Tirukkural: Getting close to the original |
|
In Spirit, Content and Style |
|
The 'choicest' of all translations in
English |
Edited by: N.V.K. Ashraf
This Tirukkural translation in English is drawn from a comparative study of 25 different translations. Sixteen of these were either complete or partial translations and the remaining nine were translations that appeared in articles, monographs and books authored by different people on Tirukkural and Tiruvalluvar. The choicest translation that is close to the original - in spirit, content and style - has been chosen for presentation. Preference has been given for brevity, simplicity and clarity. Emphasize was also laid on translations that manage to reflect, as much as possible, every word found in the original. Sometimes translations of two authors were combined to produce the best reflection of the original. The translator or translators of every couplet have been acknowledged with their initials (eg. PS, SS, SB, VS etc.) in a separate column. The initials have been expanded with the full names of these translators at the end of this page. When no translation was found particularly satisfactory, I chose to render them myself. These have been marked by initial NV. An astrix (*) at the end of a translation indicate that the rendering has been improved upon, either by adding/replacing words or deleting words found to be unnecessary. To know more on the process of this comparison and criteria of selection, click here: Comparing Tirukkural translations to unfold the best.
Division II. Wealth
039 | Greatness of the king | Translators | Notes |
0381 |
Who has these six is a lion among kings: An army, subjects, food, ministers, allies and forts. |
PS | |
0382 |
These four unfailing mark a king: Courage, liberality, wisdom and energy. |
PS | |
0383 |
A ruler should never lack these three: Diligence, learning and boldness. |
PS | |
0384 |
He is a honourable king who sticks to virtue, Removes evil, and is spotless in valour. * |
PS | |
0385 |
He is a king who can do these: Produce, acquire, conserve and dispense. |
PS | |
0386 |
That king, who is easy of access and
soft-spoken, Is extolled in his kingdom. * |
PS | |
0387 |
The world listens to all the commands of
the king Who is sweet-spoken and liberal. * |
GU, PS | |
0388 |
A just king, who guards over his subjects,
Will be deemed god by them. |
NV | |
0389 |
The world is secure under the parasol of
the worthy king Who brooks bitter counsel. * |
MS | |
0390 |
A light among kings is he who has these
four: Grace, bounty, justice and concern. * |
PS |
040 | Learning | Translators | Notes |
0391 |
Learn thoroughly what should be learnt. And having learnt, stand according to that. |
NV | |
0392 |
They say: Numbers and other one called Letters
Are the two eyes to live with. * |
VC, PS | |
0393 |
Only the learned have eyes. The unlearned have two sores on their face! * |
PS | Yes |
0394 |
It is the prowess of scholars that meetings
bring delight And departures leave memories. * |
SS | |
0395 |
The learned learn to humble, like destitute
before the rich; Only the low never learn. |
NV, SB | |
0396 |
The more you dig a sand-spring, more the
flow. The more you learn more the wisdom. |
NV | |
0397 |
Why does one stop learning till he dies When it makes all lands and place his? |
PS | |
0398 |
The learning acquired in one birth Protects a man in the next seven. * |
PS | |
0399 |
Seeing that what delights him delights the
world, Gets a scholar also delighted. * |
PS | |
0400 |
The wealth that never declines is learning.
All others are not riches. |
PS, DL |
Notes:
393.
Compare with couple 575 where Valluvar uses the same idea to emphasize
compassion in eyes: “Compassion is an ornament of the eyes. Without it eyes are
deemed sores” (SS)
397. SI's alternate translation: "The learned can feel at home everywhere. Why
then shun learning all one's life?"
