This page is still under construction.
Why should you have a mentor?
After all, a transcriptionist's job is really quite straightforward. She listens to a dictation and types it out. Perhaps a beginning transcriptionist needs some occasional tips, but there seems to be no reason to pay for these hints.
Let us make the question even more clear: You can ask questions on the Transcribing group and pick up some basic details that are needed in order to succeed in the job.
However, a wise transcriptionist would indeed look for the opportunity to receive personalized mentoring.
That is why transcriptionists, translators, editors, librarians, teachers, and writers, all get mentoring.
Mentoring also may help you learn some important things about yourself. If you are not suited for the profession, then it would be useful to find out as soon as possible, so that you can consider alternative options.
A mentor might be able to help you work around your limitations, and help you be less frustrated or annoyed with yourself and your work.
Without this assistance, you may not realize that you have limitations.
This information could make the difference between succeeding and failing in the profession.
You would not know this information by participating in a forum. You would not find out about these limitations by transcribing.
Thus, getting good assistance from a knowledgeable mentor could be a worthwhile and valuable investment in any profession.
Find out about mentoring
Find out about the Transcribing forum
Subscribe to the Transcribing forum
Get in touch with a transcriptionist at International Transcriptions
Are you required to read this article for a course? Do NOT print out the article. It is copyrighted.
Your exercise for this article is as follows:
Copyright © David Grossman. World rights reserved. This article may not be printed, forwarded, reproduced, or copied in any way or in any medium without written permission from David Grossman.
Keywords: Burnout, Can do, Success
/InternationalTranscriptions/1Mentoring/Why