Emigráció a hazáért
Elôadás, elhangzott Lakiteleken, az Európa Szabadegyetem negyedik
napján
Lakitelekrôl nekem elôször Tollas Tibor beszélt. Mint költôhöz illik,
egy költôtársát említette, amiben még nem volt semmi rendkívüli,
hiszen világjáró útjain, aminek során gyakran Ausztráliában is
megjelent, a részére rendezett irodalmi rendezvényeken mindig
megemlékezett emigrációs költôtársairól, költeményeik elmondásával. A
lakiteleki költôrôl azonban sok minden mást is mondott, és nemcsak
akkor, amikor ellátogatott hozzánk, hanem sűrűn érkezett leveleiben
is. Tollas Tibor levelek, képeslapok tucatjait írta szinte naponta, és
nekünk, Ausztráliában mindig friss híreink voltak Lakitelekrôl. Tollas
Tibor a költô érzékenységével megérezte, hogy ezúttal Lakiteleken van
a Múzeum lépcsôje, más a szín, de egy a lélek. Lakitelek történelemmé
lett. És ebben a történelemben ott dobogott az emigráció szíve is. És
ma, tízegynehány évvel késôbb szétnézve a hazában azt találjuk, hogy
az emigráció itt talált otthonra Lakiteleken. Miután hamarosan
múzeumba valók vagyunk, itt jött létre az emigrációs hagyaték ôrzésére
elhívatott Emigrációs Múzeum. Most pedig emigrációs kiállítást
láthatunk a Kölcsey Házban. Kérem, ne mulasszák el a kiállítás
megtekintését.
Talán felmerül a kérdés Önök körében, hogy az emigráció szó immár
idejétmúlt. Ezért egy kicsit szétnézünk e szó tájékán.
Nem ott kezdem, hogy mit jelent e szó, azt mindannyian tudjuk, hanem
azzal kezdem, hogy számos alkalommat elhangzik olyan kitétel, hogy ma
már nincs emigráció, az oroszok elmentek, az ország szabad, a magyar
népet a magaválasztotta kormánya vezeti. Ilyen érvekkel természetesen
egyetértünk, azonban egy fontos szempont kimaradt ebbôl a
felsorolásból. Az emigráció lényegét a kommunizmussal szembehelyezkedô
szellemi tevékenység alkotta kezdettôl fogva. Az emigráció szerepe
ehhez igazodott mindig, és ennek megfelelôen ma még mindig olyan
mértékben van emigráció, amilyen mértékben még jelen van a
kommunizmusnak valamilyen formája vagy hatása.
A kommunizmus lényegét jelentô kollektív gazdálkodást az élet
természetes rendje leváltotta, ezzel már nincs gond. Volt azonban a
kommunizmusnak ‹ ezen a pályán helyesebb kifejezéssel a bolsevizmusnak
‹ a gyakorlatában, különösen Magyarországon egy határozott
sajátossága: mindenkor nemzetellenes volt. A negyvenöt éven át
gyakorolt nemzetellenesség, és annak kártétele a magyar lelkekben,
idôben is és intenzitásában is mélyen-szántó volt, és sok körülmény
miatt ma is jelen van. A bolsevizmus attól még nem szűnik meg, hogy
senki sem vallja magát bolsevistának. A bolsevizmus naponta jelen van
a nemzetellenességben, a magyar érdekekkel szembehelyezkedô politikai
és gazdasági tevékenységben. Tehát megismétlem, az emigráció a
kommúnizmus következtében jött létre, és az emigrációnak a kommunizmus
ellenzése és a vele való szembenállás a lételeme.
Ami az emigrációs múzeumban látható, az a mi múltunk egy-egy kis
darabja. Azon tevékenység relikviái láthatók itt, aminek értékét ma
még kevesen ismerik fel. De minden szerénytelenség nélkül mondhatjuk,
hogy ennek a szellemi ellenállásnak valahol, valamellyes része volt
abban, hogy a nyugati társadalmakban elég ellenállás fejlôdött ki a
szovjet világköztársaság létrehozását célzó politikai szándékokkal és
tervekkel szemben. Ez tehát a múlt.
Ami a jelent illeti, az 1991-ben kezdôdött, természetesen az ország
katonai megszállásának megszűnésével. Ez a nagy történelmi pillanat a
magyar politikai emigráció részére már túl késôn érkezett ahhoz, hogy
a hazájukat politikai okokból elhagyottak jelentôs számban
hazatérjenek. A nagy harcosok java sokasága már örök álmát alussza,
eltávoztak anélkül, hogy reményeik valóra váltak volna. A kivándorlás
akkori fiataljai már nagyapa korban járnak, így az emigráció élô
jelene is már félmúlt.
