L’ultimo, sono
io l’ultimo romantico di um mondo.
O Último, eu sou o último romântico do mundo.
Mai più nessuno al mondo t’amero cosi,
Ninguém mais no mundo te amará assim,
Lo sai non e vero che non ti voglio più.
Você sabe que não é verdade que não te quero
mais.
Quando dico che ti amo credi ame,
Quando digo que te amo creia em mim,
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore;
Longe dos olhos, longe do coração;
Come è difficile restare senza te!
Como é difícil ficar sem você!
Io conosco la tua strada;
Eu conheço a tua estrada;
La solita strada bianca como il sale;
A estrada solitária branca como o sal;
Ritorna, ancor, ti prego!
Volte, ainda te peço!
Champagne per brindare um incontro,
Champanha para brindar um encontro,
Io voglio per me le tue carezze,
Eu quero para mim o teu carinho,
Comme prima, più de prima t’ameró.
Como antes, te amarei mais que antes.
Ma tu, tu fuggirai e nella notte ti perderai;
Mas tu, tu fugirás e te perderás na noite;
Sogno, sogno e tu sei com me,
Sonho, sonho e tu estás comigo,
Dimmi quando tu verrai!
Diga-me quando tu virás!
Io che non vivo più di um’ora senza te,
Eu que não vivo mais do que uma hora sem
você,
Cara ringrazio il cielo che mi há datto te,
Querida eu agradeço ao céu que me deu você,
Mio cuore, tu stai soffrendo, cós posso fare
per te?
Meu coração, tu estás sofrendo, o que posso
fazer por você?
Se piangi amore io piango com te,
Se você chora amor, eu choro com você,
Amore scusami se sto piangendo amore scusami,
Me perdoa amor se estou chorando, me perdoa
amor,
E se mi lascerai ricordati che amo te, che
amo te.
E se me deixares lembra-te que eu te amo,que
eu te amo.
Al Di La del bene più prezioso
ci sei tu,
Muito além do bem mais precioso tu estás,
Amarti come sei la prima volta, l’ultima;
Te amar é como se fosse a primeira vez e a
última;
Ma oggi devo dire che ti voglio bene.
Mas hoje eu devo dizer que te quero bem.
Fortíssimo, che ti amo fortíssimo,
Fortemente, que eu te amo fortemente,
Io che amo solo te,
Eu que amo só você,
Dio como ti amo! Dio como ti amo!
Deus como eu te amo! Deus como eu te amo!
Dimmi che l’amore tuo non muore,
Diga que teu amor não morre,
Oh cara, ti voglio tanto bene,
Oh querida, te quero tanto bem,
T’amo, sei tu mio grande amore!
Te amo, tu és meu grande amor!
VERSATI |
MUSICA |
INTERPRETATORE |
|
|
|
1 |
L’ultimo Romantico |
Pino Donaggio |
2 |
Nessuno Al Mondo |
Peppino Di Capri |
3, 9 |
Roberta |
Peppino Di Capri |
4 |
Quando Dico Che Ti Amo |
Tony Renis |
5 |
Lontano Dagli Occhi |
Sergio Endrigo |
6 |
Torneró |
Andréa Bocelli |
7 |
Per Amore |
Zizi Possi |
8 |
Ciao Amore Ciao |
Luigi Tenco |
10, 23 |
Champagne |
Peppino Di Capri |
11 |
In Ginocchio Da Te |
Gianni Morandi |
12 |
Come Prima |
Domenico Modugno |
13 |
Legata A Um Granello
Di Sabbia |
Nico Fidenco |
14 |
Come Sinfonia |
Pino Donaggio |
15 |
Quando, Quando, Quando |
Tony Renis |
16 |
Io Che Non Vivo Senza
Te |
Pino Donaggio |
17 |
Tanto Cara |
Guido Renzi |
18 |
Cuore |
Rita Pavone |
19 |
Se Piangi, Se Ridi |
Bobby Solo |
20, 21 |
Amore Scusami |
John Foster |
22 |
Al Di La |
Emilio Pericoli |
24 |
Canzone Per Te |
Sergio Endrigo |
25 |
Fortíssimo |
Rita Pavone |
26 |
Io Che Amo Solo Te |
Sergio Endrigo |
27 |
Dio come Ti Amo |
Gigliola Cinquetti |
28, 29, 30 |
Ti Voglio Tanto Bene |
Rossano |
WebDesigner Isolda Nunes
Juliana® Poesias ²ºº³ - Copyrigth© ²ºº³
Todos os Direitos Reservados®
Melhor visualização 800x600 ou 1024x768
Salvador - Bahia - Brasil
|