Bubble Gum Crisis
Song Lyrics


Click here for the CD list


The songs from Bubble Gum Crisis are mostly fast paced. My particular favourites are "Konya wa HARIKEEN", "Mad Machine" and "Say Yes!". The ballad "Never the End" is also very well crooned.

Bubblegum Crisis


Konya wa HARIKEEN [BGC1 OP]
(There's a Hurricane tonight)


Kodoku no ENJERU [BGC1 IS]
(Lonely angel)


Remember [BGC1 IS]


Mr. Dandy [BGC1 ED]


MAD MACHINE [BGC2 OP]


SURIRU ni odoru ENJERU-tachi [BGC2 IS]
(Angels dancing in the thrill)


Kizudarake no Wild [BGC2 ED]
(Wild and scarred)


VICTORY [BGC3 IS]


Asu e TATCHIDAUN [BGC3 IS]
(Touchdown to tomorrow)


Wasurenaide [BGC3 ED]
(Don't forget)


KURAISHISU ~ ikari o komete hashire [BGC4 OP]
(Crisis ~ Run with anger)


Akuma to tenshi no KISU [BGC4 IS]
(Kiss of the demon and angel)


TWILIGHT [BGC4 ED]


Bara no SORUJAA [BGC5 OP]
(Soldier of Rose)


Mayonaka no ETOWAARU [BGC5 IS] **
(Midnight \'Etoile (star))

STAARAITO [BGC5 IS] **
(Starlight)

MISUTERIASU NAITO [BGC5 IS]
(Mysterious Night)


omoide ni dakarete [BGC5 ED]
(Embrace in memory)


JANPINGU HAATO [BGC6 OP]
(Jumping Heart)


Kiss, Seventeen Girl [BGC6 IS] **

HAATO wa NYUUTORARU [BGC6 IS] **
(Heart is neutral)

With [BGC6 IS]

Rock me [BGC6 ED]


Say Yes! [BGC7 OP]


Q ~ anata wa watashi no taiyou ~ [BGC7 IS] **
(You are my sun)

Here in the Dark [BGC7 IS] **

Come into Action [BGC7 IS] **

Yes, Do it! [BGC7 IS] **

Never The End [BGC7 ED]


Chase the Dream [BGC8 OP]


Route California [BGC8 IS] **

Silent Moon [BGC8 IS] **

First Impression [BGC8 IS] **

Love Type Rival [BGC8 IS] *


Bye Bye My Crisis [BGC8 ED]


Bubblegum Crash


Hateshinai Tabi -- Hajimari no Toki
(Unending Journey -- Time of Beginning)


Catch Me


Cool Eyes


Fly Away


OVER THE PRESSURE - Toki o Koete
(OVER THE PRESSURE - Overcoming Time)


Saigo Ni...
(At the Last...)

Bubblegum Crisis 2040


"y'know"
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 OP


Waiting for You
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


Ame
(Rain)
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


Blue confusion
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


Bug list *
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


Bukkirabou na Ai ni Oboretai
(I Want to Drown Myself)
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


Fuyu no Kakera
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


IDEA *
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


TONNERU no Naka no Wakusei
Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED


* No English translation
** Lyrics not present
Recommended Song.





Kon'ya wa HARIKEEN
(There's a Hurricane Tonight)
Bubble Gum Crisis OVA [1] OP


[Did you know?] 	arashi no HAIUEI
[Did you dream?]	hashiri-tsuzuketa
[Did you lie?]		togireta	yume no yukue sagashite
[Did you know?] 	nigai  maboroshi
[Did you dream?]	subete no uso wo
[Did you lie?]		senaka de  hajiki-tobashite
[No, no, no, my heart]
	I kept racing down the stormy highway, searching
	for the whereabouts of my interrupted dream,
	letting all my lies and bitter illusions
	blow off my back, with the wind.

*Big City  kodoku na	Heart to Heart
minna  ai no mayoigo
Big City	namida wa  Day by Day
nemuranai omoi wo  yusaburu dake
	We're all just lonely hearts in the big city,
	everyone a child lost in love.
	Day by day in the big city,
	tears only aggravate thoughts that won't rest.

*[I want your love]
kon'ya wa  HARIKEEN
anata ni	HARIKEEN
tsutaetai no Loving You... [Loving You]
kon'ya wa  HARIKEEN
kanjite  HARIKEEN
sugao no mama Touch!
Give me touch!
	Tonight... "Hurricane"
	...I want... "Hurricane"
	...to tell you I love you.
	Tonight... "Hurricane"
	...touch me... "Hurricane"
	...like you mean it.
	"Touch!" "Give me Touch!"

[Did you know?] 	kotoba no DAATSU
[Did you dream?]	nageau dake ja
[Did you lie?]		mune no itami wa	wakari-aenai
[Did you know?] 	oshiete hoshii
[Did you dream?]	nani ga  anata no
[Did you lie?]		hitomi wo  kumoraseru no ka
[Sin-, Sin-, Singe, your heart]

	I cannot share the pain in your heart
	with darting words that merely placate.
	I want you to tell me what it is
	that makes your eyes cloud over.

Big City	chigireta  Heart to Heart
yoru ni  odori-tsukarete
Big City	utsuro na  Day By Day
sasayaka na  nukumori machi-kogareta
	In the big city, our hearts are all torn and tattered,
	and we're tired of dancing around each other
	at night, so in the big city's empty days,
	we waited anxiously for a little warmth.

**[I want your love]
kon'ya wa  HARIKEEN
anata ni	HARIKEEN
tsutaetai no Loving You... [Loving You]
kon'ya wa  HARIKEEN
mou ichido	HARIKEEN
daki-shimetai  Touch!  Burning Touch!
	Tonight... "Hurricane"
	...I want... "Hurricane"
	...to tell you I love you.
	Tonight... "Hurricane"
	...I want... "Hurricane"
	...to hold you once more.
	"Touch!" "Burning Touch!"

*  Repeat
** Repeat

Give me Touch!	Burning Touch!

Singer	: Oomori Kinuko
Lyricist: Aran Tomoko
Composer: Suzuki KISABUROO
Arranger: Nakajima Masao
Music 	: Suzuki Kisaburoo