Milyen ember az emigráns? Olyan, aki még mindig kész valamit tenni a
nemzetért. Visszatekintve fényes nagy kollektív megnyilatkozásokat
látunk, mint például tiltakozó nagygyűlés Mindszenty József pere
idején, az októberi forradalom idején, az erdélyi falurombolások
idején, Ceausescu canberrai látogatásakor. De voltak és vannak olyanok
is, akik minden napra találtak maguknak valamilyen tevékenységet,
amire rámondhatjuk, hogy a nemzetért tette. Ennek szinte végtelenül
széles skálája lehet. A nemzetért dolgozik naponta a magyar pap, aki a
nemzet egy részét lelki szükségletekkel ellátja. A nemzetért dolgozik
az író, a költô, az újságszerkesztô és kiadó, a rádióadás szerkesztô,
aki a nemzet egy részét szellemi, nyelvi, tájékozódási szükségleteivel
ellátja. A nemzetért dolgozik naponta az egyesületi vezetô, a
könyvkiadó, a könyvkereskedô, és így tovább. Ezeket gúnyosan nevezték
kinti liberálisaink fulltime magyarnak. De ezek a reggeltôl estig
emigránsok ugyan mire mentek volna azon százak és ezrek nélkül, akik
igényelték szolgálataikat. Így az emigráns magyarok tekintélyes részét
képezik a külföldi magyarságnak.
A tíz évvel ezelôtti rendszerváltozás idején heves vita lobbant fel,
arról szólóan, hogy kit nevezünk emigránsnak. Vannak, akik sommásan
kijelentik, hogy az új magyar emigráció 1947-tel kezdôdik, mert
valójában csak az nevezhetô emigránsnak, aki a politikai pályán
folytatott tevékenysége miatt veszélybe kerülvén, önkéntes
száműzetésbe megy. Lehet, hogy ez így megfelel egy címszó alá a
lexikonban, de az élet ennél sokkal bonyolultabb.
Az ausztráliai magyar emigrációról szóló egyik tanulmányomban
érintettem ezt a kérdést. Abban a következôket írtam: Az ausztráliai
magyar emigráció lényegében politikai emigráció volt. Nem az tette
politikaivá, mintha politikusokként kényszerültek volna emigrációba,
hanem attól öltött politikai jelleget, hogy az összeomlás és
megszállás következtében hazatérésüket politikai töltetű akadályok
tették lehetetlenné. Ha nem így történik, hazamentek volna, hiszen nem
kivándorlási céllal hagyták ott hazájukat, szeretteiket, vagyonukat,
megélhetésüket, jövôjüket. A kommunizmust joggal gyűlölték, és sorsuk
jobbrafordulását annak bukásában látták. Természetes, hogy e bukás
érdekében megtettek mindent, amit csak lehetett. Az alap-motiváció
tehát a kommunizmus elutasítása, és e negatívummal szemben áll a
nemzeti érzésnek és a keresztény világnézetnek a megvallása, mint
szellemi fegyvertár, mint a küzdelem erkölcsi alapja. Ezeket a
visszavágó szellemi erôket, a magyarságot mint összességet, és személy
szerint mindenkit ért üldözés és támadás tette cselekvô erôvé, és
annak gyakorlása hozta létre a nemzeti emigrációt. Az emigrációnak ez
az elsô "1945-ös" része a Vasfüggöny nyugati oldalán jó fele részben
katonákból állott, akiknek zöme hajlandó lett volna harcba szállni
Magyarország felszabadítása érdekében. Katonákról és nem
politikusokról lévén szó, ebben a közösségben a kommunista-ellenes
szemlélet kezdettôl fogva világnézeti alapállás volt és máig is az
maradt. A katona nem csuszkál egyik pártból a másikba, nem köt
elvtelen kompromisszumokat a politikai színváltozások idején, nem is
kötôdik semmiféle politikai párthoz. A pártok szerinti politizálás nem
jellemezte az1945-ös emigrációt.
