S-

saada faigh/fáil (PREES gheibh/faigheann, FUT gheobhaidh/faighfidh, KOND gheobhadh/faighfeadh, IMP gheibheadh/faigheadh, PRET fuair/go bhfuair, ní bhfuair, nach bhfuair); (päästä olemaan sukupuoliyhteydessä:) do chuid a fháil (ó chailín)

saamamies: olen saamamiehenä tá airgead ag teacht chugam

saarna seanmóir

saarnaaja seanmóirí; Saarnaaja[n kirja](Raamatussa) Cóiheilít

saarnastuoli crannóg

saarni fuinseog

saaste truailleán

saastuttaa truailligh/truailliú

saattaja (laiva) soitheach coimhdeachta

saavi (pieni) gogán

sadepilvi néal ceatha

sadistinen sádach

sadisti sádaí

sairaalloinen: sairaalloinen henkilö padhsán

sairastua galar a thógáilt, a tholgadh

saita ceachartha

saivare sniodh FEM, GEN ja PL sneá

sakkaridi siúicríd FEM

sakki 1. (jengi) drong, baicle, traighean, traigheamán

sakki 2. (peli) ficheall

sakko fíneáil, cáin

sakottaa fíneáil/cáin a ghearradh ar dhuine, duine a cháineadh, duine a fhíneáil

sakset siosúr

saksofoni sacsafón

salaa faoi rún, ar chúla téarmaí

salakapakka síbín

salakka (Alburnus alburnus) gilín

salakähmäinen téaltaitheach

salama: salama kirkkaalta taivaalta spiach ón spéir

salamanteri (taruolento ja sammakkoeläin) salamandar; (ruoan kuumennuslaite, karkeatekoinen liesi esim. grillien tai katukeittiöiden käyttöön) tinteog

salamurha feallmharú

salassa: pitää salassa rud a chur faoi do chois

salavihkaa go fáilí

Salomon (Raamatussa) Solamh

salskea urrúnta; salskea mies scriosúnach, fáilleagán fir SUBST MASK; pitkä, salskea nuorukainen slataire SUBST MASK

salvia sáiste FEM

sammakko (Rana) frog MASK, GEN froig PL froganna; loscann MASK, GEN ja Pl loscainn; (Rana temporaria myös) frog donn; syötävä sammakko (vihersammakko, Rana esculenta) frog glas

sammakonkutu sceathrachFEM, GEN sceathraí fhroig

sammakontoukka torbán MASK

sampi (Acipenser sturio) bradán fearna

sanka (silmälaseissa) clíce cluas

sankari laoch MASK, GEN laoich PL laochra; (halv. omatekoinen sankari, kerskailija) gaiscíoch

sana focal; sanat (= puheet, lausunto, saks. Worte) jotka hän lausui na duanóga cainte a d'úirt sé; sinulla on sana hallussasi is agat atá fios do labhartha

sanavalmis tráthach/tráthúil sa chaint

sanoa abair/rá, PREES deir/go n-abair, PRET d'úirt/gur 'úirt, IMPERF deireadh/go n-abraíodh, FUT déarfaidh/go n-abórfaidh, go n-abróchaidh, KOND dhéarfadh/go n-abórfadh, go n-abróchadh, PARTIS ráite; can/canadh, canstanUlster; kuten englanniksi sanotaan mar a deir an Béarla; sanottu ja tehty ní túisce ráite ná déanta

sappi (myös kuv.) domlas

sara (Carex) seisc

saraheinä cíb FEM, GEN-e

sarana inse

sarja (matematiikassa) sraith

sarkajako (lähin vastine:) córas rondála

sarkastinen goibéalta

sarkofagi sarcafagas

sarkooma sarcóma

SARS siondróm trom géar-ríospráide

sataa: sataa kuin saavista kaataen tá sé ag doirteadh fearthainne

satama cuan MASK, GEN cuain PL cuanta; (erityisesti luonnon muodostama:) casla[igh] FEM

satelliitti satailít FEM, GEN -e

satelliittivaltio stát spleách

sattuma taisme, timpiste, tionóisc; sattumalta de thaisme/thimpiste/thionóisc

Saturnus Satarn

sauhu: ottaa sauhut piipusta smailc a bhaint as an phíopa

savikka (Chenopodium) blonagán

savu deatach MASK, (erityisesti savupiipusta nouseva savu) toit FEM, GEN-e PL-eanna; ota savut! caith toit! caith gal!