Kodoku no ENJERU (Lonely Angel) Bubble Gum Crisis OVA [1] IS kirameku manazashi [kanji: hitomi] mitsumeru HEDDORAITO SHITI "RONRII" kodoku no ENJERU Headlight City that stares with twinkling eyes. "Lonely" Angel of Loneliness. HAATO ga zawameku BIITO ga kikoeru "HERUPU MI" kiken wo kanjite My heart flutters; I can hear its beat. "Help Me" Feel the danger. dareka ga watashi wo yonderu sasayaki ga nagareboshi ni kawaru Someone is calling me... A whisper transforms into a shooting star. *"We want you. SORUJAA GAARUZU SORUJAA GAARUZU" mi-hatenu sora ni hikari wo tsuki-sasu "We want you. SORUJAA GAARUZU SORUJAA GAARUZU" GAREKI no machi ni kibou wo tsuki-sasu "We want you. SORUJAA GAARUZU SORUJAA GAARUZU" mou ato e hikenai moetsukiru toki ga kitara dakishimete "We want you, Soldier Girls, Soldier Girls" Run light through the impenetrable sky. "We want you, Soldier Girls, Soldier Girls" Run hope through the city of rubble. "We want you, Soldier Girls, Soldier Girls" There's no turning back now... When it comes time to burn up, hold on tight! dare mo ga yasashiku sumashite-iru kedo "RONRII" sabishisa ni ochiru HAATO wo hiki-saku BIITO wo kiitara "HERUPU MI" yozora ni sakende Though everyone is looking gently unconcerned "Lonely" I fall into desolation. If you listen to the beat that tears up a heart. "Help Me" Screaming in the night. kon'ya mo dareka ga naite-iru kanashimi ga nagareboshi ni kawaru Someone is crying, even tonight... Distress becomes a blaze. "We want you." "SORUJAA GAARUZU SORUJAA GAARUZU" mi-hatenu sora ni hikari wo tsuki-sasu "We want you." "SORUJAA GAARUZU SORUJAA GAARUZU" tama ni wa hitori SENCHI ni naru kedo "We want you." "SORUJAA GAARUZU SORUJAA GAARUZU" mou ato e hikenai moetsukiru toki ga kitara dakishimete "We want you, Soldier Girls, Soldier Girls" Run light through the impenetrable sky. "We want you, Soldier Girls, Soldier Girls" Though at times you become sentimental. "We want you, Soldier Girls, Soldier Girls" There's no turning back now... When it comes time to burn up, hold on tight! * Repeat Singer: Knight Sabers Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Magaino Kouji
Remember Bubble Gum Crisis OVA [1] IS machi wa BEERU o nuide tsuka no ma sugao wo miseru The town lowers its veil and for a moment, shows its true face. aoi tobari ga shizuka ni orite-kuru A blue curtain silently falls over it. nemuri wo wasureta makurabe ni namida hitohira sakasete anata o omou hitoribotchi no yoru On my sleepless pillow, a single teardrop blossoms and I think of you on this night when I am alone. * Je t'aime donna ni tooku Je t'aime hanarete-ite mo Remember anata o Remember wasurenai wa Je t'aime... No matter how far Je t'aime... apart we are, Remember... I will not Remember... Forget you. aenai jikan ga kono mune ni ai no omosa kizami-komu shinjite-itai ano hi no hohoemi wo The time that we can't spend together leaves the impression of love's heaviness on this heart of mine. I'm wanting to believe the smile you smiled that day. ** Someday kanashimi wo koe Someday tadori-tsukitai Remember yasashii Remember ude no naka e Someday... I want to find my way Someday... beyond sadness Remember... into your Remember... gentle arms. * Repeat ** Repeat Someday......... Someday......... Singer: Oomori Kinuko Lyricist: Tsubokura Yuiko Composer: Nagaoka Choujirou Arranger: Nakajima Masao
Mr. Dandy Bubble Gum Crisis OVA [1] ED hirusagari no shakou-goshi ni michiteru zawameki yuubae sasu GARASU-goshi ni yureteru tokimeki The congested hustle & bustle in the oblique early-afternoon light. Heartbeats that tremble as sunset pierces the windows. kagiri areba yume mo tada setsunaku If there are limits, then dreams are only oppression. Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. kagayaki nagare-nagareru Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. nakushita ai no omosa yo "Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy" The glow, drifting away... "Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy" ...of lost love, in all its heaviness. ni-juu-yo jikan mahou no umi oyoide-iru you machi no iro ga aoi natsu wo tsurete-kuru dake Like swimming around the clock in an enchanted ocean the colors of the city bring the blue summer with them. hikari areba kage mo mata kanashiku If there is light, then shadow is distressed again. Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. kagayaki nagare-nagareru Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. nakushita ai no omosa yo "Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy" The glow, drifting away... "Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy" ...of lost love, in all its heaviness. Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. kagayaki nagare-nagareru Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. nakushita ai no omosa yo "Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy" The glow, drifting away... "Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy" ...of lost love, in all its heaviness. [Babe!] ** Hey Mr. Dandy, Hey Mr. Joy. ** Repeat and fade Singer/Arranger: Bluew Lyricist/Composer: Katayama Keiji
Mad Machine Bubble Gum Crisis OVA 2 [Born To Kill] OP Mad Machine, Suna arashi ga makiokoru SAVANA Mad Machine, Tobasu BAIKI hyateki oikakete Mad Machine, Rikutsu ja nai mune ni tagiru honoo Mad Machine, Anata to nara onaji yume miresou "MAD MACHINE!" In a savannah enraged by sandstorms, "MAD MACHINE!" I chase down my prey on a dashing motorcycle. "MAD MACHINE!" It isn't logical, this fire burning in my breast. "MAD MACHINE!" If I'm with you, we may share the same dream. Kanashimi ga konagona ni Chigirete yuku made Fukisusabu kono janetsu o Samashitakunai Don't stop your love...your love... Tell me what do you want Tell me how do you feel I don't want to cool my raging passion until my sadness is torn to shreds. "Don't stop your love, your love..." "Tell me what do you want, tell me how do you feel." Teoi no kemono ne futari maru de Ueteru hitomi ga SHORT shiteru Furimuku setsuna ni obienagara Setsunaku kodo ga Dance shiteru Tell me what do you want Tell me how do you feel You and I are like wounded beasts, with sparks in starving eyes. When, for an instant, I look back, afraid, my heartbeat does a painful dance. "Tell me what do you want, tell me how do you feel." Mad Machine, Wakaranai yo ashita no koto nante Mad Machine, Butsuke aeru kokoro ga hoshii dake Tokete yuku nanimokamo samishii JOKE sa Nagusame yori Cool name ga yasashii nante Feelin' so bad...so bad Tell me want do you want Tell me how do you feel "MAD MACHINE!" I don't know about tomorrow and all. "MAD MACHINE!" All I want is someone with whom I can knock around. Everything is melting away; it's such a sad joke that cool stares are more tender than sympathy. "Feeling so bad, so bad" "Tell me what do you want, tell me how do you feel." Teoi no kemono ga aegu yoni Tobisaru jikan ga CHASE shiteru Mezameru yasei ni te o kamarete Kamen o hagu tabi onna ni naru Tell me what do you want Tell me how di you feel. Time flies, and pursues us, like a wounded beast seeking release from its pain. My awakening wild nature has a hold on me, and the more masks I remove, the more woman I become. "Tell me what do you want, tell me how do you feel." Singer: Oomori Kinuko Lyricist: Aran Tomoko Composer: Suzuki KISABUROO Arranger: Nakajima Masao
SURIRU ni odoru ENJERU -tachi (Angels dancing in the thrill) Bubble Gum Crisis OVA 2 [Born To Kill] IS kanashikute mo nakenai basho ga aru hoshi no hikari mo koori-tsuku DENJAA ZOON [kanji: kiken chiku] However sad I may be, there is a place where I cannot cry; the danger zone that freezes even starlight. nagusame sae muimi-na toki [kanji: jikan] ga aru tsugi kara tsugi e waki-okoru SADDO SONGU There are times meaningless even to consolation; sad songs that grow on top of one another. Go on~ hashiri-tsuzukeru dake ima shika yarenai BIITO wo hikinagara "Go on..." Just keep on running while you play the beat, which you can do only now. * You got a body heat "SURIRU ni odori" You got a heart beat "ROMAN ga moeru" kinou yori tashika-na ima [kanji: kyou] wo mitsumete dare yori mo tashika-na jibun wo shinji You got the body heat tonight!! "You got a body heat" Dance in the thrill. "You got a heart beat" Romance burns. Fix your eyes on a positive now, instead of yesterday. Believe in your true self, over anyone else. "You got the body heat tonight!" kokoro ni minna omori wo motte-iru sono manazashi ni yaki-tsuita PASSHON NAITO [kanji: jounetsu yoru] We all hold a weight in our hearts; a night of passion seared into our eyes. moetsukitai nani mo ka mo wasurete kizutsuku tabi ni toozakaru SAKISOFON I want to burn out, forgetting everything. The sound of the saxophone gets further away the more I get hurt. Go on~ hashiri-tsuzukeru dake BIITO o kanaderu tobira ga hiraku made Go on... just keep on running until the door that plays the beat opens up. You got a body heat "SURIRU ni odori" You got a heart beat "ROMAN ga moeru" dare yori mo tashika-na jibun o kanji itsu no hi ka kanashimi mo kagayaku hazu You got the body heat tonight!! "You got a body heat" Dance in the thrill. "You got a heart beat" Romance burns. Feel your true self, over anyone else. Someday, you can expect sadness to shine too. "You got the body heat tonight!" * Repeat You got a body heat You got a heart beat... Singer: Knight Sabers Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Magaino Kouji
