日本語の発音
[nJihONùNO nO hatsµOµ)]
19 phonem dalam bahasa Jepang
/a i u e ok s t h m y r w g z d b p N/
|
palatal | prevelar | velar |
labiovelar |
tertutup |
i [i8] [i)] |
µ [µ+] [µ8] [µ)] |
[u)] |
|
|
|
|||
|
|
|||
E |
|
O |
||
|
|
|
|
|
terbuka | a |
___________
Bahasa Jepang Standar memiliki lima fonem vokal /a i u e o/.
Fonem /a/ adalah prevelar terbuka atau vokal velar, antara [a] dan [A] berbeda untuk setiap orang, disini dituliskan [a].
Fonem /i/ adalah kardinal [i] : vokal depan tinggi tidak bulat.
Fonem /u/ adalah vokal belakang tinggi bulat [µ]. sedikit ke arah belakang [u] (tapi ini adalah hal yang biasa untuk vokal yang tidak bulat). Seperti alofone [µ+] setelah [s z ts dz] . Disini dituliskan [µ].
Fonem /e/ adalah vokal depan tengah tak bulati [e] dan [E]. Disini dituliskan [E].
Fonem /o/ adalah vokal belakang tinggi bulat, antara [o] dan []. Disini dituliskan [O]. Catatan : ini hanya vokal Jepang bulat.
___________
Tabel huruf hidup : grafem/fonem/fones
fonem | contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
a |
方 |
kata |
kata |
/kata/ |
[kata] |
i |
木 |
ki |
ki |
/ki/ |
[ki] |
u |
上 |
ue |
ue |
/ue/ |
[µE] |
e |
絵 |
e |
e |
/e/ |
[E] |
o |
男 |
otoko |
otoko |
/otoko/ |
[OtOkO] |
___________
Vokal Pendek
Vokal pendek di akhir kata (sebelum berhenti sejenak), khususnya pada penekanan, mungkin diikuti oleh penyempitan pita suara yang berhenti, ditulis dalam bahasa Jepang dengan {っ} kecil atau, dalam huruf romawi (ローマ字), sebagai tanda vokal pendek.
Contoh. (dari Vance):
やまとがきえたぞっ
Yamato ga kieta
zo(!
[jamatO Na
kiEta
dzO/]
___________
Vokal Panjang
Vokal pendek dan vokal panjang dalam bahasa Jepang memiliki kualitas suara yang sama.
vokal panjang |
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
/aa/ > [aù] |
お母さん |
okàsan |
okaasan |
/okaasaN/ |
[Okaùsaµ)] |
/ii/ > [iù] |
お兄さん |
oniisan |
oniisan |
/oniisaN/ |
[OnJiùsaµ)] |
/uu/ > [µù] |
夫婦 |
fþfu |
huuhu |
/huuhu/ |
[¸µù¸µ8] |
/ee/ > [Eù] |
お姉さん |
onºsan |
oneesan |
/oneesaN/ |
[OnEsaùµ)] |
/oo/ > [Où] |
お父さん |
otòsan |
otoosan |
/otoosaN/ |
[OtOùsaµ)] |
___________
Dalam morfem yang sama /e i / menjadi [Eù] di akhir abad XVIII
Sekarang:
{えい} : /e i / > [Eù], contoh 景気 /keeki/ > [kEùki] (zaman)
{えい} : /e i / > [Ei] ketika diucapkan perlahan dan 'tepat', seperti mengajarkan kata-kata baru untuk anak-anak.
{ええ} o {エー}: /ee/ > [Eù] selalu:
contoh.
ケーキ: /keeki/ > /keeki/ > [kEùki] (kue)
お姉さん : /OneesaN/ > /oneesaN/ > [OnEsaùµ)]
___________
Dalam morfem yang sama
{おお}: /oo/ > [Où]
dan {おう}: /oo/ > [Où]
___________
Antara morfem {えい} dan {おう} diucapkan dengan dua fonem yang terpisah bahkan dalam pengucapan yang cepat.
