soikio ubhchruth
solu (mehiläiskennossa) cuinneog
sonta aoileach
sopeutumaton míchlóite
sopia (olla sopiva:) fóir(stint) do dhuine, oir(iúint) do dhuine, feil(iúint) do dhuine, duine a oiriúnúKerry en tiedä sopiiiko se hänelle níl a fhios agam cad é mar a rachfas sé dó vaatteet sopivat hänelle d'fhóir an chulaith dó, d'oiriúnaigh an chulaith é; (tehdä sopimus:) rud a shocrú (socraigh!) he sopivat keskenään lähtevänsä maasta shocraigh siad eatarthu an tír a fhágáil; sovittu! bíodh ina mhargadh! sin margadh eadrainn!; odota vielä hetki, jos sopii fan go fóill, chan a thabhairt de anordú duit é
sopiva fóirsteanach, oiriúnach; (sovelias) óraice; sinun ei ole sopivaa tehdä sellaista níl sé óraice agat a leithéid a dhéanamh
sopusuhtainen córach, cothrom, comair, dea-chumtha sora brablach, scaineagán, grean MASK, GEN grin
sorea comair
sorto ansmacht, anbhroid,(diskriminaatio, sorsinta) leatrom; (erit. epäoikeudenmukainen hallinto) claonsmacht; (tyrannia) tíorántacht
sortua (ääni:)hänen äänensä sortui ja hän alkoi itkeä tháinig snag ina ghlór agus thoisigh sé a chaoineadh
sorva (Scardinius erythrophthalmus) ruán (iasc)
sosiaalityöntekijä oibrí sóisialta
sosialisoida sóisialaigh/sóisialú; (leik. ottaa omin lupinensa) rud a thabhairt leat faoi choim
sota cogadh; käydä sotaa cogadh a chur, cogadh a fhearadh
sotaakäyvä cogaíoch
sotaisa cogúil
sotakutsu gairm shlógaidh
sotalaiva long chogaidh
sotilas (yl.) saighdiúir MASK, GEN-úra, PL-úirí, (vapaaehtoissotilas tai puolisotilaallisen järjestön taistelija) óglach MASK, (raskaasti aseistettu jalkaväen sotilas Irlannin pikkukuninkaiden välisissä sodissa, usein skotlantilainen palkkasoturi) gallóglach, (kevyesti aseistettu) ceithearnach; (sakkipelissä) ceithearnach
sotkeutua (langasta ym.) dhul chun aimhréití, dhul in aimhréitigh sotku (langassa) caislimín, caisirmín
sovelias cuí, (erityisesti negatiivisissa yhteyksissä: ei ole sopivaa, että...) óraice
sovellus (tietok.) feidhmchlár
sovelma (tietok. "applet") feidhmchláirín
sovitella eadraiscín a dhéanamh; (siloittelevalla, tyynnyttelevällä tavalla korjaamatta todellisia ongelmia) an plán mín a chur ar rud
spektri speictream
spektrografi speictreagraf
spektrometri speictriméadar
sperma speirm FEM, GEN -e, seamhan
spin (ydinfysiikassa: alkeishiukkasen ominaisuudet, jotka voidaan selittää siten, että hiukkasen kuvitellaan pyörivän akselinsa ympärin) guairne FEM (téarma fisice: na tréithre a bhaineanns le buncháithníní nach dtig a mhíniú go sásúil gan a shílstint go bhfuil an buncháithín ag déanamh bulla báisín thart ar a ais féin)
sporadinen (hajanainen) scartha, treallach
spämmi turscar
stalagmiitti (lattiasta nouseva tippukivi) aolchoinneal
stalaktiitti (katosta roikkuva tippukivi) aolchuisne
status quo na cúrsaí mar atá
steriloida (poistaa bakteerit) díghalraigh/díghalrú