Gallus Sándor, a Melbourne-ben élt neves régész így fogalmazta meg,
már a korai idôkben az ausztráliai magyarság szerepét: ‹ "A külföldi
magyar nem külföldre szakadt menekült, vagy elvándorolt,
honjavesztett, hazát cserélt, néptôl elszakadt valaki, akinek nincsen
más lehetôsége minthogy a régi kötelékek feladásával az új államba
beolvadni igyekezzék. Korántsem. A külföldön élô magyar, függetlenül
állampolgárságától, továbbra is a magyar nép tagjának kell, hogy
tekintse magát. Az összetartozás gyakorlati megvalósítása a külföldi
magyarság társadalmi életén át történik. A magyar egyházak,
egyesületek, klubok, sôt formátlan családi, baráti körök léte,
lényeges eleme az összmagyarság életének, mert rajtuk keresztül tartja
fenn a külföldi magyarság a nemzettesthez való tartozás élményét és
valóságát, és e társadalmi életen át valósul meg a magyar néptest
biológiai fennmaradása is, a külföldön kötött magyar házasságok
segítségével."
Ebbôl az idézetbôl is látszik, hogy a hazáját szeretô száműzött
magyar, aki talál magának élete végéig magyar munkát idegenben, nem
szívesen hallgatja az olyan véleményt, ami szerint ô csak épp olyan
kivándorló, mint sajnos sokan mások, akik eljöttek a hazából, mert
éppen nyitva volt a határ, vagy megfizették a határcsempészt, ami jó
befektetés volt jobb körülmények közé kerülni.
Természetesen egyetértek azzal a véleménnyel, hogy az a szó, hogy
emigráció, nem alkalmazható a külföldön élô magyarok összességére. Nem
bizonyult emigránsnak mindenki, aki 1945-ben kintmaradt. Azok sem mind
emigránsok, akik 1947 táján hagyták el az országot, mint ahogy nem
csupa emigráns mindaz, aki 1956-ban távozott, amikor tíz napra nyitva
maradt a nyugati és a déli határ. De mindhárom elvándorlási hullámban
jöttek szép számmal olyanok, akik megértették egymást, azonosan
ítélték meg az ország helyzetét és a maguk szerepét is. Reményeiket az
éltette, hogy Magyarországon is tovább él a lelkekben, a többség
lelkében az elnyomás és agymosás ellenére ugyanaz a szellemiség, ami
miatt mi a fáradságos napi munka után, és a megérdemelt hétvégi
pihenés helyett végeztük az emigrációs feladatokat. És nekünk már az
is a felszabadulás ígéretét jelentette, hogy hírt kaptunk Tollas
Tibortól Lakitelekrôl, majd hamarosan Lezsák Sándortól is és a
többiektôl is, akiket hamarosan ott láttunk a Magyar Demokrata
Fórumban.
Mint valami gejzír, szökött fel belôlünk az óhaj: egy lélekké és egy
akarattá válni a szülôhazával a felszabadulás mámoros örömében. Az
élet kemény tényeiben azonban a mámoros öröm elmaradt. Ünneptelen volt
ez a felszabadulás, a magyar társadalom nem történelmi eseményként
élte át. Budapesten voltam azon a napon, amikor az utolsó szovjet
katona is elhagyta az országot. Nagyon csalódott voltam, nem ilyennek
képzeltük el a felszabadulást 45 éven keresztül. A rendszerváltozás
is ilyen felszines volt, jobbára csak a törvényhozás házában jelent
meg új stílus és jelentek meg új arcok a többpártrendszer
bevezetésével. A változást dicsôítô lelkes szavakban nem volt hiány,
annál inkább a lényegben.
Nagy reményt keltett bennünk a nemzeti kormány külügyminisztere,
amikor az emigrációról szóló írását olvastuk az Új Magyarország 1991
augusztus 18-i számában. Így szólt az írás:
"A magyarországi rendszerváltozás gyökeresen új helyzetet teremtett az
anyaország és a külföldi magyarság viszonyában. Lehetôség nyílott
arra, hogy a korábbi megosztottságot felváltsa az együttműködés, hogy
a magyarság egyesítse erôit az elôttünk álló, a történelemben példa
nélküli feladat érdekében, hogy a ránk erôltetett diktatúrák és csôdöt
mondott gazdasági és politikai rendszerek után az európai humanista
értékek talaján álló, a nyugati demokráciák politikai és gazdasági
eredményeit meghonosító, virágzó országgá alakítsuk hazánkat... Ma
semmi értelme azt taglalni, hogy ki, milyen mértékben járult hozzá a
diktatúra összeomlásához. Sokkal okosabb, ha a közös öröm mellett a
most mindenki elôtt megnyíló közös cselekvés lehetôségére
összpontosítjuk figyelmünket. A külföldi magyarság szinte osztatlanul
kifejezte a hazai változások fölött érzett örömét, valamint készségét,
hogy közreműködjék a tönkretett ország újjáépítésében. Ezt mi itthon
élôk vártuk is... Az együttműködés kereteinek kimunkálása még elôttünk
van. Nagyon jól tudjuk, hogy a Magyarok Világszövetsége a múltban
szinte teljes mértékben elvesztette hitelét, s a megoldást itt is csak
a szabad demokratikus szervezôdés hozhatja meg. Az elôkészítés alatt
álló Magyarok Világkongresszusa lehet az a fórum, ahol a világ
magyarságának választott, hiteles képviselôi létre tudják hozni azt a
szervezetet, amely iránt a lehetô legszélesebb körű bizalom fog
megnyilvánulni..." Eddig szól az idézet.
