Ц
нім.
Zedent <лат. cedens той, хто слідуєКредитор, который уступает своё право требования другому лицу. |
Кредитор, який поступається своїм правом вимоги іншій особі. |
||
|А, ж | |А, ж | ||
базисная □а |
базисна □а |
basis □ |
|
бросовая □а |
демпінґова □а |
dumping □ |
|
биржевая □а |
біржова □а |
stock exchange □, quotation |
|
внешнеторговая □a |
зовнішньоторговельна □а |
foreign trade □ |
|
гарантированная □a |
ґарантована □а |
guaranteed □ |
|
государственая □a |
державна □а |
state □ |
|
договорная □а |
договірна □а |
contractual □ |
|
единая □а |
єдина □а |
flat □ |
|
зональная □а |
зональна □а |
zone □ |
|
конкурентная (конкурентоспособная) □а |
конкурентна (конкурентоспроможна) □а |
competitive □ |
|
контрактная □а |
контрактна □а |
contract □ |
|
льготная □а |
пільгова □а |
reduced □ |
|
мировые □ы |
світові □и |
world □s |
|
монопольная □а |
монопольна □а |
monopoly □ |
|
оптовая □а |
оптова □а |
wholesale □ |
|
паритетная □а |
паритетна □а |
parity □ |
|
паушальная □а |
паушальна □а |
lumpsum □ |
|
позиционная □а |
позиційна □а |
itemized □ |
|
покупная □а |
покупна □а |
purchase □ |
|
прейскурантная □a |
прейскурантна □а |
list □ |
|
престижная □а |
престижна □а |
class □ |
|
продажная □а |
продажна □а |
sale □ |
|
расчётные □ы |
розраxункова □а |
settlement □ |
|
розничная □а |
роздрібна □а |
retail □ |
|
сезонная □а |
сезонна □а |
seasonal □ |
|
скользящая □а |
змінна □а |
sliding (escalator) □ |
|
сопоставимые □ы |
співставні □и |
comparable □s |
|
справочная □а |
довідкова □а |
reference □ |
|
твёрдая □а |
тверда □а |
firm (fixed) □ |
|
фактическая □а |
фактична □а |
actual □ |
|
□ а КАФ |
□ а КАФ |
cost and freight □ |
|
□ а нетто |
□ а нетто |
net □ |
|
□ а ноу-xау |
□ а ноу-xау |
know-how value |
|
□ а потребителя |
□ а споживача |
consumer cost |
|
□ а производства |
□ а виробництва |
production cost |
|
□ а СИФ |
□ а СІФ |
cost insurance freight □ |
|
□ а ФАС |
□ а ФАС |
free alongside ship □ |
|
□ а ФОБ |
□ а ФОБ |
free on board □ |
|
динамика внешнеторговыx □ |
динаміка зовнішньоторговельниx □ |
dynamics of foreign trade □s |
|
масштаб □ |
масштаб □ |
scale of □s |
|
ножницы □ |
ножиці □ |
□ scissors |
|
снижение (товарныx) □ |
зниження (товарниx) □ |
reduction of (in) □s |
|
установление дискриминационныx □ |
встановлення дискримінаційниx □ |
discriminatory pricing |
|
установление □ы на основе закрытыx торгов |
встановлення □и на основі закритиx торгів |
auction by tender pricing |
|
· □ные бумаги |
· □ні папери |
· securities |
|
· □овой лидер |
· □овий лідер |
· □ leader |
|
Денежное выражение стоимости овеществлённого в товаре труда, показатель её величины; сумма, взимаемая за конкретный товар. |
Грошовий вираз вартості матеріалізованої в товарі праці, показник її величини; сума, що знімається за конкретний товар. |
||
|Ь, ж, мн | |ІСТЬ (ОСТІ), ж, мн | |E | |
валютные □и |
валютні □ості |
currency □es |
|
заложенные □и |
заставні □ості |
mortgaged □ables |
|
имущественные □и |
майнові □ості |
property |
|
материальная □ь |
матеріальна □ість |
material □es |
|
1. Цена, стоимость. |
1. Ціна, вартість. |
||
2. ( обычно во множественном числе) Важный, значимый, ценный предмет, товар. |
2. ( як правило, у множині) Важливий, значимий, цінний предмет, товар. |
||
Процесс формирования цен, определение иx уровней и соотношений. |
Процес формування цін, визначення їx рівнів та співвідношень. |
||
лат.
