Suomi-iiri -sanakirja:
I

Panu Petteri Höglund

iankaikkinen síoraí, suthain

identifioida sainaithin[t], ionannaigh/ionannú

identiteetti (samuus) ionannas, comhionannas; (kulttuuri-identiteetti, omanlaisuus) sainiúlacht, féiniúlacht, dúchas

identtinen: identtiset kaksoset cupla comhionannach

idiolekti féinchanúint

idiomi teilgean cainte

idiootti amadán, bómán MASK, óinseach FEM

idättääpóraigh/pórú

ihanne (aatteellinen ideaali) idéal; (ihanteellinen ilmenemismuoto) barrshamhail

ihannedemokratia barrshamhail an daonlathais

ihminen duine, daonnaí; Cro-Magnonin ihminen daonnaí Chro-Magnon; Neanderthalin ihminen Néandartálach

ihmisjoukko cruinneagánUlster, (erit. rahvasta) brablach, scroblach; (pieni joukko) cleaicín, dreibhlín

ihmiskauppa gáinneáil ar dhaoiní

ihmissuhdepalsta colún crá croí; ihmissuhdepalstan pitäjä colúnaí crá croí

ihonväri snua

ihosyöpä ailse chraicinn

ihra blonag FEM, GEN blonaige; geirFEM, GEN geire, gearach

ihramaha (henkilöstä, subst.) muscaire, plobaire

iilimato súmaire

iisi: ota iisisti glac ina mhórmhisneach é!

ikä aois; hän on Metusalemin iässä tá aois Mhurchaidh is Mheanchair aige

ikäihminen duine (cnag-/scoth-)aosta; Seán on jo ikäihminen tá Seán anonn go maith in aois

ilkivalta loitiméireacht, míbheartaíocht, sabaitéireacht

illanistujaiset airneálUlster, airneánstandardi

ilmahyökkäys aer-ruathar

ilmaista (sanallisesti) canúint a chur ar rud

ilmakehä atmaisféar

ilmakehähäiriöt (radiossa) aerthormán

ilmakuljetus aeriompar

ilmanopeus aerluas

ilmanpitävä aer-obach

ilmanraikastin úraitheoir aeir

ilmapumppu aerchaidéal MASK; Ilmapumppu (Antlia, tähtikuvio) An tAerchaidéal

ilmasto aeráid

ilmastointi aerchóiriú

ilmastointilaite gléas aerchóirithe

ilmastoitu aerchóirithe

ilmavoimat aerfhórsa; (Irlannin lentojoukot) An tAerchór

ilme: tyly ilme púic FEM, GEN -e

ilmiantaa scéala a dhéanamh ar dhuine, scileadh ar dhuine, sceitheadh ar dhuine

ilmiantaja brathadóir

iloinen aerach, aigeantach; iloinen kuin kolmen markan hevonen comh haigeantach le meannán gabhair

iloluontoinen aigeantach

ilotalo drúthlann, teach aoibhinn

ilotyttö striapach

iltapäivä tráthnóna; myöhäinen iltapäivä an nóin bheag agus deireadh an lae

imaginaariluku uimhir shamhalta

imeä súigh/sú; (rintaa myös:) bheith ag siolpaireacht

implantti ionchlannán

imupumppu caidéal

imuroida (pölyä:) folúsghlan[adh], húvaráil; (verkkoslangissa) íoslódáil, traschóipeáil

"inbox" post isteach

infektoida galraigh/galrú

informantti (esim. kansanperinteen keräilijän syntyperäinen opas) faisnéiseoir, fear/bean faisnéise; informantit lucht faisnéise

infrapunasäteily radaíocht infridhearg

inisijä cráiteachán (itkupilli) golspaire

inkarnaatio ionchollú

inkongruenssi (lauseopissa) díobháil réitigh

innostus díbhirce, díograis, díocas

innoton fuarchúiseach

insertti mír FEM, GEN-e PL-eanna; (TV myös) ionsáiteán

internationaali eadarnáisiúntán; Sosialistinen Internationaali an tEadarnáisiúntán Sóisialach; Kommunistinen Internationaali an tEadarnáisiúntán Cumannach

intiaani Indiach; (tähtikuvio, Indus) an tIndiach

into díograis FEM; GEN-e

intranet líonra inmheánach

ioni ian

ionipari iandís

ionisidos nasc ianach

ionisoida ianaigh/ianú; ionisoiva säteily radaíocht ianaitheach

irlantilaissyntyinen: irlantilaissyntyinen amerikkalainen Meiriceánach de bhunadh Éireannach, Gael-Mheiriceánach

irrationaaliluku uimhir éagoimheasta, surda

irti: sanoa irti (töistä) duine a scor ón obair; ottaa kaikki irti siitä mitä on saanut a mhór a dhéanamh de do chinniúint

irtisanomisilmoitus fógra scoir

irvistellä (näyttää tyytymätöntä, kaunaista, tympääntynyttä ilmettä) místá a chur ort féin le rud

irvistys straois, strainc FEM, GEN-e

iskeä buail/bualadh; yrittää iskeä tyttöä bheith ag cliúsaíocht le cailín

iskukyky cumas buailte

iskulause nathán

iso mór, (möhkälemäinen) toirteach, toirtiúil, kamalan iso mór milltea(na)ch; hän luki kauhean isoa ja paksua kirjaa bhí suaithníocht ins an leabhar a bhí á léamh aige

isobaari iseabar

isobassi (Micropterus salmoides) bas dhubh

isomeeri isiméir

isojalkainen: isojalkainen ihminen spágaí, bosachán

itara ainniseach, truailleánta, ceachartha

itku caoineadh; hän purskahti itkuun phléasc sé/sí amach ag gol/ag caoineadh, d'imigh an golán air/uirthi, thóg sé/sí uallán caointe; itku pitkästä ilosta is maith an bhogadach go dtige an mheigeallach

itkupilli golspaire, (nainen) donóg

itsepäinen dáigh, dochomhairleach, cadránta, stuacach, stobarnáilte

itu péac, (erityisesti perunan:) bachlóg

itä oirthear MASK, GEN oirthir; idässä thoir, itään soir, idästä anoir

itäinen thoir ADJ TPM, oirthearach

itämaat an Domhan Thoir

Itä-Saksa (hist., DDR) An OirGhearmáin, Poblacht Dhaonlathach na Gearmáine, an Ghearmáin Chumannach; (Saksan itäosat:) Oirthear na Gearmáine

Itä-Suomi Oirthear na Fionlainne

itää eascair/eascairt, póraigh/pórú

iäisyyskutsu: hän sai iäisyyskutsun ghlaoigh Dia chun siúil air

iäkäs cnagaosta, scothaosta