Kizudarake no Wild Bubble Gum Crisis OVA 2 [Born To Kill] IS Kudakechitta kanashimi no prism Gin no shizuku ga hohoemi nurasu yo Light no umi oyogu dare mo ga Itami o kakaete Midnight Dreamin Silver droplets of the shattered prism of sadness drench my smile. All who swim in the ocean of light hold their pain close... "Midnight Dreaming." Zawameku machi no noise ga Kioku no Door itazura ni tataite mo Jikan no Speed ni nado Maketeitakunai kara Teardrops yuki ni ima kaete Hashiridasu Born to be wild heart Ame ni utare hagareta Movie Poster Hero ga yami ni juukooo muketeru Though the noise of the bustling city may sneak up and knock on the door of my memory, I don't want to be defeated by the speed of time. Therefore, I will now change teardrops into bravery, and run off, because I was born with a wild heart. On a peeling movie poster, pelted by rain, the hero levels his gun at the darkness. Samishisa ni nagasarenai Soul ga hoshii yo Midnight Flyin Dare mo ga ai o sagashite Mienai kabe norikoete yuku no sa Kizutsuku koto o oboete Honto no yasashisa shiru no sa Never mind kizudarake no tsubasa de Tobitatsu yo Born to be wild heart I want a soul that won't be swept away by loneliness... "Midnight Flying." Everyone overcomes unseen walls in the search for love. Remember things that hurt and you will come to know true tenderness. "Never mind..." I will fly with scarred wings, because I was born with a wild heart. Dare mo ga ai o sagashite Mienai kabe norikoete yuku no sa Kizutsuku koto o oboete Honto no yasashisa shiru no sa Never mind kizudarake no tsubasa de Tobitatsu yo Born to be wild heart. Everyone overcomes unseen walls in the search for love. Remember things that hurt and you will come to know true tenderness. "Never mind..." I will fly with scarred wings, because I was born with a wild heart. Lyrics Aran Tomoko Music by Oda Tetsuroo Arranged by Shimizu Nobuyuki Performed by Oomori Kinuko
Victory Bubble Gum Crisis OVA 3 [Blow Up] IS SAACHIRAITO ni terasare oi-tsumerareta tenshi-tachi nanika ga chigau... dare mo ga akumu no naka de mo ga iteru The searchlights play over the cornered angels. Something is wrong; everyone writhes in the grip of nightmares. arasou tame ni umarete kita to shinjitaku wa nai yo teokure datte kuchi ni suru no wa sou sa tayasui kedo... I don't want to believe that I was born to fight, though it would be so easy to say that it's too late. sorasanaide! sono hitomi wo me no mae ni hirogaru tsurai genjitsu yuuki ni ima kaeru no sa Blow up! Blow up! Don't hide your eyes from the bitter facts spreading before you. Turn them into courage... "Blow up! Blow up!" *Never say Give Up! Never again arashi wo tsuki-nukete Never say Give Up! Never again hashiri-dase ashita e "Never say give up, never again" Pierce through the storm. "Never say give up, never again" Start running to tomorrow. ai suru chikara wo shinji-tsuzukeru kagiri kitto tsukameru sa kimi dake no Victory So long as you keep believing in the power of loving, you will achieve your victory, yours alone. hizashi no naka de mujaki ni yume wo mite iru kodomo-tachi kegare wo shiranu hitomi ni ashita wa nani ga utsuru no ka In the sunlight, children dream so innocently. What will shine on their pure eyes tomorrow? nikumu koto yori ai suru kimochi wasurezu ni itai yo kizutsuke-atte nokoru munashisa dare mo onaji dakara I want to keep feelings of love in my heart, rather than hatred, because the emptiness our hurting each other leaves behind is the same for everyone. tozasanaide! ima kokoro wo tada hiza wo kakaete furueru dake ja nani mo hajimaranai yo Blow up! Blow up! Don't close your heart now! Just holding your knees and trembling won't accomplish anything... "Blow up! Blow up!" **Never say Give Up! Never again kanashimi nori-koete Never say Give Up! Never again mou ichido tobu no sa "Never say give up, never again" Overcome your sadness. "Never say give up, never again" You will fly once more. ai suru chikara wo shinji-tsuzukeru kagiri itsuka kagayaku yo shinjitsu no Victory So long as you keep believing in the power of loving, your true victory will someday shine. ** Repeat * Repeat ai suru chikara wo shinji-tsuzukeru kagiri kitto tsukameru sa kimi dake no Victory So long as you keep believing in the power of loving, you will achieve your victory, yours alone. Singer: Oomori Kinuko Lyricist: Aran Tomoko Composer: Magaino Kouji Arranger: Nakajima Masao
Asu e Touchdown (Touchdown to tomorrow) Bubble Gum Crisis OVA 3 [Blow Up] IS Kimi dake ja nai Lonely na no wa Tsuki ni koshikakete mite Kodomo no koro ni mita yume wa Ima mo kagayaku Shining star You're not the only one who's lonely. Try sitting on the crescent moon. The dreams we had as children are still bright, like shining stars. Kanashikute mo kurushikute mo Kesshite akiramezu ni Ride on Ride on, and never give up, no matter how sad or difficult things become. *Kaze yo Kiss me kuchizukete... Sora yo Hold me dakishimete... So itsudemo watashitachi o mamotte Kabe o Break down koeru made Yume o Touch down tsukamu made So shiawase ni naru tame ni Umareta kara Kiss me, Wind, kiss me... Hold me, Sky, hold me tight... And protect us, always, until we overcome and break down the walls, until we touch down and seize our dreams, because we were born to be happy. Kimi dake ja nai Lonely na no wa Mado ni koshikakete mite Torisugiteku kaotachi no Kokoro no machi wa Misty Blue You're not the only one who's lonely. Try sitting on the windowsill. The hometown of the faces passing by is a misty blue. Tsumazuite mo kizutsuite mo Tachidomare wa shinai Ride on Ride on, without stopping, even though you stumble or get hurt. * Repeat "Romantic...Dramatic Kasanariaeba Misty night "Romantic... Dramatic..." If we lie together, it'll be a misty night. "Romantic...Dramatic..." Akogare dake ja tsukamenai "Romantic... Dramatic..." I can't get what I want with longing alone. Singer: Knight Sabers Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Magaino Kouji
Wasurenaide (Don't forget) Bubble Gum Crisis OVA 3 [Blow Up] EP aoi yami ni machi wa shizunde kaze ga otosu tameiki nemurenu mado o tataku The town sinks into blue darkness and a sigh that entraps the wind strikes the sleepless window. dou shiteru no? imagoro kimi wa sono mune o someru no ga yasashii yume da to ii ne How are you doing these days? I hope that those are good dreams coloring that heart of yours. genki de iru ka sore dake ga itsumo kigakari tsurai toki ni wa nakanaide nee hitori de Are you well? That, and that alone, is always on my mind. When times get hard don't cry alone, O.K.? * Don't stop! Baby Dreamin' Don't stop! Baby, Lovin' Don't stop! Baby, Believin' wasurenaide Don't stop! Baby Dreamin' Don't stop! Baby, Lovin' Don't stop! Baby, Believin' watashi ga iru koto wo itsudatte soba ni iru yo "Don't stop, baby, dreaming" "Don't stop, baby, loving" "Don't stop, babe, believing" Don't forget... "Don't stop, baby, dreaming" "Don't stop, baby, loving" "Don't stop, babe, believing" ...that I'm here. I'll always be by your side. omoidashite samishii yoru wa kawarazu ni matte-iru tomodachi ga iru koto o On lonely nights, remember that you've got a friend, who waits for you unchangingly. kimi ga kureta mabushii egao kokoro no housekibako daiji ni shimatte aru yo The dazzling smiles you gave me are locked away, like treasures, in the jewelbox of my heart. ano hi futari de hoshizora wo mi-agete naita kimi wo kizutsukeru subete kara mamoritai yo That night, crying, you and I gazed up at the stars, and I wanted to protect you from everything that hurts you. Don't stop! Baby Dreamin' Don't stop! Baby, Lovin' Don't stop! Baby, Believin' wasurenaide Don't stop! Baby Dreamin' Don't stop! Baby, Lovin' Don't stop! Baby, Believin' tooku e hanarete mo itsudatte aishiteru yo "Don't stop, baby, dreaming" "Don't stop, baby, loving" "Don't stop, babe, believing" Don't forget... "Don't stop, baby, dreaming" "Don't stop, baby, loving" "Don't stop, babe, believing" ...I will always love you, even though we're far apart. * Repeat Singer: Oomori Kinuko Lyricist: Aran Tomoko Composer/Arranger: Magaino Kouji
Crisis ~ ikari o komete hashire ~ (Crisis ~ Run with anger ~) Bubble Gum Crisis OVA 4 [Revenge Road] OP Shizuka ni kurayami wo tobasu Kokoro no KURAISHISU dakishimenagara Mitsumeru manazashi wa Passion-night Nani mo shinaide asa wo matenai I silently rev up the darkness While holding fast the crisis of my heart The intent look in my eyes means a passion-night I can't wait for morning without doing anything Dareka o aishite mo honki de aisenai Do it! Kon'ya mo Lonely Crazy Town Though I love someone, I cannot love whole-heartedly Do it! Tonight it's a lonely, crazy town * Burning Highway! Yozora ni hoeru KURAKUSHON Burning Highway! Yume ga moe-agaru Burning Highway! Ikari o komete hashire Kagayaku made Burning highway! Klaxons howling in the night sky Burning highway! Dreams burst into flame Burning highway! Run with anger Until it shines RAITO ga hate-shinaku terasu Machi wo shinjite kake-nukete-yuku Doushite kimi wa heiki na no Nani mo shinaide sumashiteru kedo The lights shine on without end I rush through them, having faith in this town How is it that you're so calm? Even though you get by without doing anything? Dareka ga kizutsuite dareka ga waratteru Do it! Kon'ya mo Lonely Crazy Town Someone gets hurt and someone laughs Do it! Tonight it's a lonely, crazy town Burning Highway! HAATO wo yurasu KURASSHU BIITO Burning Highway! Ai ga moe-agaru Burning Highway! Ikari o komete hashire Kagayaku made Burning highway! The heart shakes with every crash beat Burning highway! Love bursts into flame Burning highway! Run with anger Until it shines Kaze no SUKURIIN hoshi ga nagareru Nemurenai yoru no PARADAISU The stars drift along a screen made of the wind A sleepless night's paradise * Repeat Singer: Tsubokura Yuiko Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Magaino Kouji Translations from AnimEigo