Meg vagyok gyôzôdve arról, hogy akkori külügyminiszterünk szavai
ôszinte, szívbôl jött szavak voltak. Úgy lehet azonban, hogy az élet
nem mindig követi a vágyakat. A szép szavak tartalma nem tudott
napvilágra jönni. Tudjuk, sok minden nem valósulhatott meg abból, amit
az elsô nemzeti kormány szeretett volna, de a kapcsolatépítés terén
bizony csalódást okozott, hogy a hivatalos látogatók munkánkat
elismerô szép szavai rendre következmények nélkül maradtak. Amikor már
kezdett kibontakozni a kapcsolat, akkor jött a visszarendzôdésnek is
tekinthetô szélsô baloldali kormányzat négy esztendeje. Természetesen
nem szakadtak el a szálak derék magyar személyekkel, szervezetekkel ez
alatt a négy év alatt. Azóta eltelt újabb három esztendô, újra
fonódtak a szálak, állami szinten újjá szervezôdtek a határon túli
magyarokkal foglalkozó hivatalok, megerôsödtek az alapítványok,
amelyek az elszakított nemzettestekbe öntenek életet felkeltô
anyagiakat és erölcsieket. Trianon lelki bilincseit kezdi töredezni a
nemzet iránti felelôsség törvénye, az úgynevezett státusztörvény,
amelynek talán a gyakorlati hasznát is felülmúlja az a tény, hogy
végre törvényes megfogalmazást kapott a nemzet. Ez kétségtelenül nagy
lépés lesz. De ezt a lépést további léptek kell hogy kövessék annak
érdekében, hogy haladjon a nemzet, az egész nemzet ebben a változó
világban olyan jövôbe, amelynek a törvényei azonosak azzal a szervesen
kialakult világszemlélettel és alkotmányos renddel, amely ezer éven át
megôrizte az árpádi‹szentistváni Magyarországot és nagyobb hazánknak,
a Kárpát-medencének egységét.Ezek ma nem ábrándok, amikor Európában
ismét jövôépítô idôszak van. Nem sodródni, hanem irányítani kell.
Erre az útra rátérni nem csonkaországgal, csonkanemzettel kell, hanem
az összmagyarsággal. Azért vagyunk mi elégedetlenek ott a végeken,
mert nem érezzük intézményes rendjét az immár meghirdetett
nemzetépítésnek.
A Világszövetséggel sem volt szerencsénk, holott az mutatkozott olyan
közegnek, amelyen keresztül létrejön legalább valamilyen közvetett
kapcsolat. Egy fél mondat erejéig sem akarok itt utalni a Magyarok
Világszövetsége mai helyzetére, de annak erejéig visszaélek a
helyzettel, hogy felidézzem kilenc évvel ezelôtti elképzelésemet,
amiben már akkor benne volt az aggodalom, hogy a helytelen kezdés
sikertelenségbe torkollik. Tehát az 1992 május 1-én kelt
Memorandumban, amit a Magyarok Világszövetsége elnökségének küldtünk
az ausztráliai magyar közösségek legfelsôbb szervezete nevében, így
fogalmaztam:
"Az új Alapszabálynak, feltétlenül úgy kell megfogalmazni a
Világszövetség célját, hogy abban kifejezésre jussson a magyar nemzeti
érdekek védelmének és érvényesülésének külföldön elvégezhetô
szerepvállalása. Fel kell fektetni az alapelvek tárát, aminek egyik
legfôbb tétele legyen, hogy a Magyarok Világszövetsége legfôbb
feladata a világban szétszórt magyar értékek megmentése és egyesítése,
az összmagyarság érdekeinek a szolgálatába állítása.