041 | Illiteracy | Translators | Notes |
0401 |
To address a gathering ill equipped Is to play dice without a board. |
PS | |
0402 |
An illiterate's lust for words is like the lust
of a woman Who has neither of her breasts. |
SM | |
0403 |
Even a fool is fine If he can hold his tongue before the wise! * |
PS | |
0404 |
The learned will not acknowledge An ignoramus' occasional knowledge. |
PS | |
0405 |
An unlettered man's conceit will find its end
When the occasion for speech arrives. |
CR | |
0406 |
The ignorant are like barren land: They are there, but useless. * |
PS | |
0407 |
A handsome man without subtle and sharp intellect Has the beauty of a mud-doll. * |
PS | |
0408 |
The wealth of the ignorant does more harm Than the want of the learned. * |
PS | |
0409 |
The ignorant, however high-born, Is lower than the low-born learned. |
PS | |
0410 |
Amid scholars of celebrated works, Are others like beasts among men. |
NV, DL |
042 | Listening | Translators | Notes |
0411 |
The wealth of wealths is the wealth of hearing;
|
PS |
Yes |
0412 |
When there is no food for the
ear, |
GV |
|
0413 |
As gods in heaven are fed
through fire, |
PS |
|
0414 |
Though unlettered, listen; |
PS |
|
0415 |
Words from the lips of upright
men |
SS |
|
0416 |
Listen to the good however
little |
PS, DL |
|
0417 |
Those who have sought and
heard much |
PS |
|
0418 |
Ears may hear and yet remain
deaf, |
SS, VS |
|
0419 |
A modest mouth is hard for
those |
SB, JN |
|
0420 |
What matters if they live or
die |
PS |
Notes:
411. It is Valluvar's style to use the same idea to emphasize an
important point. Here he emphasizes the wealth of hearing, at other places on
the wealth of grace and learning. i.e. 241. The wealth of wealth is the wealth
of grace. Material wealth, even the mean possess. * - SB, PS. 400. The wealth
that never declines is learning. All others are not riches - PS, DL.
043 | Possession of Wisdom | Translators | Notes |
0421 |
Wisdom is a weapon of defence, An inner fortress no foe can raze. |
PS | |
0422 |
Wisdom checks the wandering mind And pulls it from ill to good. |
PS | |
0423 |
The mark of wisdom is to discern the truth
From whatever source it is heard. |
NV | Yes |
0424 |
Wisdom lies in simplifying intricate facts
And grasping that of others, however intricate. * |
NV, KV | Yes |
0425 |
Prudence goes with the world, But wisdom is not a lotus to open and shut at will. * |
PS | |
0426 |
It is a part of wisdom to conform To the ways of the world. |
VS | Yes |
0427 |
The wise know what comes next. The unwise lack that wisdom. |
PS, SB | |
0428 |
It is folly not to fear what ought to be
feared. The wise dread what ought to be dreaded. * |
SS | Yes |
0429 |
No frightful evil shocks the wise Who guard against surprises. |
SB | |
0430 |
Those who have wisdom have
all: Fools with all have nothing. |
PS |
Notes:
423. Compare with 355. "Wisdom is to ascertain reality in whatever way
things are presented" - KK
424. KV's full explanatory translation.
"Wisdom lies in making anything easy for others to understand,
and easily understanding what others say, however intricate"
426. Compare with 140. "Those are fools, however learned, who have not
learnt to walk with the world" - PS
428. Compare with 201. "The sinful will not dread; the great will dread
the wanton pride of sinful action" - MS
044 |
Faults |
Translators |
Notes |
0431 |
Freedom from arrogance, anger and meanness Spells dignity in greatness. |
DZ | |
0432 |
Miserliness, undignified pride and fraudulent indulgence |
DL, NV |
|
0433 |
To those ashamed of wrong
doings, |
VR, PS |
Yes |
0434 |
Guard against error as you
would guard wealth, |
PS |
|
0435 |
A life that does not guard against faults Would vanish like a heap of straw before fire. * |
PS | |
0436 |
How can a king be faulted who
removes his own fault |
PS |
|
0437 |
The miser's wealth, unspent on
what should be spent, |
PS, NV |
|
0438 |
That miserliness which clings to men |
NV |
|
0439 |
Never flatter yourself, |
PS |
|
0440 |
Keep your delights in
pleasures unknown |
NV |
Notes:
433.