Akuma to tenshi no KISU (Kiss of Demon and Angel) Bubble Gum Crisis OVA 4 [Revenge Road] IS dare ni mo tomerarenai no yo akuma to tenshi no KISU wa yozora wo hiki-saku inazuma daiichi ga yure-ugoku A Devil and Angel's Kiss cannot be stopped by anyone. The lightning that splits the night sky; The earth trembles. moshi kimi mo nanika kanjitara mado o akete me o tojite If you feel something too, open the windows and close your eyes. "RABU" kokoro de sakebe hikari mieru made "PIISU" kokoro ni chikae negai o kome Scream "Love!" with all your heart until you can see light. Swear "Peace" in your heart, with hope. jidai wa doko e yuku no darou akuma to tenshi no KISU de HAATO o hiki-saku kuchizuke yasashisa o ayatsuru What is the world coming to with a devil kissing an angel? A kiss that rips open the heart manipulates gentleness. demo kimi ga nanika tsukandara sore de OK soto ni dete But if you hold on to something go on outside. It'll be OK. "RABU" dareka ni sakebe kimi no yari kata de "PIISU" dareka ni chikae sore ga yuuki sa Scream "Love!" to someone, in your own way. Swear "Peace" to someone. This is bravery. "RABU" kokoro de sakebe hikari mieru made "PIISU" kokoro ni chikae negai o kome Scream "Love!" with all your heart until you can see light. Swear "Peace" in your heart, with hope. "RABU" kokoro de sakebe hikari mieru made "PIISU" kokoro ni chikae nanika ga kawaru Scream "Love!" with all your heart until you can see light. Swear "Peace" in your heart. Something will change! Singer: Knight Sabers Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Magaino Kouji
Twilight Bubble Gum Crisis OVA 4 [Revenge Road] ED * dareka ga itta "koi wo sureba samishiku naru" to yowaimono ne marude watashi ja nai mitai Someone said, "If you fall in love, you'll get lonely." It's not like me to be as weak as this. yuugure no machi de hitori tatazumu ame ga yande kagayaku hodou I linger by myself on the twilight streets. The rain stops and the pavement glitters. itsukara konna kimochi ni natta kimi ga miseta namida ni atte I've felt like this for some time now... ...since I met with the tears you showed me. aeba kenka bakari MUUDO mo nai keredo kanashii toki wa nazeka kimi wo mitsumeteru Although, when we meet, all we do is fight, and we're not in a romantic mood, for some reason, when I'm sad, I fix my sights on you. kimi no tsuyosa ni itsuka kao wo uzumete mitai yowai noni ne dakedo ima no mama de ii ne Someday, I'd like to bury my face in your strength, since I know I'm weak... but I'd rather we stay the way we are now. kanawanai sonna ki ga shiteru no yo kimi no miseta yasashisa shitte I feel like I won't get my wish, knowing the gentleness you've shown me. kotoba to wa urahara tsuyogatteru keredo hitori ni nareba nazeka kimi wo mitsumeteru Contrary to my words, although I act tough, for some reason, when I'm alone, I fix my sights on you. kimi no atsusa ni itsuka kao wo uzumete mitai yowai noni ne dakedo ima no mama de ii ne Someday, I'd like to bury my face in your warmth, since I know I'm weak... but I'd rather we stay the way we are now. * Repeat * Repeat dareka ga itta "koi wo sureba samishiku naru" to yowaimono ne marude watashi ja nai mitai Someone said, "If you fall in love, you'll get lonely." It's not like me to be as weak as this. Singer/Composer: Tsubokura Yuiko Lyricist: SHOW Arranger: Magaino Kouji
Bara no Senshi (Soldiers of the rose) Bubble Gum Crisis OVA 5 [Moonlight Rambler] OP Shizukesa o hiksaku goe Midori no daichi yo Ankoku o michi o tozasu Mabayui hikari The green earth Whose cry splits the silence The dazzling light that Blocks the pitch-dark road Kono ima o ikiru ashita no tame ni Chijoo ni orita tenshi yo You, angel, fallen to earth, live here and now For the sake of tomorrow * Soldier, fighting and kill the wrong Kokoro ni akai bara Soldier, this is the way of love Shoori o tsukamu made Soldier, fighting and kill the wrong Red roses in your heart Soldier, this is the way of love Until you achieve victory Te no naka ni mirai no kagi Shinjitsu no REJISUTO Tamashii o yusaburu no wa Yuuki no chikara The key to the future is in your hands The resistance of the truth It is the power of bravery That shakes the spirit Ikiteiru akashi nagareru chishio Aisuru hito no tame nara Flowing blood is the proof that you live If it's for the sake of those you love Soldier, question of life or death Kokoro ni akai bara Soldier, meaning of life for you Shoori wa me no mae ni Soldier, question of life or death Red roses in your heart Soldier, meaning of life for you Victory is right before your eyes Ikiru yorokobi... Soratobu tori mo hana mo... The joy of life Birds flying through the sky, and flowers, too Kono mune ni chikatta Kono mune ni chikatta We would not keep silent and let it pass We swore in our hearts We swore in our hearts We would not keep silent and let it pass * Repeat Singer: Tsubokura Yuiko Composer/Arranger: Makaino Kouji Lyricist: Hayama Mari Translations from AnimEigo
Mysterious Night Bubble Gum Crisis OVA 5 [Moonlight Rambler] IS HAATO ga kowaresoo Konya mo nemurenai Nani ka hisonderu Midnight My heart feels like it's in ruins I can't get to sleep at all tonight Something is lurking... Midnight Sobieru matenroo Shizukana tsukiakari Nanika ga okorisoo Yofuke no HAIUEI Towering skyscrapers Tranquil moonlight Something is likely to happen Late at night on the highway * Tsugi kara tsugi e to MISUTERI Kimi ni mo kanjiru hazu Kanashimu tame ni umarete Kita wake ja nai hazu yo One mystery after another; You should feel it too We shouldn't have been Born to be sad Don't close your heart... Kokoro o tojinaide... Don't close your heart... Kokoro no chikashitsu o akete... Don't close your heart... Don't close your heart... Don't close your heart... Open the cellar of your heart... * Repeat Kodoku o dakishimete Kodoku o tanoshinde Hitori ja irarenai Midnight Embracing loneliness Enjoying loneliness You can't be alone in Midnight Dare ka ga sabishisoo Nani ka ga okorisoo Sobieru matenroo Fumikomu AKUSERU Someone seems lonely Something seems likely to happen Towering skyscrapers I step on the acellerator Yozora ni kirameku hoshi ni Ikisaki azukeru dake Kizutsuku tame ni umarete Kita wake ja nai hazu yo They just give my destination To the stars twinkling in the night sky We shouldn't have been Born to be hurt Don't close your heart... Kokoro o tojinaide... Don't close your heart... Kokoro no chikashitsu o akete... Don't close your heart... Don't close your heart... Don't close your heart... Open the cellar of your heart... * Repeat Singer: The Knight Sabers Composer/Arranger: Makaino Kouji Lyricist: SHOW Translations from AnimEigo
Omoide ni dakarete (Held in memories) Bubble Gum Crisis OVA 5 [Moonlight Rambler] ED moshi mo dareka no kokoro no naka wo nozokeru nara kimi nara dono hito ni suru deshou moshi mo ano toki anata no kimochi mieta nara imagoro futari wa dou natteta deshou If you could look into someone's heart, Whose heart would you choose to look into? If I could have seen your feelings back then, Where might the two of us be now? yuuhi wa kirai yo nandaka samishiku saseru kara I hate the setting sun, because it makes me feel lonely, somehow. wasurenai wa anata no manazashi watashi dake ni miseteta wasurenai wa anata no kotoba o dare mo hitori ja ikite-yukenai I won't forget that look in your eyes Which you only let me see. I won't forget your words No one can live alone. natsu ga yuku tabi omoidasu no yo anata no koto anna ni muchuu ni nido to narenai When summer fades, I remember you. I can never again be that ecstatic. namida wa kirai yo subete o nagashite shimau kara I hate tears, because they wash everything away. wasurenai wa anata no yasashisa watashi dake ga shitteru wasurenai wa anata no nukumori dare mo hitori ja ikite-yukenai I won't forget your gentleness, Which only I know. I won't forget your warmth. No one can live alone. [Still in my heart...] "Still in my heart..." Singer/Composer: Tsubokura Yuiko Lyricist: SHOW Arranger: Magaino Kouji
Rock me Bubble Gum Crisis OVA 6 [Red Eyes] ED Let's dance! Kimi ga daku EMOOSHON Honki de butsukete mitara? Let's dance! Maku ga agaru ROKKUNSHOO Dare ni mo tomerarenai yo Let's dance! Why not seriously let out the emotions That you embrace? Let's dance! No one can stop the rockshow Whose curtain is going up You're a lonely boy, but you don't know I'm a lonely girl Shizunda kao ja nani mo mienai Hoshizora ni tsuzuku FURIIUEI You're a lonely boy, but you don't know I'm a lonely girl With a downcast face, you can't see The freeway that follows the stars, at all * Rock me! Just you! HAATO o yusabutte Rock me! Just you! Watashi o dakishimete Rock me! Just you! Kimi shika dekinai yarikata de Rock me! Just you! Rock my heart! Rock me! Just you! Hold me tight! Rock me! Just you! In the way that only you can! Let's dance! Kimi to atsui SESHOON konya wa kanjiteitai Let's dance! Koi o sureba ROKKUNSHOO Dare ni mo tomerarenai yo Let's dance! I want to feel a hot session With you tonight Let's dance! No one can stop this rockshow If we fall in love I can feel you, but you can't feel me, touch me Honto wa watashi samishigari ya yo Demo shinjiteru no HAPPINESU I can feel you, but you can't feel me, touch me I'm really a lonely person, but I do Believe in happiness Rock me! Just you! HAATO o butsukatte Rock me! Just you! Ushinau koto nado nai Rock me! Just you! Ima shika yarenai ikikata wo Rock me! Just you! Hit me with your heart! Rock me! Just you! There's nothing to lose! Rock me! Just you! In the only way we can live now! Itsuka wakaru hazu yo Aisuru ito no inai samishisa ga Someday you ought to understand The loneliness of not having someone to love * Repeat Rock me, rock me... Konya wa watashi wo ROCK ME! Rock me, rock me... Tonight... ROCK ME! Singer: Tsubokura Yuiko Composer/Arranger: Makaino Kouji Lyricist: SHOW Translations from AnimEigo