Kifejezésre kell jutni annak a ténynek, hogy a magyar nép egyharmad
részben világnemzet, és keresi ennek a státusnak a realitásait és
elônyeit. Ez csak úgy sikerülhet, ha ez a státus tudatosul
általánosan, és létrejön egy olyan szervezet, amely aktív
magyarságszolgálatra ösztönzi az idegen környezetben élô magyarokat.
Kifejezésre kell juttatni azt is, hogy a Világszövetségre éppen nem a
Magyarország területén élô és legnépesebb kategória érdekében van
szükség, értve alatta, hogy a Világszövetség egyetlen alapja és
indokolása az, hogy a magyar államhatárokon kívül öt millió magyar él.
De ugyanakkor összmagyar érdek ennek az ötmilliónak a megtartása
magyarságában, nyelvében és érzésében, már csak azért is hogy
hasznosítható legyen az összmagyarság számára.
A határokon kívüli öt millió két élesen elhatárolható kategóriát
képez: a trianoni határokon túli ôsi szülôföldön élô mintegy
négymillió, és a nagyvilágban szétszórtan élô, meghatározhatatlan
lélekszámú magyarok összessége.
Az anyaország fô feladata nyújtani mindazokat a kellékeket, amik
alkalmazhatók az államhatárokon túli nemzettestek magyarságának
megtartására.
Az elszakított magyarság fô feladata a magyar nyelv és kultúra
megtartása, a magyarságtudat megôrzése.
A külföldi magyarság fô feladata a kárpátmedencei teljes magyar nemzet
boldogulásának, egyesülésének külföldön elvégezhetô feladatain
munkálkodni. További feladata a magyar hagyományok ápolása, a magyar
értékek kivetítése."
Eddig tartott az idézet a kilenc évvel ezelôtti Memorandumból, aminek
a lényege: a külföldi magyarságot be kell vonni a nemzetépítés
feladataiba.
Ebben az évben ünnepelte Ausztrália önálló államiságának százéves
évfordulóját. Erre az alkalomra a NSW-i Magyar Szövetség, a canberrai
magyar nagykövetség és a sydneyi magyar fôkonzulátus összefogásával
egésznapos elôadásokkal és egyhetes kiállítással színre került a NSW-i
Parlament elôadótermében a Hungarian Presentation Day, amelynek az
volt a témája, mit adott az Ausztráliában letelepedett magyarság az
elmúlt ötven évben Ausztrália százéves fejlôdéséhez. Az elôadások
anyaga késôbb könyvalakban is megjelenik.
Tudni való, hogy Ausztrália az elmúlt ötven évben a világ
legdinamikusabban fejlôdô országa volt. Lakossága 7 millióról 19
millióra emelkedett, majdnem háromszorosára, és az életszínvonal is
háromszorosára emelkedett. A fejlôdés indexe tehát kilenc.
Statisztikusok azt is megállapították, hogy a bevándorolt magyarság,
számarányához viszonyítva tízszer annyival járult hozzá a fejlôdéshez,
mint az átlag. Ilyen teljesítmény egyszerűen példa nélküli.
Ötven év alatt 12 millió embernek épült ott új lakás, iskola, vasút,
irodaházak, bôvült állami, községi kormányzat, ipar, kereskedelem,
jogszolgáltatás, oktatási intézmények, kórházak, repülôterek,
katonaság, kommunikáció ‹ sorolhatatlan végtelenségben ‹, mindez magas
szinten. Egy magyarországnyi gyarapodás, nem magyarországi
színvonalon!.
Amikor ezeket a számokat hallottam az elôadó professzoroktól,
építészektôl, tudósoktól ott a Parlamentben, arra gondoltam, hogy
Ausztrália nyeresége, Magyarország vesztesége volt. Ausztráliába a
proletár agyrém következményeként nagy számarányban érkeztek magasan
képzett szakemberek, továbbá a tizenéves korban érkezett, és magas
százalékban ottani egyetemet végzettek sokasága vette ki részét ebbôl
a rendkívül sikeres műszaki és társadalmi fejlôdésbôl. Beleszülettek
egy olyan fejlesztési lendületbe, amely személyes alkotóképességüket
is magasba lendítette, amihez fogható a magyarországi műszaki és humán
értelmiségnek soha nem adatott meg. Ennek a tapasztalat- és
tudáshalmazatnak a mellôzését a magyar fellendülésre elkötelezett
kormányzat nem engedheti meg magának.
