MASTER SERGEANT & FIRST SERGEANT
(Sargento Maestre y Primer Sargento)

When you are talking about the first sergeant you are talking about the life-blood of the organization. There can be no substitute of this position nor any question of its importance. When first sergeants are exceptional, their units are exceptional, regardless of any other single personality involved. Perhaps their rank insignia should be the keystone rather than the traditional one depicted here. It is the first sergeant at whom almost all unit operations merge. The first sergeant holds formations, instructs platoon sergeants, advises the Commander, and assists in training of all enlisted members.
Cuando ústed habla sobre el primer sargento, ústed esta hablando sobre la sangre vital de nuestra organización.  No hay sustituto para esta posición ó pregunta alguna de su importancia.  Cuando los primer sargentos son excepcionales, sus unidades tambien lo son, sin importar cualquier otra personalidad envuelta.  Quizá la insignia de su rango debería ser una llave en vez del ilustrado aqui.  Es en el primer sargento en donde la mayoría de las operaciones de la unidad se unen.  El primer sargento hace las formaciones, instruye a los sargentos de pelotón, aconseja al Comandante de Compañía y asiste en el entrenamiento de todos los miembros enlistados.

http://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gif

The first sergeant may swagger and appear, at times, somewhat of an exhibitionist, but he  is not egotistical. The first sergeant is proud of the unit and, understandably, wants others to be aware of his unit’s success.
El primer sargento puede aparecer de vez en cuando, casí como un exhibionista, pero no es egocéntrico.  El primer sargento está orgulloso de su unidad y quiere que otros se enteren del éxito de su unidad.

http://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gif

For the first time, the title of address for this grade is not sergeant, but first sergeant! There is a unique relationship of confidence and respect that exits between the first sergeant and the Commander not found at another level within the organization.
Para comenzar, el título de su rango no es sargento, sino Primer Sargento!.  Hay una relación única de confianza y respeto que existe entre el primer sargento y el Comandante de Compañía que no se encuentra en cualquier otro nivel dentro de nuestra organización.

http://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gif

In the German Army, the first sergeant is referred to as the “Father of the Company."  He  is the provider, the disciplinarian, the wise counselor, the tough and unbending foe, the confidant, the sounding board, everything that we need in a leader during our personal success or failure. The Father of the Company...
En el Ejército Alemán, el primer sargento se le conoce como el "Padre de la Compañía".  El es el proveedor, el disciplinario, el consejero sabio, el enemigo fuerte e inquebrantable, el confidente, todo lo que necesitamos en un líder durante nuestro éxito ó fallo personal.  El Padre de la Compañía...

http://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gifhttp://www-perscom.army.mil/graphics/redstar.gif

The master sergeant serves as the principal NCO in staff elements at battalion and often higher levels. Although not charged with the enormous leadership responsibilities of the first sergeant, the master sergeant is expected to dispatch leadership and other duties with the same professionalism and to achieve the same results as the first sergeant.
El sargento maestre sirve como el Oficial No Comisionado principal en elementos de personal a nivel de batallón en adelante.  Aunque no tiene la carga enorme de responsabilidad que el primer sargento, se espera que el sargento maestre pueda dispensar el liderazgo y otros deberes con el mismo profesionalismo y tener los mismos resultados que el primer sargento.


SERGEANT FIRST CLASS RANK PAGE
PAGINA DEL RANGO DE SARGENTO PRIMERA CLASE
COMMAND SERGEANT MAJOR RANK PAGE
PAGINA DEL RANGO DE SARGENTO ESTADO MAJOR