stoikiometria (vanh. stökiometria) stócaiméadracht FEM, GEN-a
Straid (paikannimi Irlannissa) an tSráid FEM, GEN na Sráide
stratosfääri strataisféar
streittari staonaire óg, ólséantóir óg, duine óg a bhfuil baint aige le gluaiseacht na Riailchumhaise
streittariliike gluaiseacht na n-ógstaonairí, gluaiseacht na n-ólséantóirí óga, gluaiseacht na Riailchumhaise
stressi strus, stró
strutsi ostrais
ständi (näyttelyssä, messuilla ym.) seastán
subliminaalinen fotháirseachúil
suhde baint (ruda le rud eile); (sukulaisuussuhde) gaol, muintearas; (sukupuoli- tai rakkaussuhde, seurustelu) cumann; (matemaattinen) coibhneas, comhréir; suhteet (vaikutusvalta) cara ins an chúirt
suhdittaa (hillitä tappelijoita) daoiní a anacal (ainic!), a eadráin, a eadraiscín, a eadránú (eadránaigh!) ar a chéile; daoiní a theasargan (teasairg!) ar a chéile
suhteellisuus (fysiikassa ym.) coibhneasacht
suhteellisuusteoria teoiric na coibhneasachta; (erikoinen s. ...speisialta, yleinen s. ...ginearálta)
suihinotto diúl boid, (erityisesti homoseksuaaleilla:) póg an fheileacáin
suihku (virta ilman halki) scaird; (suihkukylpy) cithfholcadh
suihkukone scairdeitleán
suihkukoneuupumus (aikaerosta johtuva, ns. jet fatigue, jet lag) tuirse aerthurais
suihkumoottori scairdinneall
suihkuvirta ("jet stream", ilmakehän yläkerrosten "tuuli") scairdsruthán
suitset srianta
sujuva líofa; Seán ei puhu iiriä kovin sujuvasti ní thig an Ghaeilge le Seán ach go hachrannach
sukellusvene fomhuireán
sukeltaja tumadóir; (vesihyönteinen, Corixa) bádóir
sukka stoca, giosán; (töppösen lailla käytettävä:) máirtín
sukkanauha crochóg
suku muintir, lucht gaoil, cine; Ó Rudaín suku clann Uí Rudaí, muintir Uí Rudaí; suku on pahin ding den leamhnán a scoilteas an leamhnán; kumpi heistä on sinulle enemmän sukua? cé acu is gaolmhaire duit?
sukuvika: se on hänellä sukuvika (erityisesti leikillisesti, hyvikstä ominaisuuksista) tá an réaraíocht ann
sukuelin gnéasorgán MASK, GEN -orgáin
sukulainen gaol, duine muinteartha
sukulaismies fear gaoil
sukuperä folaíocht, fréimhíocht
sulhaspoika ("best man") vaidhtéir
sulkea druid/drud, dún/dúnadh, iaigh/iamh; sulje ovi perässäsi tarraing amach an doras i do dhiaidh; de Valera sanoi, ettei hän sulkisi pois väkivaltaa ratkaisukeinona d'úirt de Valera nach mbainfeadh sé foréigean mar fhuascailt as margadhMáirtín Ó Cadhain
sulkeutunut (ihminen, luonne) druidte
sulttaani sabhdán
summa suim FEM, GEN-e
sumu ceo; (utu, auer:) ceobhrán; (tähtisumu:) réaltnéal; planetaarinen sumu réaltnéal pláinéadach
suo: (saraheinän peittämä) seascann MASK
suoda: suoda jollekulle anteliaisuuttaan féile a thál ar dhuine
suoja (tuulensuoja; kranaatti-, sirpalesuoja) foscadh; mennä suojaan dhul ar foscadh
suojakilpi sciath chosanta
suojasää coscairt FEM, GEN coscartha. On tulossa suojasää. Tá sé ag coscairt.