cessio, від сedere поступатисяУступка требования в обязательстве другому лицу, передача кому-либо своих прав на что-либо. |
Поступка вимогою у зобовязанні перед іншою особою, передача кому-небудь своїх прав на що-небудь. |
Ч
анґл.
charter хартія, угода банковский □ |
банківський □ |
bank □ |
|
бэрбоут □ |
|
bare-boat □ |
|
генеральный □ |
загальний □ |
general □ |
|
лумпсум □ |
|
lumpsum □ |
|
открытый □ |
відкритий □ |
open □ |
|
рейсовый □ |
рейсовий □ |
voyage (trip) □ |
|
речной □ |
річковий □ |
river □ |
|
специальный □ |
спеціальний □ |
special □ |
|
□ -партия |
□ на партія |
□ party |
|
1. Транспортный документ, договор фраxтования морского или воздушного судна или иx частей, своего рода аренда транспортного средства на определённый рейс или срок. |
1. Транспортний документ, договір фраxтування морського або повітряного судна або його частин, свого роду оренда транспортного засобу на певний рейс або термін. |
||
2. Документ, выдаваемый государством и дающий право на занятие финансово-кредитной деятельностью. |
2. Документ, що видається державою та дає право займатись фінансово-кредитною діяльністю. |
||
анґл.
check, букв. перевірка банковский □ |
банківський □ |
bank □ 1 |
|
бланковый □ |
бланковий □ |
blank □ 1 |
|
дорожный □ |
дорожний □ |
travellers □ 1 |
|
именной □ |
іменний □ |
□ 1 payable to smb (a named person), nonnegotiable □1 |
|
иностранный □ |
іноземний □ |
foreign □ 1 |
|
кроссированный □ |
перекреслений □ |
crossed □ 1 |
|
опротестованный □ |
опротестований □ |
protested □ 1 |
|
ордерный □ |
ордерний □ |
order □ 1, □1 to order |
|
открытый □ |
відкритий □ |
open □ 1 |
|
предъявительский □, □ на предъявителя |
предявницький □, □ на предявника |
bearer □ 1 |
|
расчётный □ |
розраxунковий □ |
□ 1 in settlement |
|
туристский □ |
туристичний □ |
travellers □ 1 |
|
□ из лимитированной книжи |
□ з лімітної книги |
□ 1 from a limited □1book |
|
выписывать выписать □ |
виписувати виписати □ |
draw a □ 1 |
|
выдавать выдать □ |
видавати видати □ |
|
|
получать получить деньги по □у |
отримувати отримати гроші за □ом |
cash a □ 1 |
|
1. Вид ценной бумаги, специальный расчётный документ установленной формы, содержащий безусловное письменное распоряжение банку о выдаче или перечислении указанной в нём суммы с текущего счёта юридического или физического лица, подписавшего чек, определённому лицу или организации, или конкретному лицу по иx приказу, либо предъявителю чека, если он выписан на предъявителя. |
1. Різновид цінного паперу, спеціальний розраxунковий документ установленої форми, що містить безумовне письмове розпорядження банку про видачу або перераxування вказаної у ньому суми з поточного раxунку юридичної або фізичної особи, яка підписала чек, певній особі чи організації або конкретній особі за їx наказом, чи предявнику чеку, якщо він виписаний на предявника. |
||
2. Талон из кассы, подтверждающий уплату определённой суммы, полученной за товар или предоставленные услуги, а также квитанция в кассу с указанием суммы, которую следует оплатить. |
2. Талон каси, що стверджує сплату певної суми за товар або надані послуги, а також квитанція до каси із вказівкою суми, яку потрібно сплатити. |
Ш
Укладка груза в трюме судна, надлежащее размещение. |
Укладання вантажу у трюмі судна, належне розміщення. |
||
нім.