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
毛色 |
/keiro/ |
/keiro/ |
/keiro/ |
[kEiRO] |
子牛 |
/koushi/ |
/kousi/ |
/kousi/ |
[kOµþi] |
争う |
/arasou/ |
/arasou/ |
/arasou/ |
[aRasOµ] |
Begitu juga dengan morfem yang sama, dalam serapan bahasa asing.
contoh
スペインン /supeiN/ > [sµ8pEiµ)]
ソウル (= Seoul) /souru/ > [sOµRµ]
___________
Vokal Tidak Bersuara
/i/ dan /u/ memiliki alofon tidak bersuara [i8] dan [µ8], ketika berada diantara dua konsonan tidak bersuara, umumnya dalam suku kata yang tidak ditekankan. /u/ biasanya tidak disuarakan setelah sebuah konsonan tidak bersuara bahkan sebelum berhenti sejenak.
Dalam percakapan yang cepat bahkan hilang sama sekali. (dan vokal lainnya diantara konsonan tidak bersuara mungkin tidak disuarakan).
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
口 |
kuchi |
kuti |
/kuti/ |
[kµ8tþi] |
文学 |
bungaku |
bungaku |
/buNgaku/ |
[buNùNakµ] |
Tabel konsonan bahasa Jepang
bilabial |
labiodental | dental |
alveolar |
lateralized alveolar | prepalatal |
palatal |
velar |
uvular | laryngeal | |
approximant (hampiran) |
[¸] [B] |
[V] |
[K] j |
å |
h [ú] |
|||||
lateral (sampingan) |
|
|||||||||
tap (getaran) |
R |
[ä] |
||||||||
nasal(sengauan) |
m [m1] |
|
n [n1] |
[nJ] [n1J] |
[N] [N1] |
²1 |
||||
fricative (geseran) |
|
s z |
[þ] |
[Ä] |
||||||
affricate (paduan) |
[ts] [dz] |
[tþ] [dü] |
||||||||
occlusive (letupan) |
p b |
t d |
k g |
___________
___________
OCCLUSIVES (Konsonan Letupan)
Konsonan letupan bahasa Jepang tidak diaspirasikan.
/p b/ adalah konsonan letupan bilabial, bersuara dan tidak bersuara [p b].
Fonem /b/ kadang menjadi konsonan hampiran bilabial [B] ketika berada diantara dua vokal.
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
勉強 |
/benkyò/ |
/benkyoo/ |
/beNkyoo/ |
[bENùkjOù] |
日本 |
/nippon/ |
/nippon/ |
/nippoN/ |
[nJiùppOµ)] |
/t d/ adalah konsonan letupan dental, bersuara dan tidak bersuara [t d].
/t/ mempunyai dua alofon penting lagi: konsonan paduan dental [ts] sebelum /u/ dan konsonan paduan prepalatal [tþ] sebelum /i, y/.
/d/ sebelum /i, y, u/ diucapkan seperti fonem /z/: [dz, z, dü] (lihat fonem /z/).
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
方 |
/kata/ |
/kata/ |
/kata/ |
[kata] |
どなた |
/donata/ |
/donata/ |
/donata/ |
[dOnata] |
待つ | /matsu/ |
/matu/ |
/matu/ |
[matsµ8] |
待ちます |
/machimasu/ |
/matimasu/ |
/matimasu/ |
[matþimas] |
/k g/ adalah konsonan letupan velar , bersuara dan tidak bersuara; sebelum a /i, y/ memiliki alofon prevelar. disini dituliskan [k g].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
聞く |
/kiku/ |
/kiku/ |
/kiku/ |
[ki8kµ] |
元気 |
/genki/ |
/genki/ |
/geNki/ |
[gENùki] |
Fonem /g/ disengaukan menjadi [N] pada awal kata. namun, banyak anak muda yang menggunakan konsonan geseran velar tidak disengaukan [Ä].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
右 |
/migi/ |
/migi/ |
/migi/ |
[miNi] o [miÄi] |
Pengucapan di /g/ dengan [N] menimbulkan beberapa masalah dan ini tidak jelas apakah [N] dimasukkan sebagai alofon /g/ atau fonem /N/. Sebenarnya ada beberapa kasus dimana /g/ > [g] bahkan tidak di awal kata (dari Vance):
1 - dalam penggabungan /g/ biasanya [g] khususnya jika berada pada awal unsur kedua yang mana ada sebagai kata yang mandiri;
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
日本銀行 |
/nipponginkò/ |
/nipponginkoo/ |
/nippoNgiNkoo/ |
[nJiùppOµ)giNùkùO] |
2 - /g/ > [g] setelah awalan /o/ dan /go;
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
お元気 |
/o-genki/ |
/o-genki/ |
/ogeNki/ |
[OgENùki] |
3 - morfem /go/ (= "lima") selalu [gO], dan mungkin berlawanan antara [g] dan [N] dengan fonologisasi dari /N/;
arti |
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
lima belas |
十五 |
/jþgo/ |
/zyuugo/ |
/zyuugo/ |
[düµùgO] |
garis belakang |
銃後 |
/jþgo/ |
/zyuugo/ |
/zyuuNo/ |
[düµùNO] |
4 - dalam omomatopeici kata keterangan ganda.
