Naturalmente, tutte le cose che si possono fare in un'escursione
in montagna. Se però non volete portarvi da mangiare al sacco, potete approfittare del
rifugio-agriturismo della signora Franca Monti (e potete anche passarvi la notte o qualche
giorno di vacanza). Da provare sono la polenta col brasato, la polenta taragna, i
pizzoccheri, le carni con i funghi, le giardiniere, le conserve in agrodolce, le
marmellate, i dolci, il vino di sambuco. I posti a tavola sono 30, i posti letto sono 16,
e l'apertura è per tutto l'anno. Il rifugio è dotato di corrente elettrica,
riscaldamento con camini e stufe a legna, docce. I servizi igienici sono
all'interno. Il costo del pernottamento è di lire 25.000 (la prima
colazione è a parte, e costa lire 3.000).
Per prenotare, telefonate al numero 0341495968. |
Of course, you may do everything people do when hiking in the
mountains. Just in case you don't feel like carrying food in your rucksacks, don't forget
you may take advantage of Ms. Franca Monti's agricultural tourism lodge (and if you like
the place, you may stay overnight, too). A few suggestions on what to order--polenta col
brasato (polenta is a corn-flour porridge and brasato is a beef stew somewhat milder than
goulash), polenta taragna (same as polenta, but made with a flour ground from a local
grain), pizzoccheri (flat, ribbon-like noodles made with the same flour used to make
polenta taragna, served with butter, local cheese, and spinach), vino di sambuco (wine
brewed from elder flowers). Thirty people can sit at the tables, while there is
sleeping place for only 16. The lodge is open all year round. Electrical power is 220 VAC
and heating is provided by fire-places and wood-burning stoves. Showers and toilets are
inside the building. You can expect to pay €13 per person per night
(you must add €1.50 for breakfast). It is better to book in advance--call 0341495968 from anywhere
within Italy or +390341495968 from abroad but try to speak Italian or have someone ready
to translate. |