Jumping Heart Bubble Gum Crisis OVA 6 [Red Eyes] IS [Hey, everybody! Is everything all right? OK, good! Let's together clap your hands. Are you ready? C'mon!] Odoritai kibun dakedo kon'ya wa GU- GU- NAITO Chikyugi wo miteru to tondemonaku HEBII I feel like dancing, but I'm saying good night tonight When I look at the globe, I get an incredible heavy feeling Kimi to no aida datte taisetsu dakeredo Ima mo sekai no dokoka de SOS, SOS Although my relationship with you is important to me Even now, somewhere in the world, there's an SOS, SOS GOO! GOO! We're the Savers Awai koi wa nigate demo HEI! HEI! We're the Angels Yume o sagasu manazashi wa RADIKARU Go! Go! We're the Savers Though we have a weakness for sentimental love Hey! Hey! We're the Angels The gaze that seeks out dreams is radical Hoshizora wo mitsumete kon'ya mo GU- GU- NAITO Kami wo toku shigusa wa hanpa ja naku REDII Looking up at the stars, I say good night tonight, too The act of letting down my hair is entirely ladylike Ashita no tenki datte shinpai dakeredo Kitto ima mo doko kara ka SOS, SOS Though I'm also worried about tomorrow's weather It's for sure that, even now, from somewhere will come an SOS, SOS GOO! GOO! We're the Savers Kimi ni sukoshi amai kedo HEI! HEI! We're the Hero Yume o kowasu aite ni wa RADIKARU...[RADIKARU] RADIKARU...[RADIKARU] RADIKARU...[RADIKARU] Go! Go! We're the Savers Though we're a little soft on you Hey! Hey! We're the Heroes Against those who smash dreams, we're radical...[radical] Radical...[radical] Radical...[radical] [Come on and, come on and dance with me... Come on and, come on and dance with me...Let's go!] GOO! GOO! We're the Savers Awai koi wa nigate demo HEI! HEI! We're the Angels Ai wo sagasu manazashi wa Go! Go! We're the Savers Though we have a weakness for sentimental love Hey! Hey! We're the Angels The gaze that seeks out love is... GOO! GOO! We're the Savers Kimi ni sukoshi amai kedo HEI! HEI! We're the Hero Ai wo kowasu aite ni wa Go! Go! We're the Savers Though we're a little soft on you Hey! Hey! We're the Heroes Against those who smash love... GOO! GOO! We're the Savers Awai koi wa nigate demo HEI! HEI! We're the Angels Yume o sagasu manazashi wa RADIKARU Go! Go! We're the Savers Though we have a weakness for sentimental love Hey! Hey! We're the Angels The gaze that seeks out dreams is radical Singer: The Knight Sabers Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Magaino Kouji Translations from AnimEigo
Say Yes! Bubble Gum Crisis OVA 7 [Double Vision] OP kimi wa kaze no you ni aoku chigirenagara ASUFARUTO ni kieta Like the wind, you disappeared into the asphalt, while being torn to pale ribbons. keshite makenai to itta ano hi no koe daki-shimete mo Just Wind Blows Though I hold on to your voice saying, that day, "I won't be beaten," it's just the wind blowing. hashiru hodo BIRU no tani wa kuzuresou de omoikiri kuchibiru kamishimeru yo kono arashi ga yamu made wa The faster I run, the more it seems like buildings are going to fall on me, and I bite my lip and tough it out, until the storm subsides. *Say, Yes! kinou yori mo atsuku ikiru dake Say, Yes! iyasenai kodoku o shitta kara Say, Yes! kimi ni kikoeru nara kotaete I Can Be I Can Do I Can Sing I Can Live *"Say yes!" I just live hotter than yesterday... "Say yes!" because I've known loneliness that I couldn't do anything about. "Say yes!" Answer me if you can hear me saying, "I can be, I can do, I can sing, I can live." kabe no ushiro gawa nanika kirameku no sa sore wa yoru no NAIFU Something twinkles behind the wall it is the knife of darkness. kimi ga kakushite ita yume no ERIA dake wa watasanai yo Forever The only place I won't ever surrender to it is the area where you hid your dreams. miageru to hitomi ga mada itai keredo PURACHINA no namida wa hoshi ni naru ne moshi mirai wo tsukandara When I look up now, my eyes still hurt from crying, but if I can work out my future, these platinum tears will become stars. Say, Yes! kanashimi yori fukaku shinjitai Say, Yes! watashi-tachi jiyuu ga niau koto Say, Yes! ima wa tooi kimi e **todoite You Can Be You Can Do You Can Sing You Can Live "Say yes!" is more becoming to us than sorrow. "Say yes!" I want to believe deeply that freedom... "Say yes!" I hope these words will reach you, now that you're far away from me "You can be, you can do, you can sing, you can live." * Repeat ** Repeat kotaete I Can Be I Can Do I Can Sing I Can Live Lyrics : Mana Anju Music : Makaino Kouji Arranged : Makaino Kouji Performed: Hashimoto Maiko
Never The End Bubble Gum Crisis OVA 7 [Double Vision] ED kono machi no katasumi de nemutteru subete goran, hi wa mata noboru... samishikute tozashiteta samugari no mune ni asa ga tsubu yaita To all who sleep in the nooks And corners of the town, Look: the Sun also rises. The morning murmured these words To my cold heart, Lonely and closed off. DOA o akete iki wo sutte sora no aosa mitsuketa yo I opened the door, took a deep breath, And realized how blue the sky is. owaranai Brand-new days ikusen no hikari ga iro aseta yume no SHATSU o someru kara These brand-new days will not end, Because thousands of lights color The shirt of my faded dreams. * wasurenai Melody kuchizusamu kokoro de ima yori mo motto kimi ga wakaru made No, Never The End My heart will sing The unforgettable melody, Until I understand you more than I do now. "No, never the end." kyou o matsu kousaten sou hitori hitori onaji asa wo shitteru isogiashi osoreteta sure-chigau hito no donna yasashisa mo ude wo nobashi kaze ni sawaru tomadou hodo mabushii yo mou ichido Lonely days atarashii egao de toki [kanji: genkai] ga hiku shiroi RAIN tokashitai aruki-dasu Find the way tokimeki ga aru dake hate-shinai ai wo kimi ni kaesu made No, Never The End * Repeat Singer: Hashimoto Maiko Lyricist: Mana Anju Composer/Arranger: Magaino Kouji
Chase The Dream Bubble Gum Crisis OVA 8 [Scoop Chase] OP A glass show window, a crowd of taxis, the noise of a neon street that never sleeps. I dashed out into midnight, jacket in hand, my flushed body bursting with energy. Even if I slip through the cracks, I'll get my way. I don't want to be beaten now... "Knock down" ...even though I stumble over the fence of loneliness. "Chase the Dream" I'll always want to believe... "Chase the Dream" ...in my own latent strength. Today's tears are the way to joy. Failure is the way to success. I'm sure it will always be that way. "I don't wanna say 'Give up.'" I saw a teenager with helpless eyes because he couldn't see even a fragment of gentleness who no longer wanted to spend melancholy dawns leaning against the subway shutters and waiting for the first train. On a rooftop where the wind was blowing, he made a fist, took a jab, and broke the pathetic night. "Chase the dream" I'm sure that, by standing up tall... "Chase the dream" ...I'll show them I can make it in this town. I want to keep on racing, accelerator open all the way, sweat pouring over my heart. "I wanna get big chance." I'll even give my blood in exchange for my dreams, because the last thing I want is regret. Lyrics: Mana Anju Music: Makaino Kouji Arranged: Makaino Kouji Performed : Oomori Kinuko
Bye, Bye, My Crisis Bubble Gum Crisis OVA 8 [Scoop Chase] ED Kumo no kirema kara Nozoku PURISUMU Kimi no sumu machi e Todoku to ii ne I hope that the prism peeping through The rift in the clouds Makes its way to the town Where you live Sorezore no yume ga Kokyuu o hajimete Kokoro no chikyuugi sotto Hora ne kagayaku no sa All of our dreams are beginning To take shape And look, the globe of your Heart is softly shining * Bye Bye My Crisis! Samishisa wakachiaitai Ikutsumo kasaneta Omoide no bamen de... Bye, bye my crisis! I want to share my loneliness with you At the scenes where so many Memories are heaped... ** Kinoo yori tashikana Ashita no tame ni Mienai tsubasa o ookiku Hirogete mitakute For the sake of a tomorrow More certain than yesterday I want to try spreading wide My invisible wings Te no hira ni sukeru Mabushisa ga suki Uso no nai tsuyosa Motometai kara I like the brilliance that can make The palms of my hands transparent because I want strength Without lies Modokashisa dake de Naita ano koro ga Kaze ni hakobarete takaku Tooku kieteyuku yo Those times when I cried Out of sheer frustration Are disappearing, carried high And far away on the wind Bye Bye My Crisis! Hitori de utsumukanaide Jibun no PEESU de Hajikireba ii no sa! Bye, bye my crisis! Don't feel down all by yourself Get to your feet at your own pace, Without stopping the courage Kanashimi o oikosu Yuuki tomezu ni Honto no egao ga kisetsu O yume ni someru made That overcomes sadness, Until your true Smile colors the seasons With dreams * Repeat Kinoo yori tashikana Ashita no tame ni Mienai tsubasa o Ookiku hirogete-- For the sake of a tomorrow More certain than yesterday, I want to try spreading wide My invisible-- * Repeat ** Repeat Singer: The Knight Sabers Composer/Arranger: Makaino Kouji Lyricist: Watanabe Natsumi Translations from AnimEigo
Love Type Rival Bubble Gum Crisis OVA 8 [Scoop Chase] ED Odoru tokai wa Kawaita SABANA (savannah) Nakama no mure Hagurete mitori Itsumo ootemo Tachido maranaide Hororiri omou Anata de ite yo ama ii seishun no hibi hitotsu no koi hari a ata ne suteki na RAIBARU yo anata wa *Furimu kazuri hashiite ite Kaze o kiri saite Chikai aata ano hi no yume Kitto tsukamaete Toi goru ni Tadoritsuku made ni Kito ha dore dake itami o shiru no tabi no omosa ni kujikeso na yoru anata no egao itsumo omoidasu kumo ni tokeru yuhi o mitsumeteta ano hi ho yo ni atsuimede asu o kataritai **naite nanka irarenaine momoto tsuyoku naru itsu no hi ni ka mune o hatte anata ni aini yuku yo *repeat **repeat Romanization by RavenChan
"y'know" Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 OP Performer:"Priss" Composer: Sage Koizumi Lyrics: Sudou Akira Arrangement: Korenaga Kouichi Translator:Herman Bernard Walker Gokigen ikaga? Romeo-sama. Anata wa Oldtype to iwareteru... Clone ningyo-tachi no koi wa Smart ni shori sarete'masu. "Kimi no motte'ru DNA sagashi-motometa saikou no mono sa "Ato wa futari ga simulation sureba High-level-na nisei no tanjou.