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
がらがら |
/garagara/ |
/garagara/ |
/garagara/ |
[gaRagaRa] |
___________
FRICATIVES (Konsonan Geseran)
Fonem /s/ adalah konsonan geseran panjang dental tidak bersuara [s]. Sebelum /i, y/ telah memiliki alofon konsonan geseran panjang prepalatal [þ].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
出す |
/dasu/ |
/dasu/ |
/dasu/ |
[dasµ8] |
出します |
/dashimasu/ |
/dasimasu/ |
/dasimasu/ |
[daþimas] |
Fonem /z/ pada awal kata, atau setelah syllabic nasal, atau dalam pengucapan lambat dan tepat adalah konsonan paduan dental bersuara [dz]. Dalam pengucapan yang cepat atau diantara vokalnya biasanya adalah konsonan geseran dental panjang bersuara [z]. Sebelum /i, y/ adalah konsonan paduan prepalatal bersuara [dü], sama dengan /d/.
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
残念 |
/zannen/ |
/zannen/ |
/zaNneN/ |
[dzanùnEµ)] |
風 |
/kaze/ |
/kaze/ |
/kaze/ |
[kazE] |
時間 |
/jikan/ |
/zikan/ |
/zikaN/ |
[düikaµ)] |
___________
TAPS (Konsonan Getaran)
Fonem /r/ adalah konsonan getaran apico-alveolar [R] (dipalatalisasikan sebelum /i, y/). Pengucapannya sangat bervariasi dan sering konsonan getaran dilateralisasikan [ä].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
村 |
/mura/ |
/mura/ |
/mura/ |
[mµRa] |
___________
NASALS (Konsonan Sengauan)
Fonem /m/ adalah konsonan sengauan bilabial bersuara [m] , dan dipalatalisasikan sebelum /i, y/.
