LEÇON II.

COMPARAISONS. - Les adjectifs sont comparés au moyen de:
plu . . kam, plus . . que. tam . . . kam, ausi. . .que.
min . . kam, moins . . que. ne tam . . . kam pas aussi . . . que.
maxim . . de, le plus . . .de. tre, très.
minim . . de, le moins. . .de.
Exemples : Me esas tam richa kam il, Je suis aussi riche que lui.
El esas plu granda kam me, Elle est plus grande que moi..
Ol esas la maxim bela de omni, C'est la plus belle de toutes (ou c'est le plus beau de tous).
Il esas tre brava, Il est très brave.
Kam est utilisé pour faire des comparaisons, même si en français on n'utilise pas que:
Me preferas ico kam ito, Je préfère ceci à cela.
Traduisez le mieux possible et des phrases semblables ainsi:
maxim bona posibla.
LES ADVERBES de manière sont formé à partir des adjectifs en changeant le -a en -e:
bon-a, bon ; bon-e, bien. fin-a, final ; fin-e, finalement.

Il lektas plu bone, Il lit mieux.

LES PRONOMS. - Les pronoms personnels sont:
Sing. : me, je, me. il, il, lui.
tu, tu, te. el, elle.
vu, vous (en parlant à une seule personne). ol, il ou elle.
Plur. : ni, nous. vi, vous (en parlant à plus qu'une personne). li, ils ou elles.
Si nécessaire, le genre de li (ils ou elles) peux être précisé en utilisant les formes complètes:  ili pour le masculin, eli pour le féminin, et oli for les choses. Et aussi au singulier lu est le pronom asexué (sans sexe) de il, el, ol, correspondant à li au  pluriel; il est utile dans des textes où l'on souhaite alléger le texte pour inclure les deux sexes.
on, on, les gens:
Exemple : on dicez quon on volas, Laissez les gens dire ce qu'ils veulent.
On me dicis, on m'a dit.
Le pronom réfléchi est su, lui-même, elle-même, eux-mêmes, elles-mêmes (troisième personne seulement):
Il lavas su, Il se lave (lui-même).
Li lavas su, Ils se lavent (eux-mêmes).
Mais: Me lavas me, Je me lave.

LES VERBES. - Le temps futur se termine en -os; le conditionnel en-us; l'impératif en -ez:
Me esos, je serai.
El vidus, elle verrais.
Venez hike! Venez ici!

AFFIXES. -er, quelqu'un qui fait quelque chose par habitude, un amateur:
fum-ero, un fumeur. voyaj-ero, un voyageur.
Ce suffixe est aussi utilisé pour les animaux ou les choses caractérisés par une action habituelle:
rept-ero, reptile. remork-ero, une remorque.
-ist, celui dont la profession est:
art-isto, artiste. fotograf-isto, photographe professionnel.
dent-isto, dentiste. (Cp. fotograf-ero, photographe amateur.)
Le suffixe -ist indique aussi un adhérent à un parti ou à une école d'idée:
social-isto, socialiste. ideal-isto, idéaliste.
-ism, système, doctrine, parti:
social-ismo, socialisme. Katolik-ismo, Catholicisme.
-an, membre d'une communauté, d'un pays, d'une ville ou d'un corps:
societ-ano, membre d'une société. Paris-ano, parisien.
Kanad-ano, Canadien. partis-ano, partisan.
-ier, celui qui porte ou qui est caractérisé par:
pom-iero, pommier. roz-iero, rosier.
milion-iero, millionaire.
Aussi, un contenant temporaire:
plum-iero, un porte-plume. sigar-iero, un porte-cigare.

LA VOYAJO.
Me arivis en la staciono. La veturo haltis. Portisto advenis. "Ube vu iras?" il questionis. "Me iras a Paris." me respondis. - "Ka vu havas vua bilieto?" - "No!" - "Venez komprar ol en la kontoro." Me pagis la veturisto. Me donis ad il drinko-pekunio. "Hastez!" klamis la portisto. La treno departos sen vu." - "On devas vendar la bilieti plu rapide! Me volus komprar jurnalo. Ube esas la jurnal-vendeyo? Me perdis mea monetuyo: Ho no!" Esas tri kloki. La treno departas. Mea kofro esas en la pako-vagono. Til la rivido!

Pour retourner au sommaire


Ica pagino es donata da Geocities.
Martin Lavallée 1997