Ejercicio 1: Diálogo entre Pedro y Juana
Análisis del Conflicto: Este conflicto es un caso típico de relación familiar donde primero se pelea y después se pregunta acá el conflicto principal es la falta de información que se ve distorsionada por el mal trato entre los hermanos, los valores de macho y hembra, la relación familiar, la estructura organizacional, y los prejuicios de ambas partes.
Clasificación Según las Causas del Conflicto
Datos:
Te olvidaste de nuevo de anotar la cantidad de un cheque. El banco no nos enviará el estado de cuenta sino dentro de tres semanas. Entre tanto no tengo idea de cuánto dinero me queda en la cuenta. ¿De cuánto era el cheque 1632 y a quién se lo pagaste? Y...
Pedro no acepta el comportamiento de Juana. No tiene la información suficiente acerca del suceso.
Pedro: (sarcásticamente) ¿A favor de quién emitiste el cheque?
Juana: No lo recuerdo. Nuevamente falta información.
¿Dónde está el cheque 1632? ¿Qué hiciste con él? ¿De cuánto era?
Juana: ¿De cuánto? Te aseguro que el cheque era por menos de un millón, ¿Satisfecho?
Necesidad de información e información incompleta.
Pedro: ¡Olvídalo! Sólo quiero mi cheque
Juana: Pedro, no te lo puedo dar. Se ha ido, ido y no lo verás hasta cuando el estado de cuenta del banco aparezca misteriosamente en el correo dentro de exactamente once días, dije once días.
La información sólo estará disponible en 11 días.
Pedro: ¿Ellas lo dicen?
Juana: Pregúntaselo a ellas
Pedro: ¿Ellas lo dicen?
Juana: Otros en tu familia saben la verdad
Pedro: ¿De quién estás hablando ahora?
Juana: No voy a discutir este asunto contigo por más tiempo de lo que ya he hecho. Además, estos son asuntos confidenciales que yo he prometido no divulgar
Se alude a una información secreta que puede ser lógicamente falsa o verdadera pero que por falta de datos no se valida.
Pedro: Y ¿cómo me tratas tú?
Juana: Te trato bien y honestamente. Es la honestidad que te molesta.
Pedro: No es verdad
Juana: Sí, lo es
Pedro: No, no lo es
Juana: Sí, lo es
Desacuerdo en la información.
Juana: Hasta la semana pasado no sabía que yo tenía que registrar los pequeños gastos
Pedro: Vamos, estoy seguro que te dije que había que registrarlos. Pero tú no escuchas
Juana: Por favor, deja el teléfono
Pedro: (deja el teléfono) ¿Qué?
Juana: Yo sé lo que le pasó al cheque 1632
Pedro: ¡Aha! Ahora nos entendemos. ¿Qué hiciste con él?
Juana: Tú lo agarraste...la tarde del miércoles pasado
Pedro: ¡Nunca!
Juana: Sí. Lo pusiste en tu billetera cuando te ibas al aeropuerto
Pedro: Yo no cambié ningún cheque, yo sé lo que hago
Falta de acuerdo en la información.
Juana: Si no lo cambiaste, el cheque debe estar todavía en tu bolsillo
Pedro: No lo está
Juana: Por favor, Pedro, mira
Pedro: Bien, te lo probaré (saca la billetera y la abre) Mira...oh...
Juana: (Saca el cheque de la billetera de Pedro) El cheque 1632
Información errada que luego es verificada.
Estructuras:
- y yo soy tu jefe.
Pedro resalta la estructura en la cual funciona su oficina.
Pedro: Lo que sé es que deberías tener más cuidado. Por lo que a mi concierne tú podrías muy pronto "encontrarte" fuera y no dentro las oficinas.
Juana: ¿Por qué eres tan mandón?
Pedro: Porque soy el patrón. ¿Recuerdas?
Pedro indica nuevamente su posición de poder y como esta tiene influencia en la oficina.
Juana: No, no lo sabes. Tu memoria siempre ha sido mala y se está volviendo peor con los años. Sólo piensa, la próxima semana cumplirás cuarenta y un años
Pedro: Cuarenta y uno no es viejo
Juana: Sí lo es, Pedro, ¿por qué siempre niegas la realidad?