Hey, how are you feeling, Romeo-sama? They say that you're old fashioned, but I'm skillfully dealing with the love of those clone dolls. "The DNA you posess is the perfect thing I've searched for" After we run a simulation, It will be the birth of a high-level new generation. Sore wa virtual de yaru yori mo, uchi-nuku no ga hyakuman(1,000,000)-bai ii desho? But rather than doing it virtually, isn't just shooting through it a million times better? [Chorus #1] Rikutsu ja wakaranai, y'know Kokoro ga hoshigaru mono wa Dare ni mo wakaranai, y'know Demonstration wa iranai Anata to Juliet no you na ichizu na kimochi ga taisetsu desu ne I can't understand it logically, y'know, the thing that my heart desires. Nobody can understand it, y'know, and I don't need a demonstration. Like you and Juliet, that feeling of blind , wholehearted passion is what's important to me. Tsuushin.... Sou ieba, kyonen, Kami-sama ga kiete shimaimashita. Ningyo to no communication itsumo rachi ga akanai... Chinami ni koko no ID card Barcode no go-ban-me no suuji de Tamashii no syurui ga wakaru no desu. Sou nan desu. High-tech banzai! P.S. - By the way, last year God completely disappeared. I never get anywhere trying to talk to dolls... So, basically, on this ID card, with the fifth digit of the barcode, they can determine what type of soul I have? That is correct. High-tech banzai! Sore wa hada wo fureai-nagara jirasu you ni kanjiru no ga ii Somehow, I prefer the fleeting sensations from the touch of flesh to flesh. Rikutsu ja wakaranai, y'know Kokoro ga takanaru mono wa Dare ni mo wakaranai, y'know Kimerareta yume wa iranai Kiremono, kagakusha to kodomo ga onaji me wo shite'ru... okashii desu ne. I can't understand it logically, y'know, that which is important to my heart. Nobody can understand it, y'know; I don't need a predetermined dream. Businessmen, scientists, and children, Their eyes are all the same... isn't it strange? [Repeat Chorus #1]