savupatsas calcMASK.,GEN cailc PL -anna tai FEM., GEN cailce PL calca toite

savupiippu (yl.) simléir, (suuri, talon päädyn peittävä kivinen hormirakennelma) múchán

savustaa deataigh/deatú; savustaa ihmisiä ulos daoiní a dhó amach

savusumu toitcheo

savutuprahdus calc toite

savuverho (hämäys, kuv.) ceileatram

seerumi (verihera) runcalach NASK, meadhg FEM; (veriherapohjainen lääkevalmiste) séaram

seinäkaappi almóir MASK

seipi (Leuciscus leuciscus) déas

seiväs: hän seisoo kuin seipään niellyt tá sé ina sheasamh mar a bheadh stacán maide ann

sekalainen éagsúil; sekalaiset menot ilchostais

sekantti seiceant

sekki seic FEM; GEN seice, PL seiceanna

sekkivihko leabhar seiceanna

sekoittaa measc[adh], rúisc/rúscadh, (erit. kuv.) suaith/suaitheadh; (yksi asia toiseen) rud a thógáil in ainriocht ruda eile

seksi collaíocht, gnéas, (kansankielellä) craiceann, cúrsaí craicinn, cúrsaí leathair; (seksuaalinen vetovoima) meallacacht, (sukupuolinen tyydytys) cuid (chraicinn); kaupallinen seksi gnéas tionsclaíoch; En saa tarpeeksi seksiä. Níl mo dhóthain coda agam. Chan fhuil mo sháith codach agam. No, saitko seksiä? (= Saitko?) An bhfuair tú do chuid?

seksikäs gnéasúil, gnéasmheallacach, meallacach

seksipommi banchealgaire

sekstantti (myös tähtikuvio) seiseamhán

seksuaalisuus: (konkreettinen sukupuolielämä) collaíocht; (seksuaalisuus ominaisuutena, potentiaalina) gnéasaíocht

sektori (yhteiskunnan) earnáil, (ympyrän) teascóg

sekundäärinen tánaisteach

selittely (innokkaasti räkä poskella selittäminen) prislíneacht

selittää mínigh/míniú, léirigh/léiriú, soiléirigh/soiléiriú; älä selitä! stad den phrislíneacht!

selitys (yl.) léiriú; (anteeksi pyydettäessä) siocair

selja (Sambucus nigra, mustaselja, mustaheisi) trom MASK

selkeäpiirteinen greanta (go soiléir)

selkeäpuheinen comair sa chaint

selko: tehdä selkoa cu(i)r síos ar rud, cuntas a thabhairt ar rud

selkä droim; kääntää selkänsä jollekulle droim láimhe a thabhairt do dhuine/le duine; tuskin olin selkäni kääntänyt (kun hän jo oli...) ní rabh mo chúl tiontaithe i gceart (go rabh sé...); saat vielä selkääsi! gheobhaidh tú na físeacha is na pingneacha beaga!

selkäsauna griosáil, bruicneáilConnemara

selonteko cuntas, tuairisc, tualasc; saada kuullakseen selonteko jostain asiasta cuntas a fháil ar rud

selvitä tar/theacht slán (as...); hän selviää kyllä (sairaudesta) tá sé as guais, tiocfaidh sé uaidh, tá a bhiseach ar fáil

selvä léir, soiléir; itsestään selvä follasach; on itsestään selvää että is follas go...; hänestä ei kukaan ota selvää ní rachaidh an saol amach air; teen sinusta vielä selvää! dheánfaidh mé biadh míoltóg díot!

semifinaali cluiche leathcheannais, craobh leathcheannais

senaatti seanad; (Irlannissa) Seanad Éireann

senaattori seanadóir

senkka: ottaa joltakulta senkka nenästä meadhg a bhaint as duine

seura: jonkun seurassa in éineacht le duine, i bhfochair duine, i gcuideachta duine, i gcomhluadar duine

seuralaispalvelu (luksusprostituution eufemismi) áisínteacht tionlacain

seurallinen (puhelias) brioscghlórach

seuraus (huono, kielteinen seuraus:) lear MASK, GEN = NOM, PL learanna

seutu: näillä seuduin fá na bailte seo, an taobh seo den tír, an bealach seo

"shareholder value" luach scairshealbhadóireachta

Shetland-saaret Sealtainn FEM, GEN Shealtainne

shortsit bríste giortach

side (haavaside) céirín, panna side haavaan céirín a chur le cneá; (silmille pantava) dallóg FEM, GEN dallóige, PL dallóga

sideerinen réaltach, réalt-; sideerinen aika réaltam; sideerinen vuorokausi réaltlá; sideerinen kuukausi réaltmhí; sideerinen vuosi réaltbhliain

siemen síol MASK, GEN síl, PL síolta

siemenjohdin ducht na speirme, feadán na speirme

siemenperuna sceallán

sieni (syötävä, maassa kasvava itiöemä) beacán, muisiriún; (sienieliö) fungas

sievoinen: sievoinen summa crág mhór airgid

sievä: olla pienessä sievässä bheith ar bogmheisce sihti (tähtäys) ottaa sihti aimsiú a thógáil

