Back to Jesus - Home Atheism About Me The Bible Jesus God Islam The Wall Evolution
Polls News Quotes Humor Hate Mail Nice Mail Contact
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  To understand where the Mary story came from we have to turn to another historical character who contributed to the Jesus myth, namely ben Stada. All the information we have on ben Stada again comes from the Tosefta and the Baraitas. There is even less information about him than about Yeishu. Some people believed that he had brought spells out of Egypt in a cut in his flesh, others thought that he was a madman. He was a beguiler and was caught by the method of concealed witnesses. He was stoned in Lod.
In the Tosefta, ben Stada is called ben Sotera or ben Sitera. Sotera seems to be the Hebrew-Aramaic form of the Greek name Soteros. The forms "Sitera" and "Stada" seem have arisen as misreadings and spelling mistakes (yod replacing vav and dalet replacing reish).
   Since there was so little information concerning ben Stada, many conjectures arose as to who he was. It is known from the Gemara that he was confused with Yeishu. This probably resulted from the fact that both were executed for treasonous teachings and were associated with sorcery. People who confused ben Stada with Yeishu had to explain why he was also called ben Pandeira. Since the name "Stada" resembles the Aramaic expression "stat da," meaning "she went astray" it was thought that "Stada" referred to the mother of Yeishu and that she was an adultress. Consequently, people began to think that Yeishu was the illegitimate son of Pandeira. These ideas are in fact mentioned in the Gemara and are probably much older. Since ben Stada lived in Roman times and the name Pandeira resembled the name Pantheras found among Roman soldiers, it was assumed that Pandeira had been a Roman soldier stationed in Israel. This certainly explains the story mentioned by Celsus.
   The Tosefta mentions a famous case of a woman named Miriam bat Bilgah marrying a Roman soldier. The idea that Yeishu had been born to a Jewish woman who had had an affair with a Roman soldier probably resulted in Yeishu's mother being confused with this Miriam. The name "Miriam" is of course the original form of the name "Mary." It is in fact known from the Gemara that some of the people who confused Yeishu with ben Stada believed that Yeishu's mother was "Miriam the women's hairdresser."
   The story that Mary (Miriam) the mother of Jesus was an adulteress was certainly not acceptable to the early Christians. The virgin birth story was probably invented to clear Mary's name. The early Christians did not suck this story out of their thumbs. Virgin birth stories were fairly common in pagan myths. The following mythological characters were all believed to have been born to divinely impregnated virgins: Romulus and Remus, Perseus, Zoroaster, Mithras, Osiris-Aion, Agdistis, Attis, Tammuz, Adonis, Korybas, Dionysus. The pagan belief in unions between gods and women, regardless of whether they were virgins or not, is even more common. Many characters in pagan mythology were believed to be sons of divine fathers and human females. The Christian belief that Jesus was the son of God born to a virgin, is typical of Greco-Roman superstition. The Jewish philosopher, Philo of Alexandria (c. 30 B.C.E - 45 C.E.), warned against the widespread superstitious belief in unions between male gods and human females which returned women to a state of virginity.
   The god Tammuz, worshipped by pagans in northern Israel, was said to have been born to the virgin Myrrha. The name "Myrrha" superficially resembles "Mary/Miriam" and it is possible that this particular virgin birth story influenced the Mary story more than the others. Like Jesus, Tammuz was always called Adon, meaning "Lord." (The character Adonis in Greek mythology is based on Tammuz.) As we will see later, the connection between Jesus and Tammuz goes much further than this.
   The idea that Mary had been an adultress never completely disappeared in Christian mythology. Instead, the character of Mary was split into two: Mary the mother of Jesus, believed to be a virgin, and Mary Magdalene, believed to be a woman of ill repute. The idea that the character of Mary Magdalene is also derived from Miriam the mythical mother of Yeishu, is corroborated by the fact that the strange name "Magdalene" clearly resembles the Aramaic term "mgadla nshaya," meaning "womens' hairdresser." As mentioned before, there was a belief that Yeishu's mother was "Miriam the women's hairdresser." Because the Christians did not know what the name "Magdalene" meant, they later conjectured that it meant that she had come from a place called Magdala on the west of Lake Kinneret. The idea of the two Marys fitted in well with the pagan way of thinking. The image of Jesus being followed by the two Marys is strongly reminiscent of Dionysus being followed by Demeter and Persephone.
   The Gemara contains an interesting legend concerning Yeishu which attempts to elucidate the Beraita which says that Rabbi Yehoshua ben Perachyah repelled Yeishu with both hands. The legend claims that when the Hashmonean king Yannai was killing the Pharisees, Rabbi Yehoshua and Yeishu fled to Egypt. When returning they came upon an inn. The Aramaic word "aksanya" means both "inn" or "innkeeper." Rabbi Yehoshua remarked how beautiful the "aksanya" was (meaning the inn). Yeishu (meaning the innkeeper) replied that her eyes were too narrow. Rabbi Yehoshua was very angry with Yeishu and excommunicated him. Yeishu asked many times for forgiveness but Rabbi Yehoshua would not forgive him. Once when Rabbi Yehoshua was reciting the Shema, Yeishu came up to him. He made a sign to him that he should wait. Yeishu misunderstood and thought that he was being rejected again. He mocked Rabbi Yehoshua by setting up a brick and worshipping it. Rabbi Yehoshua told him to repent but he refused to, saying that he had learned from him that anyone who sins and causes many to sin, is not given the opportunity to repent.
   The above story, up to the events at the inn, closely resembles another legend in which the protagonist is not Rabbi Yehoshua but his disciple Yehuda ben Tabbai. In this legend, Yeishu is not named. One may thus question whether Yeishu really went to Egypt or not. It is possible that Yeishu was confused with some other disciple of either Rabbi Yehoshua or Rabbi Yehuda. The confusion might have resulted from the fact that Yeishu was confused with ben Stada who had returned from Egypt. On the other hand, Yeishu might have really fled to Egypt and returned, and this in turn could have contributed to the confusion between Yeishu and ben Stada. Whatever the case, the belief that Yeishu fled to Egypt to escape being killed by a cruel king, appears to be the origin of the Christian belief that Jesus and his family fled to Egypt to escape King Herod.
   Since the early Christians believed that Jesus had lived in Roman times it is natural that they would have confused the evil king who wanted to kill Jesus with Herod, since there were no other suitable evil kings during the Roman period. Yeishu was an adult at the time that the rabbis fled from Yannai; why did the Christians believe that Jesus and his family had fled to Egypt when Jesus was an infant? Why did the Christians believe that Herod had ordered all baby boys born in Bethlehem to be killed, when there is no historical evidence of this? To answer these questions we again have to look at pagan 
-> Continue
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Back to Jesus - Home Atheism About Me The Bible Jesus God Islam The Wall Evolution
Polls News Quotes Humor Hate Mail Nice Mail Contact