Waiting for You Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 ED Performer: "Priss" Sudou Akira Composer: Sudou Akira Lyrics: Sudou Arkia Tasogare utsuri-yuku koro Machi-juu ni kirameita Iku-sen no topaz ga kyou mo Sabishigari o yonderu As twilight began to fall, something in this city shone. A thousand topazes Are still calling loneliness. Dareka soba ni inai to Kokoro ga kiete shimau kara sawameki ni tokekonde ai o sagashiteta Because my heart will disappear If nobody's by my side, Fading into the commotion, I searched for love. Baby waiting for YOU anata ni deaete suteki na nukumori shitta hageshiku toki ni wa yuru yakana toiki no RIZUMU I'll be waiting for YOU I need your love everyday kawaita karada no naka de atsuku ugoki dashita kodou ni yasuragi sae mo kanjiteru yo Baby waiting for YOU When I met you, I felt a wonderful warmth. Intensely, with sighs sometimes coming in a calm rhythm... I'll be waiting for YOU I need your love everyday In this impassioned beat that's begun to throb within my parched body, I can feel peace. yoru o yure ai nagara subete o kasane ai nagara genshoku ni kawatte yuku omoi wa tomaranai These feelings that turn into primary colors while shaking the night and making everything overlap can't be stopped. Baby waiting for YOU kotoba ni naranai hajimari no yokan no naka yasashiku fure au kuchibiru ni ai ga afureteku I'll be waiting for YOU I need your love everyday hitomi o tojireba wakaru kono mune ni mo kono suhada ni mo subete o tsutsumu anata ga iru Baby waiting for YOU As I'm gripped by the strange feeling that something is beginning, yet can't put it in words, love overflows from our gently touching lips. I'll be waiting for YOU I need your love everyday. When I close my eyes, I understand. In my heart, and on my bare skin, you are there, enfolding everything.
Hateshinai Tabi -- Hajimari no Toki (Unending Journey -- Time of Beginning) Bubblegum Crash Lyrics by Tachikawa Ryooko Music by Nakazawa Takehito Arranged by Oota Michihiko Performed by Tachikawa Ryooko Hito wa mina mochikirenai hodo no ai to yume ryoote ni kakaete maioriru hoshi ni ima mirai o takushinagara ashita e to sono yume o egaku. People all hold more love and dreams than they can hold with both hands and paint those dreams for tomorrow while entrusting the future to a new-falling star. Kono ude ni fureru mono subete ga maboroshi ni kawaru sono mae ni fumishimeta so ashi o tomezu ni aruita nara sono yume ni chikazuite yukeru. If you go step by step on your own two legs, without stopping before everything your arms touch transforms into phantasms you can approach those dreams. Ima hateshinai yume ga hajimaru kokoro no oku nemutteiru jibun jishin sagasu toki. Ima hateshinai tabi ga hajimaru. Harukana toki o mitsumete. Now! begins the unending dream when you search for yourself, sleeping in the depths of your heart. Now! begins the unending journey. Fix your sights on a faraway time. Hito wa mina mochikirenai hodo no sabishisa o kokoro kaksuhite kinoo yori ashta e to kaze ga nagareru yoo ni sono mune no omou mama hashiru. People all conceal more loneliness in their hearts than they can hold with both hands and run as their hearts desire from yesterday to tomorrow like the way the wind drifts along. *Ima hatenai ashita ga hajimaru. Yume wa itsumo kokoro no naka kanadeteyuku harmony. Ima hatenai tabi ga hajimaru. Harukana sora o mitsumete. Now! begins the unending tomorrow. Dreams are an ever-playing harmony within your heart. Now! begins the unending journey. Fix your sights on a faraway sky. *Kurikaeshi Moo Ichido Repeat Once More
Catch Me Bubblegum Crash Lyrics by Tachikawa Ryooko Music by Nakazawa Takehito Arranged by Oota Michihiko Performed by Tachikawa Ryooko Mado no akari keseba chikazuku. Machi no akari to takusan no yume doko ka ni sagashitsuzukete hito wa doke e yuku no daroo. Turn out the light in the window, and you'll get closer. Where might a person go in search of streetlights... and lots of dreams? Toki wa naze? Kono mama jikan o tometekurenai. Katanarabe waratta ano hi sae moo tooi. Why won't time stop itself for me just the way it is now? The days when we laughed side by side are all so far away. CATCH ME. OH, CATCH ME Fukai yoru ni nagasareteyuku. CATCH ME Tozashita kokoro te no hira de itsudemo atatameteite. Catch me. Oh, Catch me. I'm drifting away in the dead of night. Catch me Warm my closed heart in the palm of your hand, always. Umareta toki itsumo dare ka no ookina ai ni mamorarete hito wa itsuka otona ni natte sabishisa ya kanashimi o shiru. When we're born, we're always protected by someone's great love and when people grow up they know loneliness and sadness. Toki wa naze? tokimeku omoi o tomete wa kurenai. Katafureru yubi ni yasashisa fureru. Why won't time stop these fluttering feelings? In the fingers that touch my shoulder I touch gentleness. CATCH ME. OH, CATCH ME Nemuri ni tsukenu nagai kono yoru. CATCH ME Ookina ude no naka oyogu kono mama yume to issho ni... Catch me. Oh, Catch me on long nights when I can't get to sleep. Catch me I will swim in your large embrace just as I am now, with my dreams... * Repeat last two stanzas
Cool Eyes Bubblegum Crash Lyrics by Tachikawa Ryooko Music by Nakazawa Takehito Arranged by Oota Michihiko Performed by Tachikawa Ryooko Bell ga nareba owaru Showtime. Yume ga tsuzukimiteta Tonight. Kibunshidai no kyoo ga owari kimamana yume o ashita ni sagasu. When the bell rings, showtime's over. Tonight, I've seen my dream's continuation. Today ends, having gone the way I wanted and tomorrow, I seek an easygoing dream. Awatadashiku hito wa Dreaming sameru koto nai yume o mite dare no koe sae todokanai kedo fushigi kikoeru anata no koe ga. People are dreaming hurriedly dreaming without awakening and though no voice gets through strangely, I can hear your voice. Mitsumeru Cool Eyes sono mama hontoo no kokoro kakushite wa mune no mirror kumotteyuku. Hitomi ni Stardust utsushite anata wa jiyuu dakishimete shikkari jibun no yume ima uketomeru. Cool eyes, staring just that way cloud the mirror of the heart concealing one's true self. With stardust reflected in your eyes you embrace freedom and firmly catch your own dream, now. Gokaidarake machi no Showtime. Tsunawatari nano kokoro Tonight. Kurayami no naka hitomi korashi nani mo mienai ashita o sagasu. Showtime, in a town full of misunderstandings. Tonight, the heart walks a tightrope. Straining my eyes in the pitch darkness unable to see anything, I seek tomorrow. Zawameteiru machi wa Dancing himitsumeita kokoro Tonight. Futari de kiita melody kaze ni nosete anata no mawari o tsutsumu. The bustling town is dancing with a seemingly secret heart, tonight. The melody you and I heard is carried on the wind, and surrounds you. Kanjiru Cool Eyes hontoo wa kooritokasuyoona hitomi o motteru koto shitteiru. Hitomi ni Stardust utsushite anata wa jiyuu dakishimete shikkari jibun no kokoro o uketomeru. Sensitive cool eyes really know the things that possess eyes which seem to melt ice. With stardust reflected in your eyes you embrace freedom and firmly catch your own heart. *Kurikaeshi Moo Ichido Repeat Last Stanza
Saigo Ni... (At the Last...) Bubblegum Crash Lyrics by Hayase Nanami Music by Nakazawa Takehito Arranged by Oota Michihiko Performed by Tachikawa Ryooko Kimi no chiisana koe ga kono mimi ni yomigaeru Tonight. Tooi yoru ni oitekita densetsu sae mo ima wa Kaze ni yurare nemuru Tonight. Your small voice comes back to life in my ears tonight. Now, even the legends you left behind in a distant night will sleep tonight, rocked by the wind. Kokoro shizuka ni mimi o sumashi Asu no ashioto mune ni hibiku. With tranquil heart, I strain to hear... ...and tomorrow's footfalls echo in my breast. Saigo ni kimi ga iikaketeta Sayonara no ato ni tsuzuku kotoba, Yume akiramenaideite to Todoita hagaki nijindeita ne. The words you tried to speak at the last, words that would have followed our good-bye, Don't give up on your dreams were smeared on the postcard you sent me. Hanabira no yoo na ame oritsuzukikemutteru Tonight. Hito wa hitori dakara ima hito wa aishishinjiai Wakare o shiru yoru no Moonlight. Like flower petals, the rain keeps falling, making things hazy tonight. Now, because people are alone, they love and trust one another, and come to know farewells by moonlight at night. Keshiki wa itsuka iro o kaete Kokoro no mado o sotto tataku. Someday the scenery will change color, and knock softly on the window of the heart. Saigo ni kimi ga utatteta Nando mo nando mo utatteta, Futari ga suki na ano uta to, Zutto issho ni aruite yuku yo. The song you were singing at the last, which you were singing over and over again, the song we both liked, is one I will carry with me always. *Kurikaeshi Moo Ichido Repeat last Stanza
Fly Away Bubblegum Crash Lyrics by Tachikawa Ryooko Music by Ashizawa Kazunori Arranged by Oota Michihiko Performed by Tachikawa Ryooko Hashiru kaze ni aorarete nagareteku headlight. Nagisa ni yoseyuku nami no yoo na no wa muzoosa ni baramakareta uso no zawameki. Drifting headlights, whipped by the racing wind. A pack of lies, artlessly scattered, like waves stealing onto the shore. Chiheisen nanka mienai biru ni kesarete. Kurayami mo taiyoo mo nai machi ni Fly away. There's no horizon to be seen, it's obscured by buildings. Fly away to a city with neither darkness nor sun. Kinoo no news wa itsumo ashita no news ni owarete sarasareta tsumi sae mo toki ga tsurete yuku. Yozora o honoo ni nari tachinoboritai. Yesterday's news is always being chased by tomorrow's news and time takes away even crimes exposed. The night sky becomes flame and I want to rise into it. Tooku sora no kanata kara machi o miorosu. Ryoote de kakushitsukuseru sa machi wa Fly away. Chiheisen nanka mienai biru ni kesarete. Kurayami mo taiyoo mo nai machi ni Fly away. I look down on the city from far off in the sky. The town I can do my best to conceal with both hands will fly away. There's no horizon to be seen, it's obscured by buildings. Fly away to a city with neither darkness nor sun. *Kurikaeshi Moo Ichido Repeat Last Stanza
OVER THE PRESSURE - Toki o Koete (OVER THE PRESSURE - Overcoming Time) Bubblegum Crash Lyrics by Watanabe Natsumi Music & Arrangement by Howard Killy Performed by Sakakibara Yoshiko, Tachikawa Ryooko, Tomizawa Michie and Hiramatsu Akiko Break out my dreams forever tonight. Break out my lonely pressure. I wonder why you leave me alone, My baby, baby, with you. Hikui kumo o miteta Kaze no naka de nandomo kimi o yonda. As I was watching the low clouds, in the midst of the wind, I called you over and over again. Ikiisogu mainichi Soredemo yasashisa dake sagashitakute. Though I race through my days, gentleness is all I seek. Yume ni makesoo de modokashii toki Kimi no egao omoidasu yo My baby baby. When I'm feeling frustrated, and beaten by my dreams, I remember your smiling face, my baby, baby. Atarashii ashita ni tsuyokunaritai Tomadoi mo namida mo sora ni nagete. I want to be strong for a new tomorrow, throwing confusion and tears to the sky. Tatoe kizutsuite mo yume o miru no sa. Kimi ga kureru yuuki de toki o koeteyuku. I will dream, even though I may get hurt. I will overcome time with the bravery you give me. Biru no kabe ni motare Sora o miage ookiku iki o sutta. Leaning against the wall of a building, I looked up at the sky and took a deep breath. Kumo o miokuru yoo ni Massuguna taiyoo ga machi o terasu. As though seeing the clouds on their way, the straight-arrow sun lights up the town. Dare mo nakusenai jibun o ikite Yagate soo sa kagayaku kara My baby baby. You can't go wrong, living for yourself, because soon you will shine, my baby, baby. Kanashimi no mukoo e arukidasu no sa. Kitto wakachiaeru kaze ni fukare. We will walk on beyond sadness. We will surely be able to share, blown by the wind. Hitomi sorasanaide yume o shinjite Kimi to onaji kisetsu o mune ni dakishimete. Don't hide your eyes, believe in dreams, and I will hold the same season in my heart as you in yours. Atarashii ashita ni tsuyokunaritai Tomadoi mo namida mo sora ni nagete. I want to be strong for a new tomorrow, throwing confusion and tears to the sky. Tatoe kizutsuite mo yume o miru no sa. Kimi ga kureru yuuki de toki o koeteyuku. I will dream, even though I may get hurt. I will overcome time with the bravery you give me.