Pedro: Mira, tú ya pasaste los treinta y siete, cuarenta y un años no es ser viejo. Y yo sé lo que hago y lo que no hago. Yo no cambié un cheque durante mi viaje
Se discute en base a la edad y la capacidad de memoria.
Valores:
Además de eso eres mi hermana - mi hermana más pequeña
Pedro trae a colación una relación de valor donde el hermano mayor es el que manda a la menor.
Juana: Pedro, en realidad tú eres un machista de la peor calaña.
Juana: ¿Por qué tratas de cambiar de tema? Tú eres un machista, admítelo. Trata de cambiar tu comportamiento.
Juana: Bueno, Lucía y mamá, saben que eres un machista. El salario que le pagas a las mujeres en general y a mí en particular y lo que le has pedido "prestado" a mamá y a la tía María lo prueban.
Juana resalta a Pedro que es varón y los varones se han impuesto sus valores a través de la historia en la relación mujer-hombre.
Pedro: No digas tonterías, volvamos al problema.
El valor de lo anteriormente citado por Juana es una tontería para Pedro.
Pedro: Es verdad. Todo el tiempo extraes pequeñas cantidades de dinero de la caja chica
Juana: No es verdad. Sólo uso ese dinero cuando tú me lo ordenas "Toma el sencillo". Siempre lo dices. Siempre.
Pedro: Nunca lo digo
Juana: Falso. Lo dices todo el tiempo. Y nunca estás aquí para darme las directrices necesarias para administrar de la forma que tú quieres
Pedro: Bien. Ciertamente no tienes registro de lo que ha sido gastado durante los cuatro meses que has estado trabajando aquí. Yo tengo que estar muy a menudo fuera de la ciudad. Esa es la naturaleza de mi trabajo.
Deshonestidad por parte de Juana.
Pedro: No cambies de tema
Juana: OK. ¿Cuál es el tema? ¿Dinero? ¿Dinero y cómo siempre has sido irresponsable en tus actos?
Pedro: No sabes de lo que estás hablando
Juana: !Oh¡ ¿Te recuerdas cuando no entregabas el dinero que te daban para la limosna en la iglesia?
Pedro: Sólo una vez
Juana: No, muchas veces. ¿Te recuerdas sólo de una?
Pedro: Pruébalo
Juana: El padre Antonio
Pedro: Está muerto
Juana: !Qué suerte para ti¡ Si él se lo hubiera dicho a mamá y papá aún hoy en día estarías muerto
Pedro: Falso. Falso. Falso. Además, ¿por qué, recuerdas historia antigua?
Juana: Impuestos. Todo el mundo sabe que tuviste que pagar una multa de Bs. 50.000,oo
Pedro: !Qué dices¡ fue de apenas Bs. 5.000,oo
Juana: Sí, por semana
Pedro: Bs. 5.000,oo en total
Juana: No te creo, pruébalo
Pedro: Tú no tienes que creerlo y no tengo que probártelo. Es mi negocio, mi dinero, mis impuestos
Juana: Sí. ¿Y tu moralidad? Estoy segura que muchos encontrarían muy irregular tu interpretación de la ética
Pedro: ¿Moralidad? Hablemos de tu relación extramatrimonial con Roberto. Hablando de dinero. Tú sabes en qué te convierte eso.
Se ponen en duda el valor moral de ambos actores.
Relaciones:
Juana: (interrumpiéndolo) Primero, tú no puedes hablarme en ese modo y con ese tono de voz. Segundo, no te permito usar ese lenguaje.
Juana: Ya te dije que no me hablaras alto, de manera ofensiva e insultante. Como persona merezco respeto e insisto en que me respetes...en todo momento y bajo cualquier circunstancia.
Juana tiene una expectativa referente a su relación con Pedro la cual es violada. Además de colocar en claro sus reglas de la relación.
Juana: Escúchame, Gran Jefe. No necesito ningún favor tuyo. Toda tu vida te has aprovechado económicamente de mí y de nuestra hermana más joven, Lucía, y de nuestra madre también. Y... Juana indica que Pedro se ha aprovechado constantemente económicamente de sus relaciones familiares.