Compare with 965. "Even a hill-like eminence can be brought low by deeds
as small as a speck" * - PS
045 | Company of the great | Translators | Notes |
0441 |
Value and secure the
friendship |
PS |
|
0442 |
Ally with them who can allay
your present ills |
SS, PS |
|
0443 |
The rarest of rare things is
to seek and secure |
PS |
|
0444 |
The greatest of all strengths
come from |
KV |
|
0445 |
A king's counselors are his
eyes |
NV, PS |
|
0446 |
Foes are rendered ineffective
by one |
SS |
|
0447 |
Who can ruin the man who
commands |
VS |
|
0448 |
A king unguarded with
reproving counsel |
PS |
|
0449 |
There can be no gain without
capital, |
PS |
|
0450 |
To give up good friends is ten
times worse than |
SB |
Notes:
447. Compare with 795 and 784. "Seek a friend who will make you
cry, rail and rate when you go astray" – PS. "Friendship
is not for merriment
but for
stern reproach when friends go astray" - NV
046 | Avoiding mean company | Translators | Notes |
0451 |
The great fear the company of the base. Only the mean take them as kinsmen. |
NV | |
0452 |
Nature of soil governs the quality of water. One's wisdom by the nature of company. |
NV | |
0453 |
Perceptions spring from nature And character from company. |
PS | |
0454 |
Wisdom which seems to come from the mind Comes really from one's company. |
PS | |
0455 |
The pure thought and the pure deed, these two, Come from pure company. * |
PS | |
0456 |
Good legacy is for the pure-minded. No evil deeds befall men of pure company. |
NV | |
0457 |
A good mind is an asset to everyone While good company contributes to glory. |
PS | |
0458 |
Even though the wise have a good mind, They strengthen it by good company. * |
NV, PS | |
0459 |
Purity of mind leads to heaven, But even that is secured by good company. |
SS, PS | |
0460 |
There is no greater aid than good company, Nor worse affliction than bad. |
PS |
047 | Planned action | Translators | Notes |
0461 |
Act after taking into account the cost, The benefit and the resultant net. * |
PS | |
0462 |
Nothing is hard for him who acts with Worthy counsels weighing facts. |
SB | |
0463 |
The wise will never, in the hope of profit, Launch an undertaking to lose their capital.* |
DL | Yes |
0464 |
Those who fear the disgrace of failure Will not launch thoughtless ventures. * |
PS | |
0465 |
Ill considered aggressive operations serve Only to mobilize and strengthen the enemy. |
CR | |
0466 |
It is ruinous to do what should not be
done, And ruinous to leave undone what should be done. |
PS | |
0467 |
Think before you launch. To launch and then think is disgrace. |
NV | Yes |
0468 |
Undetermined efforts of any scheme Are bound to fail even if backed by many. |
NV | |
0469 |
Even perfect schemes can fail when there is
Imperfection in the division of labour. |
NV | Yes |
0470 |
Think and act without incurring scorn. The world will not approve what is improper. * |
PS |
Notes:
461. Compare with 676. "Weigh well before you plunge: the inputs,
impediments and gain" - PS
463. PS would say: "It is not wisdom to lose the capital for the sake of
interest"
469. This couplet can be rendered with different
meanings:
Even worthy schemes can fail when there is dearth in apportionment of tasks - NV
Even good works go wrong if they don't match the recipient's nature
- SI
Even a good scheme goes awry when contributions don't come equally from
all - PS, NV
Even reliable schemes can fail when responsibilities are not shared equally - NV
048 | Knowing the strength | Translators | Notes |
0471 |
Weigh the strengths of the task,
yourselves, Opponents, and allies before acting. * |
KK | |
0472 |
Nothing is impossible for him Who knows his task and strength, and is well set. |
PS | |
0473 |
Ignorant of their strengths, Many in their zeal have perished midway. |
SS, PS | |
0474 |
The inadaptable have speedy end Who boast unconcerned of their real strengths. |
NV | |
0475 |
Too great a load of even peacock-feathers Will break the axle-tree of the cart. |
CR | |
0476 |
Persisting to climb beyond the terminal
branches of a tree Will forfeit one's life. |
NV, SS | |
0477 |
Know the limit and grant with measure. This is the way to guard your treasure. * |
SB | |
0478 |
No harm if income is narrow If outgoings are not broad. |
PS | |
0479 |
A life lived without adjustment to the
means May seem to prosper but will perish. |
NV | Yes |
0480 |
He who is generous beyond his means Will quickly lose the measure of his wealth. |
PS, DL |
Yes |
Notes:
479. A short and crisp way of putting it: "A spendthrift's life is a
phantom that will fade" – PS.