Ame (Rain) Bubblegum Crisis 2040 anata ga inai hitori no asa o jouzu ni sugoshiteru mote amasu hodo aru omoide mo ima de wa togireta eiga no you I get through the mornings when I'm alone and you're not here just fine. But now even the memories I can't even handle are like an interrupted movie. kioku no sougen o kakenuketa kako no keshiki o toozakeru tame ni I ran through the savannah of memory to keep the scenery of the past away furidasu ame ga subete o nurashite aishita anata ga hodoketeku iro aseta ame ni utarete mo kasa ha iranai hitori dakara The pouring rain soaks everything You, who I loved, fade away... Even though I'm pounded by the dull rain, I don't need an umbrella, because I'm alone. ichibyou saki ni okiru koto demo nagare o tadotteru futoshita toki ni kawasu kotoba de futari no yukuhou mo kawatte yuku It happens in a second, but I only continue wandering. With words that turn aside the times when we were casual with each other, we keep changing where we are. nemuri no naka de miru omokage wa tooi kisetsu no maboroshi to kawaru The face that I see in the midst of sleep turns into a vision of a distant season. furidasu ame ga subete o nurashite koi shita futari ga hodoketeku kono hoho o nagareru shizuku ni kasa ha iranai hitori dakara The pouring rain soaks everything We, who were in love, fade away... With tears running down my cheek, I don't need an umbrella, because I'm alone. kawaita kokoro sono naka de ikite yuku kara setsunasa mo kodoku mo namida mo soko ni wa sorezai shinai Since I live on in my withered heart heartbreak, loneliness, and tears don't exist there. kono ame ga subete o nurashite hashaida kisetsu o hodo iteku me o tojite nagareru namida ni kasa ha iranai saigo no ame hitori dakara This rain soaks everything The season when we were in good spirits comes undone Closing my eyes as the tears flow, I don't need an umbrella in this last rain, because I'm alone. Sung by: Sudou Akira (as Priss) Lyrics: Sudou Akira Composition: Sasaki Mari Arrangement: Korenaga Kouichi Transliterated by Allen "Sailor Bacon" Tyner sailor_bacon@hotmail.com
Blue confusion Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 tada nanto naku DOA o akete dete itta tada hito banchuu machi o aruki tsuzuketa uragiri to nukumori to yume o shitta toki ni ikiteiru koto o kanjita For some reason or other I opened the door and left, and kept walking through the streets all night long. When I came to know about betrayal, warmth, and dreams, I felt alive. tanoshii koto o tanoshimu you ni waratta sasai na koto de furueru hodo donatta bukiyou na kanjou de kotoba no NAIFU kara PURAIDO o kabatte kizutsuita I smiled and laughed at the fun things, and shouted out at stupid little things until I shook with anger. I got hurt by the knife of words because my awkward feelings made me cover my pride ah, tsuyoku naritai kedo ah, ai ni dakaretai sabishigari na blue confusion ah, I want to be strong, but... ah, ...I want to be embraced by love. lonely blue confusion. tada nanto naku DOA o akete dete itta tada hito banchuu uta o utai tsuzuketa okubyou ni naru dake no mirai nara iranai kono jidai ni sakebi tsuzuketa For some reason or other I opened the door and left, and kept singing a song all night long. I don't want the kind of future in which I'm only a coward. I kept shouting out to these times... ah, jiyuu de aru tame ni ah, ima dake o shinjite kake nukete yuku blue confusion blue confusion ah, I'll believe only in the present... ah, ...so that I can be free. Running through the blue confusion... blue confusion Sung by: Sudou Akira (as Priss) Lyrics: Sudou Akira Composition: HAL Arrangement: Korenaga Kouichi
Bug list Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 shikakui atama kakaete IKU toki ni IKE nai denwa no KOODO mo kiretashi soro soro KIRE masho ka yuube no GEEMU mo oishii toko de BAGUttashi asobasete ageteta no ni ura o yomu chie ga nai choushi ni notte kimi dakara irete age you trash box DOA o tataite nakidaseba ii ...EKUSUTASHII jounetsu ga sono hitomi ni ARERUGII kagayaku koto ni rikutsu ha iranai tozasareta semai heya no naka de tenshi ha yumemiru Ah, ah, ah, ah! jounetsu ha sono yume ni ARERUGII joushiki dake ja iki suru imi ha nai KAFEIN no mizuumi de ukabeba tenshi ha mezameru Ah, ah, ahhhhh! Transliterated by Allen "Sailor Bacon" Tyner sailor_bacon@hotmail.com
Bukkirabou na Ai ni Oboretai (I Want to Drown Myself) Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 dakishimeta nara mou sore ijou kotoba wa iranai tamashii made ubawareru you na bukkirabou na ai ni oboretai If we held each other any more, we'd have no need for words. I want to drown myself in blunt love as if my very soul could be swept away... nemuri no aima ni tsukutta yasuppo kake hiki de kodoku o VEERU ni kakushite renai jouzu na FURI With tawdry tactics fabricated from in my sleep, I hide my loneliness with a veil and pretend to be good at love kigen saguri no darui kaiwa ja kotoba no kabe ga jama de shikatanai Mild talks intended only to know the mood of another have such a high wall of words it's nothing short of annoying shinjitsu no hitomi ga toki hanatsu atsui manazashi to kazaranai kokoro ga sakebu you na bukkirabou na ai ni oboretai As if the passionate look coming from my truthful eyes, and my bare heart are crying out, I want to drown myself in blunt love... hito no kokoro ni douchou suru KAMEREON jinsei wa "hitori" ga nani yori no kyoufu to shinjite utagawanai The life where I am like a chameleon, always changing to agree with the other's heart Is a proof that for me, loneliness is, without doubt, my greatest fear. yume ai yuujou sonnan ja nai hadaka ni narazu ni tsukame yashinai A dream... Love... Friendship... It's nothin' like that. You can't grab hold of it without baring yourself. aishiteru naratada gamushara ni aiseba ii dake kanaetai naratada hitasura ni hashireba ii dake ...jirettai If I love, then it would be nice to be loved recklessly... If I want my dream to come true, I should run to it single-mindedly ...How irritating. aishiteru naratada gamushara ni aiseba ii dake kanaetai naratada hitasura ni hashireba ii dake If I love, then it would be nice to be loved recklessly... If I want my dream to come true, I should run to it single-mindedly dakishimeta nara mou sore ijou kotoba ha iranai tamashii made ubawareru you na bukkirabou na ai ni oboretai If we held each other any more, we'd have no need for words. I want to drown myself in blunt love as if my very soul could be swept away... Sung by: Sudou Akira (as Priss) Lyrics: Sudou Akira Composition: Yamasaki Toshiaki Arrangement: Korenaga Kouichi Transliterated by Allen "Sailor Bacon" Tyner sailor_bacon@hotmail.com
Fuyu no Kakera Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 arifureta fuyu no kakera daremo ga wasureta furi o shite sorezore no kisetsu-tachi ga meguru machi o aruku Everyone pretending they've forgotten the pieces of winter treading the streets where everyone comes and goes kizutsuita kokoro o nemuraseru you ni hohoende bukiyou ni ikiteiru kono machi no NEON sore ha samishii gari no yuuhi As if I can put my wounded heart to rest with such an attitude The neon lights of the city are a lonely setting sun. ah, subete o uke tomeru koto dekita nara taiyou no todokanai basho mo kagayaku to shinjiteru Ah, If I could accept everything, I'd be able to believe that even a place where there is no sun can shine. * nagareteku toki no naka de hita sura oyogi tsuzuketeiru afure dasu NOIZU sae mo kikoenai kurai ni I single-mindedly keep swimming amidst the flow of time until I can't even hear the overflowing noise. * Repeat ikue ni mo nuri kasaneta tsumetai ASUFARUTO no shita de nagai yoake o matteru sore ha fuyu no kakera Underneath the cold asphault that's been recoated over and over again, I wait for the far-away dawn. That is a piece of winter. Sung by: Sudou Akira (as Priss) Lyrics: Sudou Akira Composition: Sasaki Mari Arrangement: Korenaga Kouichi
IDEA Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 hirogaru daichi ni afureru ibuki nagareru kumo ma ni sasayaku hikari ikusen no toki o koete kite mo GARASU no you na sono minamoto ha hakanaku sora no risei o kaze no yuuki o suna no yokubou motto kanjite watashi ha dare? anata ha dare? kizutsuke ai doko he yuku no sono me ni miru no ha kioku no IDEA karada o kankari koko ni umareta eien no sekai de ha naikeredo tabidatsu toki made ha kono basho ni iru kara toki no chisei o hito no kiseki o yume no kanjou o motto shinjite watashi ha anata anata ha watashi akai deja vu omoide shite eien no sekai de ha naikeredo tabidatsu toki made ha kono basho ni iru kara sora no risei o kaze no yuuki o suna no yokubou motto kanjite watashi ha dare? anata ha dare? kizutsuke ai doko he yuku no Transliterated by Allen "Sailor Bacon" Tyner sailor_bacon@hotmail.com
TONNERU no Naka no Wakusei Bubblegum Crisis: Tokyo 2040 asu o shiranai nani mo shiranai ikiteru dake ue ni ukabu tsuki to taiyou no shoutai mo wakattenai TONNERU kara mieru hikari o hoshi to yonde atama yori mo takaku gimon o kazashi hataraiteru kyou no kurikaeshi Not knowing tomorrow, not knowing anything...I just live on. I don't know the identity of the rising moon or the sun either. The light I see from the tunnel I call a star. Showing my doubts that pile up high over my head, I keep working Today's repeat jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU koukishin ha totsujo arawaru Throwing off all my shackles, it's showtime. My curiousity suddenly appears ROKETTO ni notte yukeba minasama sorotte FUWAFUWA haruka saki ni deguchi ga areba "nan to ka no naka no kaeru" ja nai When they ride a rocket Everyone, all together, are as light as a cloud... If there's an exit far in the distance then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we? higashi he iki nishi he ittara sukoshi nemurou dare ga tsukutta? konna bakageteru genjitsu ha iranai mou go chisousama Going to the east, if you go to the west Let's rest a little Whose made this anyway? We don't need such an absurd reality. Thanks for your help. korezo hontou no TAKATOBI sakusen ano hoshi o hidari he magarou These are the real, daring tactics. Turn that star toward the left ROKETTO ga tonde yukeba jikan mo MANEE mo FUWAFUWA kono hikari ga deguchi dattara "nan to ka no naka no kaeru" ja nai When you fly in a rocket Time and money just float away If this light is the exit, then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we? jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU koukishin ha totsujo arawaru Throwing off all my shackles, it's showtime. My curiousity suddenly appears ROKETTO ni notte yukeba minasama sorotte FUWAFUWA haruka saki ni deguchi ga areba "nan to ka no naka no kaeru" ja nai When they ride a rocket Everyone, all together, are as light as a cloud... If there's an exit far in the distance then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we? Sung by: Sudou Akira (as Priss) Lyrics: Sudou Akira Composition: Hara Kazuhiro Arrangement: Korenaga Kouichi