Juana: Yo hablo con sentido común y siempre lo he hecho. Tu problema es que no quieres escuchar
Pedro: Si te escuchara tendría serios problemas
Juana: Tú siempre has tenido problemas, Pedro. Cuando éramos pequeños, a lo largo de nuestras vidas, a lo largo de muchas de tus relaciones personales y profesionales. Me encuentro en una buena posición para observar tu comportamiento, lo que haces y deshaces. Observo un patrón continuo en la manera en que te relacionas, tratas y abusas de la gente, especialmente de las mujeres. ¡Lo sabré yo!
Juana cita el problema de comunicación de su hermano con ella y con otras personas en su relación personal.
Juana: Ese no es un argumento válido. Hemos sido muy unidos, hemos compartido experiencias maravillosas y lo haremos de nuevo. Juana invalida los argumentos de la conversación aludiendo un comportamiento bueno entre la relación de hermanos.
Pedro: Juana, tengo que anunciarte que debo despedirte. Por tu bien, por mi bien, tengo que hacerlo. Déjame solo. Vete, corre.
Juana: Por tu bien y por el bien de tu sobrino, mi hijo, Ricardo, y por el bien de nuestros padres, si fuera tú, no estaría tan apurado por despedirme.
Pedro: Bueno, he aquí una tradición que vamos a romper, es decir, el hermano que emplea a las hermanas
Juana: ¿Tienes intención de despedir también a Lucía?
Pedro: Claro que no, Lucía es una buena trabajadora y una empleada honesta
Juana: ¿Y yo no lo soy?
Pedro: No lo eres
Juana: Eso no es verdad
Juana: ¿Por qué no eres fraternal? ¿Recuerdas?
Se discute la relación de hermanos y el posible despido basado en esta relación.
Juana: ¿Qué estás haciendo?
Pedro: Llamaré al banco o quizás a la policía, ladrona
Juana: Deja el teléfono, por favor
Pedro: No
Juana: Por favor
Pedro: ¡Aha! Tienes algo que esconder
Juana: No. Quiero primero oírte decir que confías en mi. Luego puedes llamar al banco
Juana:¿ Pedro cómo describirías nuestra relación antes de que yo viniera a trabajar contigo?
Pedro: Para mí. Trabajar para mí
Juana: Está bien. Trabajar para ti. Pero recuerda que este es realmente un negocio familiar, iniciado por mamá...y papá
Pedro: Esta bien, hermanita. La mayoría del tiempo fue buena...genuinamente buena
Juana: ¿Te gustaría que tuviéramos de nuevo ese tipo de relación?
Pedro: Sí, hermanita, sí. Me gustaría
Juana: Yo también lo quiero
Se hace referencia a la relación de hermanos en base a la confianza.
Comportamiento:
Pedro: (gritando) Diablos, Juana. ¿Podrás alguna vez hacer algo bien? Pedro Ofende a Juana tildándola de inútil.
Yo estoy aquí para oír y discutir. No estoy aquí para que me irrespetes. Tercero, aleja tu dedo de mi cara. Juana se queja por el irrespeto de Pedro.
Cuarto, deberías haber preguntado "¿a favor de quién emitiste el cheque?", aprende a hablar. Juana ofende a Pedro indicándole que no sabe hablar.
Pedro: ¡Maldita seas!, eres una cabeza hueca. Pedro: Tú no eres una persona. Tú eres una mujer cabeza hueca. Pedro Insulta a Juana nuevamente.
Recuérdate yo te ayudé, te di trabajo cuando Miguel te abandonó. ¡Qué bueno! yo la ayudo y voy a la quiebra. Mujer loca. Pedro le saca a Juana cuanto la ayudado insultándola.
Pedro: No bromees. Aquí se trata de negocios, negocios serios, mis negocios. ¡Maldita mujer! Un nuevo Insulto de Pedro.
Te recomiendo que leas...Juana indica que Pedro no hace buenas lecturas
Pedro: ¡Qué graciosa, cerebro de pájaro!. Otro insulto de Pedro.
