Eduardo Egüez: músico que toca el laúd
Eduardo Egüez
|
|
|
El argentino Eduardo Egüez realizó una conferencia/concierto en la Universidad
de Rikkyo (Saint Paul) cercana a la estación de Ikebukuro en Tokio.
Estuvimos gratamente sorprendidos de asistir con
argentinayjapon
y por supuesto muy orgullosos de encontrar un compatriota que viene a Japón
a traer su arte el cual fue apreciado por el gran número de personas que se
reunieron en la fria tarde tokiota.
|
... La cita fue el 17 de noviembre de 2003. El músico, que actualmente
reside en Italia comenzó brindando una explicación sobre la
introducción del laúd en Europa, su desarrollo
en los países más importantes e interpretó piezas
del estilo francés y alemán
de los siglos XVII y XVIII y del folklore argentino.
Introducción del laud
... Eduardo explicó que el instrumento fue introducido en Europa desde Africa por
los árabes y llevado a España,
de ahí a Francia y luego a Italia. Agregó que no hay
evidencia escrita sobre la existencia del laúd sólo
iconográfica. La cultura de la época era absolutamente latina. En un principio
el instrumento tenía cuatro órdenes (una órden es una cuerda doble). Las noticias
escritas de la música sólo se pueden tener desde los siglos XVI y XVII siendo
Pietro Bono un italiano que tocaba a la manera árabe. Luego se le agregó una
quinta cuerda y luego una sexta y es así como llega al siglo XVI en que se extiende
además de España, Francia, Italia a Inglaterra, Alemania y Polonia. Mientras
explicaba ésto Eduardo ilustraba él mismo en una pizarra el mapa con los
respectivos países.
|
Frente del laud
|
|
|
Perfil del laud
|
|
|
... En Italia se transformó hasta llegar a ser un instrumento muy noble y hasta ser
considerado "el más noble",
el rey de los instrumentos (ante esta afirmación la
audiencia respondió con sonrisas). Esta calificación en Italia no deja de ser
curiosa por el catolicismo. Mientras en España el instrumento que evolucionaba era la
cítara que devino en vihuela y que fuera utilizada
para el repertorio culto al igual que el laúd.
|
Habría distintas teorías sobre
porqué en España fue diferente. Una sería que para la inquisición toda forma
arabizante generaba miedo otra sería que la guitarra era más popular por lo que
buscaron adaptar su forma a ésta última.
Interpretaciones del estilo francés y alemán
... Durante el siglo XVII el laúd sufre cambios en Francia: cambia su afinación
y se produce el nacimiento del laud barroco. Tras la introduccion
se interpretó una pieza representativa de lo que sería el estilo francés del siglo XVII
con un preludio que daría una sensación de improvisación
(según el músico)
y luego la danza y la forma suite muy utilizada por los compositores incluído Ravel.
Los temas representaron la afinación típica de la época.
|
Eduardo a punto de tocar
|
|
|
... Siguiendo con la exposición del maestro, "a comienzos del siglo XVII se produjeron
grandes cambios en la estética de la música, lo que se trasladó también
al laúd. Hacia 1650 había hasta 16 formas de interpretar el laúd partiendo del
vieux ton al accord nouveau
(esperamos haberlo escrito correctamente). El laud había cambiado
tanto que llega a crearse el archilaúd estos cambios se trasladan
y llega a Alemania en su última versión llamándose al estilo de "internacional"
con la influencia de Italia y Francia. Todo músico alemán esperaba formarse en Italia
por ejemplo Haendel, quien murió en Inglaterra, escribió sus obras en italiano o Weiss
hacia el 1705. Liepzig y Dresden eran las cortes más importantes de Alemania, Bach
trabajaba en ésta última. Había muchos músicos que en la
época eran más famosos
y que no se conocen hoy". Luego hizo la interpretación de una obra de Silvius Weiss,
representativa del estilo alemán (fusión del estilo italiano y francés) del siglo XVII
y posteriormente explicó la situación del laud en Argentina.
El laud en Argentina
Mapa de Argentina, por Eduardo
|
|
|
... "A partir del siglo XVIII el laud desapareció y fue redescubierto e interpretado en el
siglo XX y como latinoamerica ha sido depositaria de la cultura europea, explicó que
en el caso de Argentina, a los músicos guitarriastas les resultó más fácil pasar a
interpretar el laud". Mientras explicaba sobre el mestizaje del folklore (en la unión de lo
nativo, lo español y lo africano) y sobre los distintos ritmos de acuerdo a las zonas
geográficas del país, realizaba un mapa a mano alzada digno de un cartógrafo.
Sobre el laud en Argentina explicó que "en 1970 se fundó una primera asociación
aunque es a partir de 1980 que se comienza a estudiar. En 1993 se realizó un encuentro
en la ciudad de Bariloche en el que participó Hopkinson Smith y se organizó un curso
que generó mucho interés por lo que se repitió la experiencia en 1995 tras lo que los
laudistas ascendieron al número de 20 a 30 personas.
|
A ambos cursos asistieron personas
de todo el país y países vecinos, lo que habría logrado difundir el instrumento ya no como
algo exótico y los laudistas se han motivado a hacer cursos en el extranjero".
... Por último Eduardo explicó que "era una experiencia nueva para él e
inédito para el laúd la última interpretación de dos obras
del folklore argentino transcriptas al laúd barroco:
Estilo Pampeano y Milongueo del Ayer ambas de
Abel Fleury (1903-1958 nativo de Dolores, Provincia de Buenos Aires)".
|
Publico de Eduardo Egüez y su laúd
|
|
|
... El público escuchó y aplaudió con mucho entusiasmo
y esperó el tradicional bis, que
fue reemplazado por unos minutos de preguntas referidas al instrumento que sería de
fabricación estadounidense y cuyas cuerdas son algunas de tripas, otras de nylon revestidas
en metal y otra sería nada menos que una tanza (sí, la misma para pescar!)
de fabricación japonesa.
© argentinayjapon
|