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
胸 |
/mune/ |
/mune/ |
/mune/ |
[mµnE] |
Fonem /n/ adalah konsonan sengauan dental [n] : sebelum /i, y/ disebut dorso-prepalatal [nJ].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
布 |
/nuno/ |
/nuno/ |
/nuno/ |
[nµnO] |
何 |
/nani/ |
/nani/ |
/nani/ |
[nanJi] |
Fonem /N/ adalah syllabic nasal uvular [²1]. memiliki banyak alofon:
dalam pengucapan lambat dan tepat:
sebelum berhenti sejenak, /r/, vokal, konsonan geseran, /y, w/: syllabic uvular nasal [²1]
sebelum konsonan letupan, paduan atau sengauan: syllabic nasal dengan poin artikulasi yang sama [m1, n1, n1J, N1]
dalam pengucapan cepat (dalam kasus ini vokal awal sering di sengaukan):
sebelum berhenti sejenak, /r/, /a, u, w/, konsonan geseran: sengauan vokal velar tertutup tidak bundar [µ)]
sebelum /o/: vokal velar tertutup bulat konsonan sengauan [u)]
sebelum /i, y, e/: vokal palatal tertutup tidak bulat konsonan sengauan [i)]
sebelum konsonan letupan, paduan atau sengauan: konsonan sengauan panjang dengan poin artikulasi yang sama [mù, nù, nJù, Nù]
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Phonemic transcription |
Fonetic transcription (pengucapan pelan) |
Fonetic transcription (pengucapan cepat) |
本 |
/hon/ |
/hon/ |
/hoN/ |
[hO²1] |
[hOµ)] |
伝来 |
/denrai/ |
/denrai/ |
/deNrai/ |
[dE²1Rai] |
[dEµ)Rai] |
親愛 |
/shin'ai/ |
/sin'ai/ |
/siNai/ |
[þi²1ai] |
[þiµ)ai] |
運送 |
/unsò/ |
/unsoo/ |
/uNsoo/ |
[µ²1sOù] |
[µµ)sOù] |
今晩は |
/konbanwa/ |
/konbanwa/ |
/koNbaNwa/ |
[kOm1ba²1åa] |
[kOmùbaµ)åa] |
検温 |
/ken'on/ |
/ken'on/ |
/keNoN/ |
[kE²1O²1] |
[kEu)Oµ)] |
店員 |
/ten'in/ |
/ten'in/ |
/teNiN/ |
[tE²1i²1] |
[tEi)iµ)] |
禁煙 |
/kin'en/ |
/kin'en/ |
/kiNeN/ |
[ki²1E²1] |
[kii)Eµ)] |
本屋 |
/hon'ya/ |
/hon'ya/ |
/hoNya/ |
[hO²1ja] |
[hOi)ja] |
変化 |
/henka/ |
/henka/ |
/heNka/ |
[hEN1ka] |
[hENùka] |
案内 |
/annai/ |
/annai/ |
/aNnai/ |
[an1nai] |
[anùnai] |
山脈 |
/sammyaku/ |
/sanmyaku/ |
/saNmyaku/ |
[sam1mjakµ8] |
[samùmjakµ8] |
三人 |
/sannin/ |
/sannin/ |
/saNnin/ |
[san1JnJi²1] |
[sanJùnJiµ)] |
金魚 |
/kingyo/ |
/kingyo/ |
/kiNgyo/ |
[kiN1NjO] |
[kiNùNjO] |
___________
APPROXIMANTs (Konsonan Hampiran)
Fonem /h/ biasanya adalah konsonan hampiran laryngeal tidak bersuara [h] (sering disuarakan [ú] ketika berada di antara dua vokal, dalam pengucapan yang tidak tepat). memiliki dua alofon penting:
- konsonan hampiran bilabial [¸] sebelum /u/;
- konsonan hampiran dorso-palatal [K] sebelum /i, y/.
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
母 |
/haha/ |
/haha/ |
/haha/ |
[haha] |
人 |
/hito/ |
/hito/ |
/hito/ |
[Ki8tO] |
船 |
/fune/ |
/hune/ |
/hune/ |
[¸µnE] |
Fonem /y/ biasanya adalah konsonan hampiran palatal bersuara [j]. biasanya digunakan dengan /a, o, u/. ketika diikuti langsung oleh /s, t, n, h, z/ digabung dengan awalan fonem yang memberikan suara yang dipatalisasikan tersendiri [þ, tþ, nJ, K, ü].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
宿 |
/yado/ |
/yado/ |
/yado/ |
[jadO] |
旅行 |
/ryokò/ |
/ryokoo/ |
/ryokoo/ |
[RjOkOù] |
紹介 |
/shòkai/ |
/syookai/ |
/syookai/ |
[þOùkai] |
Fonem /w/, digunakan hanya dengan /a/, adalah konsonan hampiran velar bersuara tidak bulat [å], atau konsonan hampiran labiodental bersuara [V].
contoh |
Hepburn transcription |
Kunrei-shiki transcription |
Fonemic transcription |
Fonetic transcription |
わたしは |
/watashi wa/ |
/watasi wa/ |
/watasi wa/ |
[åataþiåa] o [VataþiVa] |