Pedro: Y de nuestras abuelas, tías, primas y de nuestra gata Fifí. Por suerte, Tigre era macho si no también me hubiera aprovechado de él, ¿ verdad?. Pedro se Burla de la insinuación de Juana.
Pedro: Hablas como un agente secreto. Se Burla de lo que Juana dice y como lo dice.
Pedro: ¿De qué estás hablando?
Juana: Estoy corrigiendo tu manera de hablar
Pedro: ¡No te creo!
Juana: Este es otro asunto que quiero discutir contigo. ¿Por qué no me crees?
Pedro: ¡Increíble!
Juana: ¿Estás afirmando que me consideras como un ser no creíble?
Pedro: (gritando) !Calla ya, Juana, cállate ahora mismo¡ (se inclina hacia ella y bate el puño sobre el escritorio) Me vuelves loco, siempre lo has hecho
Pedro: Es verdad. Y no puedo recordar buenos momentos contigo y no puedo anticipar buenos momentos en el futuro. ¿Qué te parece?
Juana: Dices tonterías. No obstante, si tratas de herirme, y quizás tratas de hacerme daño, lo has logrado. De verdad eres un macho, tú eres un macho.
Pedro: ¿Somos hijos de los mismos padres?
Juana: Sin duda, pero ellos estaban casados cuando me concibieron. ¿Sabes lo que eso significa? Eres un bast...
Pedro: No lo digas, Juana. ¡No lo digas! Fui concebido durante el matrimonio y nací prematuro. Eso es todo.
Juana: ¿ Naciste ocho meses prematuro? Eso lo explica todo
Pedro: Un mes prematuro. Un mes. Eso es todo
Juana: Revisa la verdadera fecha del aniversario de bodas de papá y mamá.
Pedro: El 29 de febrero
Juana: ¿Todavía te crees eso? Mejor revisas de nuevo. Es muy fácil de hacer
Pedro: ¡Falso! tú mientes
Juana: No. A mediodía, revisa los registros matrimoniales del municipio, pero, por favor, come ligero.
Pedro: Estás hablando seriamente. Estás diciendo que fui un hijo del amor
Juana: Lo que estoy diciendo es que eres un bastardo
Pedro: ¿Por qué trato de ser civilizado contigo?
Juana: Porque soy tu hermana. Eso hecho por si solo es razón suficiente para respetarme y ayudarme cuando estoy en necesidad. Eso es para lo que son las familias, así es como fuimos criados
Juana: (tirándole un vaso de agua a la cara de Pedro) !puerco¡ Como te atreves... Yo nunca...(se voltea) Nunca lo olvidaré, nunca.
Pedro: ¿De quién estás hablando, de Miguel o de Roberto? Ese es tu problema, nunca olvidas y nunca perdonas. A lo mejor deberías haber estado más tiempo con el padre Antonio.(Agarra el teléfono)
Juana: ¿Qué estás haciendo?
Pedro: Llamaré al banco o quizás a la policía, ladrona
Pedro: No puedo tolerar que roben
Juana: ...dinero. No puedes tolerar que roben dinero
Pedro: No puedo tolerar que nadie robe nada
Juana: Tú lo sabes, los bancos se equivocan
Pedro: Pero la policía, no (agarra el teléfono)
Pedro: ¿Qué sugieres?
Juana: Pedro, es tiempo para ti de dejar esta oficina. Es tiempo para ti de buscarte otro trabajo.
Pedro: ...palabrotas y groserías...
Insultos en ambos sentidos de la comunicación.
Conclusión: La forma principal de evitar este tipo de conflictos en un ambiente como este es desligar la personas (el quienes son) del problema en cuestión. Preguntar primero antes de implicar a las personas en base a los prejuicios. Es muy importante saber distinguir las diferentes causas del conflicto ya que esto permite ubicar las fallas y obtener soluciones al reconocer donde están los problemas.
Última
actualización 18JUN02
Copyright 2002
PNBR. Todos los derechos reservados.
REGRESAR A LA PAGINA DE TRABAJOS
Dirección:
http://www.oocities.org/es/pedrobonillo/
Tele/Fax:
+58 212 9013687 / +58 212
9013537
E-mail:
pbonillo@cantv.net