Természetesen nemcsak az ausztráliai magyarokra gondolunk, hiszen a
nagyvilág egész magyarságának megszerzése most a történelmi feladat az
egész nemzet szolgálatára. Lehetetlen, hogy ez a mi kormányunk, amely
olyan rátermett és gyakorlatias, és a reális világban élô, számokkal,
adatokkal mérlegelô gazdálkodó, elhanyagolhatja azt a mérhetetlenül
nagy nemzeti vagyont, amit a sok tízezer magasan képzett, a világ
minden táján fontos pozíciókat betöltô magyar származású egyén
képvisel.
Úgy gondolom, szemléletváltásra van szükség. Ha már megjelent a színen
a nemzetben való gondolkodás, szükséges annak felfedezése, hogy az
országból elüldözött százezrek nem könyvelhetôk el a
veszteség-oldalon. Amikor a nyugati hatalmak beszakították Japán
kapuit, hogy benyomuljanak kereskedelmükkel a szigetországba, a
japánok fiatalok tízezreit küldték ki a nagyvilágba,hogy járjanak
nyitott szemmel, legyenek ott mindenütt, ahol meg lehet tanulni a
haladás módszereit, és Japán ezeknek a fiataloknak a hazavitt
ismereteivel felépítette a modern ipari nagyhatalmat. Magyarországnak
nem kell szétküldenie a fiatalok seregeit, a magyar fiatalok már ott
vannak, tudják a nyelvet, a törvényeket, ipart, kereskedelmet,
tudományt. Egy dolog azonban hiányzik: az a kapcsolat és az a
lelkiség, amivel ez a hatalmas helyzeti- és tudástôke
visszaáramoltatható Magyarországra.
Rendkívüli idôket éltünk meg és rendkívüli feladataink vannak.
Rendkívüli veszteség érte az országot, de rendkívüli lehetôséget is
teremtett ez a sajnálatos történet, amit gyümölcsöztetni kell, hogy
visszatérüljön a huszadik század sok vesztesége, és visszakerüljön a
magyar nemzet virtuális országába a nagyvilágba elveszett magyar
nemzetrész.
Minden adva van, a többi csak szervezés kérdése. Ennyit akartam
elmondani azokról, akik soha nem felejtették el a hazát, azoknak,
akiknek nem szabad elfelejteni, hogy minden magyart számon kell
tartaniuk, mert csak így lesz egy a nemzet.
Csapó Endre (Ausztrália)
a HUNSOR Ausztráliai tudósítója, a Magyar Élet főszerkesztője
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Csapó Endre korábbi cikkei:
• A medve elôjött
• A huszadik század még velünk van
• "Ma is van jövőnk!"
• A baloldal félelmei
• Öntik már a sódert
• Színjáték Genovában
• Magyar bemutató napok a NSW-i Parlamentben
• Tíz szakdolgozat a Szent Koronáról
• Épül a magyar jövô
• "A haza nem eladó"
• Szlovákia lecsúszott a Balkánra
• A délvidékiek autonómiájának esélyei
• Jól vizsgázott az Országgyűlés
• Tanácskozás után
• Európa közepe Budapest
• Népszavazás - kétes cselfogás
• Lesze-e valaha Magyarok Világszövetsége?
• "Lefejezik"-e a Kisgazdapártot?
• A nemzetegyesítés további feladatai
• A nemzetegyesítés elsô törvénye
• Ahány ház, annyi egyház
• Délvidéki remények és aggodalmak
• Dabas beindította a választási kampányt
• Sajtóelvtársi összefogás
• A zámolyi romák cigányútra mentek
• Szétverni a szobrot is - ha magyar
• Trianon burjánzó ártalmai
• Tologatják már a villamost
• A kirándulás végetért...
• Gátak és rögeszmés gátépítők
• Nyugatról másszínű a táj
• Nemzetállam helyébe nemzetországot!
• Perpatvar a kisgazdapártban
• Éveleji látóhatár
• A Világszövetség sarokba állítása
• "Kis ország is mondhat érdekeset"
• Gyôzött a Balkán Romániában
• Pro Transilvania - Önálló Erdély
• Cser Ferenc interjú: Gyökerek - írta Csapó Endre
• Honnan ered a felemás világ?
• Elnökválasztás - a döntetlen eldöntése
• Pozsonyban is szakad a cérna
• Veszélyes lakoma Bukarestben
• MVSZ rendkívüli küldöttgyűlés lesz dec. 1-én
• A választások elôszele
• Ünneplések nyomában
• Középeurópa-politika kellene
• Fogy a magyar! kit érdekel?
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
|