480. Idea expressed here is very similar to the one in 477.
049 | Knowing the time | Translators | Notes |
0481 |
A crow can defeat an owl by day. Kings need the right time to win. |
PS | |
0482 |
The rope that binds Fortune Is deeds done at the right time. |
PS | |
0483 |
What is impossible If right means are adopted at the right time? * |
PS | |
0484 |
Even the world will be yours, If you act choosing the right time and place. |
NV | |
0485 |
Those who hope for the world wait unperturbed Hoping for the right moment. * |
KK | |
0486 |
The restraint of an active person Is akin to the retreat of a butting ram. |
NV | |
0487 |
The wise do not burst with rage. They hold it for the right time. |
PS | |
0488 |
The best is to bear with your enemy Till the time comes to topple him. * |
PS | Yes |
0489 |
Hesitate not to seize opportunities rare, And achieve tasks otherwise hard. * |
SS | Yes |
0490 |
Bide your time like the stork, and like it Strike at the opportune moment. |
PS, NV |
Notes:
488. SB has a daring interpretation. He takes the word "தலை" to mean "head" instead of the usual meaning
"chief". His
translation reads thus: "Bear with hostilities when you meet them. Fell
down their head in fateful time" – SB
489. Compare with 975. If the great achieve anything, it will be
deeds rare in achievement. * PS
050 | Knowing the place | Translators | Notes |
0491 |
Don't despise your foe, nor start any
action Till you find a place to besiege him. * |
PS | |
0492 |
A fortress gives numerous advantages Even to men of strength and valour. * |
PS | |
0493 |
Even the weak can fight enemies with
determination If they choose the right place. |
NV | |
0494 |
When fighters fight from strategic
locations, Enemies lose their strategic plans. |
NV | |
0495 |
A crocodile prevails in deep waters; But when out of water, others prevail over it. |
NV, PS | |
0496 |
A mighty chariot cannot run in the sea, Nor a boat navigate land. |
PS | |
0497 |
No other aid than courage is needed If one ponders from which place to pounce. |
NV, SS | |
0498 |
A large army will lose its morale If driven to a place meant for a small one. |
NV | |
0499 |
Men on their own ground are hard to tackle Even when they lack fortress and strength. |
PS | |
0500 |
A fearless tusker that defies spearman, if
caught in a bog, Will be overcome by jackals. * |
JN, PS |
◄◄◄Previous 10 chapters |
Next 10 chapters ►►► |
Key to the initials of different translators:
CR - C. Rajagopalachari | KS - Kasthuri Sreenivasan | SI - K.R. Srinivasa Iyengar |
DL -W.H. Drew and J. Lazarus | >KV - K. Krishnaswamy & Vijaya Ramkumar | SM -S. Maharajan |
DZ - S.M. Diaz | MS - M.S. Poornalingam Pillai | SS - Satguru Subramuniyaswami |
EL - F.W. Ellis | NC - Norman Cutler | TD - S. Thandapani Desikar |
GU - G.U. Pope | NV - N.V.K. Ashraf | TK - T.K. Chidambaranatha Mudaliar |
GV - G. Vanmikanathan | PS - P.S. Sundaram | VC - V.C. Kulandai Swamy |
JN - J. Narayanaswamy | SB - Shuddhananda Bharatiar | VR - V. Ramasamy |
KK - K. Kannan | SD - S.D. Rajendran | VS - V.V.S. Aiyar |
KN - K.N. Subramanyam | SG - G. Siromoney, S. Govindaraju & M. Chandrasekaran, |
© N.V.K. Ashraf Uploaded in April 2006 |
Route your comments & suggestions to the author through this address
I
Home I
Claims &
Criticisms I
Purpose of this site I
What is new here? I
Forthcoming topics I
I
Comparative Religion I
Gospel of Vivekananda I
I
Kural in
30 languages I
Mathematical miracle in Kural I
Introduction to the Kural I