Communities of practice online: Reflection through experience and experiment with the Webheads community of language learners and practitioners

 Week 1

5. ON CHAT ABBREVIATIONS

Talking about problems teaching writing ...

 up till now I've thought that reductions were the biggest hurdle. Here's an article for those of you who like to "chat" with your students.
PS: I love this 'new' (to me) moniker "Generation Text"!
http://www.nytimes.com/2002/09/19/technology/circuits/19MESS.html
Nu Shortcuts in School R 2 Much 4 Teachers
By JENNIFER 8. LEE

Arlyn

:::::::::::::::::

Aryln,
Thanks for sharing that article. Ironically, I've just had exactly the same discussion with my freshman writing seminar as Ms Moran had with her 8th grade class! They haven't done any formal writing yet, but in their informal journal entries on Blackboard, I was finding a string of "ur" and "pls" and all the rest of it. I gently pointed out that this was not helping them much with their academic writing skills. I also explained that abbreviations are used when you don't have the time or don't want to put the effort into writing the full word, and that I didn't expect this attitude in required writing assignments!
I do like the idea about encouraging them to use these chat conventions in freewriting, brainstorming and note-taking. I also like the idea of pointing out that they are just a different set of conventions: the example of "wuz" and "was" is a real gem.
Awareness of the different registers, conventions and grammars of English discourses can only be a positive thing for ESL students, and the more media and formats they are comfortable with, the better, as far as I'm concerned. Gosh, aren't I sounding liberal and tech-y this morning ...? btw rita thnx 4 the call ideas. i hadn't thought of them b4. ur
suggestions r really gr8
Cheers,
Nigel

::::::::::::

OIC!...

I'm ashamed to admit it but... I'm clueless as to the glossary used by "chatters" and never understood "IMHO", as used here and elsewhere, as chat-speak slowly becomes the electronic dialect of choice.
Today I found a page with some of the more common terms, defined by their English meaning and also translated into Polish (no, I don't understand Polish!). I'm sure there are other such sites (and if someone knows of them, please share!) but I thought I'd pass this one along as it was NTM (news to me). <http://www.uwb.edu.pl/home/Internet/wykaz_skrotow/Wykaz_skrotow.html>
All the best,
Arlyn Freed

::::::::::::::

hi, Arlyn,

I admit I always have to resort to different sites I´ve bookmarked to understand Netspeak and acronyms. Here I'm adding some to your list, in case you are interested.
http://www.consultwebs.com/net_speak.htm Web and Chat Terminology and Phrases (all acronyms)
http://horizon.unc.edu/projects/monograph/CD/Internet_Glossaries/lingo.asp :
Netspeak, the Lingo of the Internet (some alphabetically ordered terminology)
http://www.wcug.wwu.edu/~sara/netspeak.html "Netspeak, an Analysis of Internet Jargon" (an interesting article by Sara Lingafelter).
Cheers
Rita

::::::::::::::::

Hi Arlyn,
I loved the Polish Chat abbreviations page. But - IMHO - maybe this list
would be more useful in an ESL /EFL context :-)  http://www.commnet.com.eg/chat-abrv.html
Hugs, Sus

::::::::::::::::::

Arlyn and all other Webheads,
You also have some nice chat abbrevations at http://www.computeruser.com/resources/dictionary/chat.html
and emoticons at http://www.computeruser.com/resources/dictionary/emoticons.html
I use NetLingo quite often. I think it is quite good and up-to-date. It's at
http://www.netlingo.com/
HAK,
Teresa

::::::::::::::

Back to Top

Back to Introductory Page