iankaikkinen síoraí, suthain
identifioida sainaithin[t], ionannaigh/ionannú
identiteetti (samuus) ionannas, comhionannas; (kulttuuri-identiteetti, omanlaisuus) sainiúlacht, féiniúlacht, dúchas
identtinen: identtiset kaksoset cupla comhionannach
idiolekti féinchanúint
idiomi teilgean cainte
idiootti amadán, bómán MASK, óinseach FEM
idättääpóraigh/pórú
ihanne (aatteellinen ideaali) idéal; (ihanteellinen ilmenemismuoto) barrshamhail
ihannedemokratia barrshamhail an daonlathais
ihminen duine, daonnaí; Cro-Magnonin ihminen daonnaí Chro-Magnon; Neanderthalin ihminen Néandartálach
ihmisjoukko cruinneagánUlster, (erit. rahvasta) brablach, scroblach; (pieni joukko) cleaicín, dreibhlín
ihmiskauppa gáinneáil ar dhaoiní
ihmissuhdepalsta colún crá croí; ihmissuhdepalstan pitäjä colúnaí crá croí
ihonväri snua
ihosyöpä ailse chraicinn
ihra blonag FEM, GEN blonaige; geirFEM, GEN geire, gearach
ihramaha (henkilöstä, subst.) muscaire, plobaire
iilimato súmaire
iisi: ota iisisti glac ina mhórmhisneach é!
ikä aois; hän on Metusalemin iässä tá aois Mhurchaidh is Mheanchair aige
ikäihminen duine (cnag-/scoth-)aosta; Seán on jo ikäihminen tá Seán anonn go maith in aois
ilkivalta loitiméireacht, míbheartaíocht, sabaitéireacht
illanistujaiset airneálUlster, airneánstandardi
ilmahyökkäys aer-ruathar
ilmaista (sanallisesti) canúint a chur ar rud
ilmakehä atmaisféar
ilmakehähäiriöt (radiossa) aerthormán
ilmakuljetus aeriompar
ilmanopeus aerluas
ilmanpitävä aer-obach
ilmanraikastin úraitheoir aeir
ilmapumppu aerchaidéal MASK; Ilmapumppu (Antlia, tähtikuvio) An tAerchaidéal
ilmasto aeráid
ilmastointi aerchóiriú
ilmastointilaite gléas aerchóirithe
ilmastoitu aerchóirithe
ilmavoimat aerfhórsa; (Irlannin lentojoukot) An tAerchór
ilme: tyly ilme púic FEM, GEN -e
ilmiantaa scéala a dhéanamh ar dhuine, scileadh ar dhuine, sceitheadh ar dhuine
ilmiantaja brathadóir
iloinen aerach, aigeantach; iloinen kuin kolmen markan hevonen comh haigeantach le meannán gabhair
iloluontoinen aigeantach
ilotalo drúthlann, teach aoibhinn
ilotyttö striapach
iltapäivä tráthnóna; myöhäinen iltapäivä an nóin bheag agus deireadh an lae
imaginaariluku uimhir shamhalta
imeä súigh/sú; (rintaa myös:) bheith ag siolpaireacht
implantti ionchlannán
imupumppu caidéal
imuroida (pölyä:) folúsghlan[adh], húvaráil; (verkkoslangissa) íoslódáil, traschóipeáil
"inbox" post isteach
infektoida galraigh/galrú
informantti (esim. kansanperinteen keräilijän syntyperäinen opas) faisnéiseoir, fear/bean faisnéise; informantit lucht faisnéise
infrapunasäteily radaíocht infridhearg
inisijä cráiteachán (itkupilli) golspaire
inkarnaatio ionchollú
inkongruenssi (lauseopissa) díobháil réitigh
innostus díbhirce, díograis, díocas
innoton fuarchúiseach
insertti mír FEM, GEN-e PL-eanna; (TV myös) ionsáiteán
internationaali eadarnáisiúntán; Sosialistinen Internationaali an tEadarnáisiúntán Sóisialach; Kommunistinen Internationaali an tEadarnáisiúntán Cumannach
intiaani Indiach; (tähtikuvio, Indus) an tIndiach
into díograis FEM; GEN-e
intranet líonra inmheánach
ioni ian
ionipari iandís
ionisidos nasc ianach
ionisoida ianaigh/ianú; ionisoiva säteily radaíocht ianaitheach
irlantilaissyntyinen: irlantilaissyntyinen amerikkalainen Meiriceánach de bhunadh Éireannach, Gael-Mheiriceánach
irrationaaliluku uimhir éagoimheasta, surda
irti: sanoa irti (töistä) duine a scor ón obair; ottaa kaikki irti siitä mitä on saanut a mhór a dhéanamh de do chinniúint
irtisanomisilmoitus fógra scoir
irvistellä (näyttää tyytymätöntä, kaunaista, tympääntynyttä ilmettä) místá a chur ort féin le rud
irvistys straois, strainc FEM, GEN-e
iskeä buail/bualadh; yrittää iskeä tyttöä bheith ag cliúsaíocht le cailín
iskukyky cumas buailte
iskulause nathán
iso mór, (möhkälemäinen) toirteach, toirtiúil, kamalan iso mór milltea(na)ch; hän luki kauhean isoa ja paksua kirjaa bhí suaithníocht ins an leabhar a bhí á léamh aige
isobaari iseabar
isobassi (Micropterus salmoides) bas dhubh
isomeeri isiméir
isojalkainen: isojalkainen ihminen spágaí, bosachán
itara ainniseach, truailleánta, ceachartha
itku caoineadh; hän purskahti itkuun phléasc sé/sí amach ag gol/ag caoineadh, d'imigh an golán air/uirthi, thóg sé/sí uallán caointe; itku pitkästä ilosta is maith an bhogadach go dtige an mheigeallach
itkupilli golspaire, (nainen) donóg
itsepäinen dáigh, dochomhairleach, cadránta, stuacach, stobarnáilte
itu péac, (erityisesti perunan:) bachlóg
itä oirthear MASK, GEN oirthir; idässä thoir, itään soir, idästä anoir
itäinen thoir ADJ TPM, oirthearach
itämaat an Domhan Thoir
Itä-Saksa (hist., DDR) An OirGhearmáin, Poblacht Dhaonlathach na Gearmáine, an Ghearmáin Chumannach; (Saksan itäosat:) Oirthear na Gearmáine
Itä-Suomi Oirthear na Fionlainne
itää eascair/eascairt, póraigh/pórú
iäisyyskutsu: hän sai iäisyyskutsun ghlaoigh Dia chun siúil air
iäkäs cnagaosta, scothaosta