siideri ceirtlis, leann úll, saighdear

siika (Coregonus lavaretus) pollán (mór)

siima ruaim FEM

siipeillä bheith ag diúgaireacht (ar dhaoiní eile)

siipi eiteog, sciathán

siirros (geologiassa) éasc

siirroslinja éasclíne

siirtoarmeija fórsa sluaíochta

siirtäjä-RNA RNA-aistreoir

siisti (puhdas) glan (järjestetty) ordúil (hieno, "cool" lähinnä) gleoite. (Eufemistisesti, terve, sukupuolitaudeista vapaa, lähinnä:) folláin. Menestyvä nuori nainen etsii siistiä komeaa miestä seksikumppanikseen. "Is sárachán óg mná mise, agus mé ar lorg fir scéimhiúil nach bhfuil aon ghalar gnéis air, mar chéile leapa."

siitin péineas MASK, GEN JA PL péinis, bod MASK, GEN JA PL boid

siiveke (lentokoneessa) ailearán MASK

siivousfirmacomhlacht glantacháin

sijaisnäyttelijä aisteoir ionaid, (stuntmies) éachtóir

sikiö suth MASK, GEN -a

silaus: viimeinen silaus an dlaíog mhullaigh, an snas deireanach; antaa jollekin asialle viimeinen silaus an dlaíóg mhullaigh/an snas deireanach/craiceann a chur ar rud

silkkiunikko (Papaver rhoeas) cailleach dhearg

silmä súil, rosc; (verkon) mogall; en saanut silmiäni irti siitä ní thiocfadh liom mo shúil a thógáil as ar scor ar bith; hänen silmänsä alkoivat loistaa tháinig coinnle ar a shúile

silmälappu dallóg FEM

silmäluomi fabhra MASK, PLsiloitella an plána mín a chur ar rud

siluurikausi an tréimhse shiolúrach

simpauttaja (ketku mies, hieman huijarin luonteinen:) lúbaire; (Heikki Turusen romaanin päähenkilön kaltainen henkilö, vaelteleva naistennarraaja:) radaire MASK; PL radairí

simpukka ruacán MASK; GEN ja PL ruacáin; (syötävä simpukka) faochóg

simulaattori insamhlóir

simultaaninen comhuaineach; tulkata simultaanisesti teanga a dhéanamh go comhuaineach

simultaanitulkkaus teangaireacht chomhuaineach

simultaanitulkki teangaire comhuaineach

sini (sinusfunktio) síneas

sinitiainen meantán gorm

sinivalmuska (Lepista nuda) corcróg choille

sinivatukka (Rubus caesius) eithreog

sinkku: olla sinkku bheith faoi réir

sintti gilidín

sirppi corrán

sirppisoluanemia anaemacht chorráncheallach

sisilisko: Sisilisko (Lacerta, tähtikuvio) an Laghairt

sisimmässäni: en voinut olla nauramatta sisimmässäni níor fhéad mé gan gáirí a dhéanamh istigh ar mo chroí

sisu miotal MASK, GEN miotail, sracadh MASK

sisuskalut PL KOLL ionathar MASK KOLL SG, (kalalla) meanach KOLL MASK

sisäkorva cluas inmheánach

sisältää (käsittää) cuimsigh/cuimsiú

sisämaa lár tíre, croí na tíre

sitoa: sitoa jonkun silmät dallóg a chur ar dhuine; sitoa ja kapuloida ceangal na gcúig gcaol a chur ar dhuine

sitruunahappo aigéad citreach

sitten (sen jälkeen) ansin; kymmenen vuotta sitten deich mbliana ó shin. -Luulin, ettei minulle lähetettäisi kutsua. - Kelle sitten, jollei sinulle? - Ní rabh mé ag dúil le cuireadh. - Cér chórtha do dhuine eile? sivuhistoria (tietok.) stair bhrobhsála (na leathanaigh atá brobhsáilte agat cheana ar do ríomhaire)

sivuperäsin stiúir (eitleáin)

sivuvakain eite (eitleáin)

skarpata caol a chur ort féin

skenaario (luonnosteltu käsikirjoitus) cnámha scéil skorpioni scairp FEM, GEN-e; Skorpioni (tähtikuvio ja eläinradan merkki, Scorpio) An Scairp

skini maolchloigneach

slummi plódcheantar, sluma

slummitalo plódtheach

snobbailu (hienosteleva pukeutuminen:) scóitséireacht, galántacht; (englantilaisen yläluokan jäljittely:) sodar i ndiaidh na n-uasal

snobi (hienosti pukeutuva:) buaiceálaí, scóitséir; (englantilaisia jäljittelevä:) seoinín