suolahappo aigéad hidreaclórach
suolaheinä (Rumex) samhadh
suolayrtti (Salicornia europaea) lus na gloine, lus na gcnámh
suomalainen Fionlannach
suomalais-ugrilainen Fionnúgrach
suomenruotsalainen Sualainniseoir (Fionlannach agus an teanga Sualainnise ó dhúchas aige)
suomenruotsi Sualainnis na Fionlainne, an cineál Sualainnise a labhraítear san Fhionlainn
Suomi an Fhionlainn; Suomen sota Cogadh na Fionlainne ( cogadh a fearadh ins na blianta míle ocht gcéad a hocht go dtína naoi eadar an tSualainn agus an Rúis agus a
d'fhág an Fhionlainn faoi smacht Rúis an tSáir)
suomi (kieli) Fionlainnis; hän puhuu hyvin suomea tá Fionlainnis mhaith aige (naisesta puheenollen aici), tá a c(h)uid Fionlainnise thar barr ar fad; hänen suomessaan on ruotsalainen korostus tá barróg,
crampa, na Sualainnise ar a chuid Fionlainnise; suomi on suomalais-ugrilainen kieli is teanga Fhionnúgrach í an Fhionlainnis
suomumustesieni (Coprinus comatus) caidhp mhosach
suomus: suomukset putosivat silmiltäni thit na fachailí de mo shúile
suomuurain (lakka, Rubus chamaemorus) eithreog shléibhe
suomyrtti (Myrica gale) railleog, raideog
suonsilmä caoth, slogaire, poll portaigh
suorakulmio dronuilleog
suorapuheinen neamhbhalbh
suosikki ceanán
suostua: saada joku suostumaan duine a thabhairt chun caidirne
<
supliikki pribhléid (cainte); Pekalla on hyvä supliikki is gleoiréiseach an fear é Peadar
suppletiivinen: suppletiivinen sanavartalo (engl. go, went, going, suomen kirkua, kiljun, kirkunut) tamhan folíontach
surffata bheith ag clársheoltóireacht; (netissä) bheith ag scimeáil ar an Eadarlíon
surkea meata, suarach, cráite
surunvalittelut comhbhrón; esittää surunvalittelunsa jollekulle hänen menetyksensä johdosta bris duine a chaí leis
suruton neamhbhuartha
suu béal; englannin kieli ei sovi minun suuhuni níl mé ábalta mo theanga a chur thart ar an Bhéarla; hyvä suustaangleoiréiseach
suula gainéad, sulaire
suullinen SUBST (juomaa) bolgam
suunnikas comhthreomharóid
suunnitelma plean; tehdä suunnitelma plean a ghlacadh
suunnitteilla ar na bacáin
suunta treo, bealach, (vuoroveden suunta myös) ionradh
suuntäysi (juomaa) bolgam
suupala smailc, plaic FEM, GEN -e; goblach MASK
suupaltti SUBST geabadán, ADJ geabach
suurtila baile biataigh
suuryritys ollghnóthas
suutahtaa corraí a ghlacadh
suutari 1. (kenkiä tekevä käsityöläinen) gréasaí suutari pysyköön lestissään fág an casúr ag an tsaor, ní gobán tú ach gobadán; pommi jäi suutariksi fágadh an buama ina ubh ghliogair
suutari 2. (kala, Tinca tinca) cúramán
suuttua: hän on herkkä suuttumaan bíonn cuil an diabhail air
suutuksissa: enpä ole ennen nähnyt häntä todella suutuksissa ní fhaca mé a fhearg riamh go dtí seo
sydän croí; (kynttilän, valaisimen) buaiceas; syvällä sydämessäni i gcochall mo chroí; mitä sinulla on sydämelläsi? cad é atá ar thóin do phutóige?Ulster, leikillisesti
sydänsimpukka srubhán, ruacan
sykäys bíog
syleillä croí isteach a thabhairt do dhuine, tú féin a shnaidhmeadh i nduine
syli bacla(inn) FEM, GEN baclann, PL baclainneacha
sylillinen uchtán, ultach
sylimikro ríomhaire glúine
sylinteri (autossa) sorcóir
sylkeä seile a chaitheamh
sylki seile
sylys bacóg, uchtán
symbioosi cómhaireachtáil
sympaattinen (henkilö:) laghach, lách, cineálta; (neurologian terminä:) comhghoilliúnach
syndikalismi sindeacáiteachas
syndikalisti sindeacáiteach
synergia sineirgíocht
synkeä dubhach, diamhrach
synkkä gruama, duairc, (taivas) duibhnéaltach
synkkämielinen duaircintinneach, modartha, lionndubhach
synkkämielisyys duairceas (intinne), lionn dubh
synkkäpilvinen duibhnéaltach
synkopointi (kielit.) coimriú
synti peaca
syntyperäinen dúchasach; syntyperäinen iirin kielen puhuja cainteoir dúchais Gaeilge
syntyvyys ráta beireatais
sypressi cúfróg
syrjiä leithcheal a dhéanamh ar dhuine
sysi: meni syteen tai saveen bainimis nó caillimis, tugaimis iarracht air
sytoplasma cíteaplasma
sytosiini cíotóisín
sytyttää adhain/adhaint, las/lasadh, dearg/deargadh
syvyys: Syvyydestä minä huudan sinua, Herra. Screadaim as na duibheagáin ort, a Thiarna
syy (aihe) cúis, údar, fáth, siocair, cionsiocair, trúig; (syyllisyys) locht, milleán, ciontacht; hän pelkää, ja syystäkin tá eagla air, agus é ina áit sin
syyllisyydentunto: syyllisyydentunnot íonaPL coinsiasa
syyläri radaitheoir, gáilleach innill, geolbhach innill
syyspäiväntasaus lá leathach an fhómhair, eacaineacht an fhómhair, cónocht an fhómhair
syyte (jur.) cúiseamh
syyttäjä cúisitheoir
syyttää (oikeudessa) duine a chúiseamh (cúisigh) as coire; (yleisemmin) rud a chur i leith duine, milleán ruda a chur ar dhuine, rud a chur síos do dhuine; syyttää valehtelijaksi bréag a chur síos do dhuine
syytön saor ó locht, neamhchiontach, (juridisesti:) éigiontach; julistaa syyttömäksi duine a éigiontú, a shaoradh ón locht
syödä ith/ithe (futuurimuoto íosfaidh, konditionaali d'iosfadh); syödä talo tyhjäksi: hän on syönyt talon tyhjäksi tá an teach in airc aige; ei voi sekä syödä että
säästää ní féidir an dá thráigh a fhreastal, ní féidir leat an craiceann agus a luach a bheith agat; syökö kala? an bhfuil aiste ar bith ae an iasc?
syöjäsolu (makrofagi) macrafagach
syöpä ailse FEM, cancairtRos Goill
syöpäkääryle sáiteán nimhe
syöstä (ulos, sylkeä) brúcht[adh, -aíl]
syötti baoite; (syöttinä käytetty pikkukala) maghar
säde ga
säestäjä tionlacaí
sähköjohto sreang leictreonach, sreang leictreachais, sreang solais
sähkölataus lucht leictreach; positiivinen sähkölataus lucht deimhneach, negatiivinen sähkölataus lucht diúltach
sähköposti ríomhphost
sähkövirta sruth leictreach
sähläri (joka sotkee työt) praiseán, úspaire, (kiireinen) sclamhaire, (työt nopeasti säheltävä) scraimín
säie (langassa, köydessä) dual MASK, GEN ja PL duail; (Internetin keskustelusäie) téad (i gcomhrá)
säikky fuaiscneach
säiliö (esim. polttoainesäiliö) umar, taiscumar
sälä (koristeroippeet) greibhlí
sänki (parta) coinlín
säppi ruóg
sängynreuna cnaiste MASK, PL cnaistí
sänky leaba FEM, GEN leapa[n], PL leapacha
säpäle: murskata säpäleiksi smionagar/conamar/smidiríní a dhéanamh de rud
särki (Rutilus rutilus) róiste
särvin tarsann MASK, GEN tarsainn; (välipala) bonnachán
sätkin (leinikinsukuinen vesikasvi) gairgín
säveltäjä ceolchumadóir
säynävä (säyne, kultasäyne, Leuciscus idus) orfa MASK
sää aimsir; kaunis sää ródh MASK, GENróidh
säädin (käännettävä nuppi) murlán; kääntää säädintä kovemmalle/pienemmälle murlán a chasadh suas/síos
sääprofeetta caileantóir
sääsatelliitti satailít aimsire
säästäväinen (tarveaineet hyvin ja tarkkaan hyödyntävä:) inseifte, seiftiúil, cnuaisciúnach
säästö: panna joka penni säästöön príosúnach a dhéanamh d'achan phingin
säästöliekki coigilt (tineadh); pitää tulta säästöliekillä bheith ag coigilt na tineadh; panna tuli säästöliekille an tine a chur ar coigilt
säätyvalta aicmeachas, cumhacht aicmeachais
sääty-yhteiskunta aicmeachas, sochaí aicmeachais
sössö liothrach; (ällöttävä, vetinen) griollam
sössöttäjä plobaire
sössöttää bachlóg a bheith ar do theanga, bheith ag briotaíl