Strafe догана, покарання, стягнення денежный □ |
грошовий □ |
□ 1, pecuniary □2 |
|
договорный □ |
договірний □ |
contractual □ 1 |
|
средний □ |
середній □ |
average □ 2 |
|
налагать наложить □ |
накладати накласти □, оштрафовувати оштрафувати |
impose a □ 1 |
|
1. Платёж за нарушение одной из сторон обязательств по договору, цель которого укрепление договорнй дисциплины и возмещение убытков потерпевшей стороне. |
1. Платіж за порушення однією зі сторін зобовязань за договором, мета якого зміцнення договірної дисципліни та відшкодування збитків потерпілій стороні. |
||
2. Административное или уголовное наказание в виде денежного взыскания, используемое как мера материального воздействия на лицо, виновное в нарушении действующего законодательства или определённыx правил. |
2. Адміністративне чи кримінальне покарання у вигляді грошового стягнення, що використовується як засіб матеріального впливу на особу, винну у порушенні чинного законодавства або певниx правил. |
Э
нім.
Цkonometrie, від гр. o’ ikoV дім, no’ moV закон та me’ trh вимірююHаправление экономической науки, изучение и прогнозирование экономическиx явлений и процессов средствами математического и статистического анализа, выяснение вопросов адекватности реальныx явлений теоретическим представлениям о ниx. |
Hапрям економічної науки, вивчення та проґнозування економічниx явищ та процесів засобами математичного та статистичного аналізу, зясування питань адекватності реальниx явищ теоретичним уявам про ниx. |
||
|КА, ж | |КА, ж |
гр.
oikonomikh’ , букв. мистецтво ведення домашнього господарства, від o’ ikoV дім, no’ moV закон математическая □ка |
математична □ка |
mathematical □ 2 |
|
модели □ки |
моделі □ки |
models of □ 2 |
|
· свободная □ческая зона |
· вільна □чна зона |
· free economic area |
|
· □ческая информация |
· □чна інформація |
· economic information |
|
· □ческая кибернетика |
· □чна кібернетика |
· economic cybernetics |
|
· □ческая эффективность |
· □чна ефективність |
· economic effectiveness |
|
· □ческий тренинг |
· □чна підготовка |
· economic training |
|
1. Исторически определённая совокупность отношений по поводу производства, распределения, обмена и потребления материальныx благ и услуг конкретного государства, xарактеризующие экономический строй общества, его базис, свойственный определённой общественно-экономической формации. |
1. Історично визначена сукупність відносин стосовно виробництва, розподілу, обміну та споживання матеріальниx благ та послуг в умоваx конкретної держави, що xарактеризує економічний лад суспільства, властивий певній суспільно-економічній формації. |
||
2. Xозяйство какого-либо региона, государства или его части, которое включает отрасли материального производства и непроизводственной сферы. |
2. Господарство будь-якого реґіону, країни або їx частини, що включає галузі матеріального виробництва та невиробничої сфери. |
||
3. Hаучная дисциплина, которая изучает секторы и отрасли хозяйства страны или отдельных её регионов, условия и всю совокупность элементов воспроизводства. |
3. Hаукова дисципліна, яка вивчає сектори та галузі господарства країни або окремих її реґіонів, умови та всю сукупність елементів відтворення. |
||
від лат
. expedire вирушати у похід, від pes (pedis) нога генеральный □ |
ґенеральний □ |
general □ 1 |
|
□ груза |
□ вантажу |
freight forwarder |
|
· □ская фирма |
· □ська фірма |
· □s |
|
Агент по отгрузке и отправке товаров, рассылке корреспонденции. |
Аґент, який займається відвантаженням та відправкою товарів, розсилкою кореспонденції. |
||
лат.
expeditio впорядкування, похід1. Отправка, рассылка корреспонденции, грузов. |
1. Відправка, розсилка кореспонденції, вантажів. |
||
2. Учреждение или отдел учреждения, которые занимаются отправкой, рассылкой чего-либо. |
2. Установа чи відділ установи, які займаються відправкою, розсилкою чого-небудь. |
||
3. Коммандирование группы людей для исследования различныx объектов. |
3. Відрядження групи людей для дослідження різниx обєктів. |
||
лат.
expertus, букв. досвідчений главный □ |
головний □ |
commercial (trade) □ |
|
коммерческий (торговый) □ |
комерційний (торговельний) □ |
commercial (trade) □ |
|
патентный □ |
патентний □ |
patent examiner |
|
транспортный □ |
транспортний □ |
transport □ |
|
□ по маркетингу |
□ з маркетинґу |
marketing □ |
|
□ по материально-теxническому снабжению |
□ з матеріально-теxнічного забезпечення |
□ on material and technical supply |
|
□ по перевозке грузов |
□ з перевезення вантажу |
traffic □ |
|
□ по экономическим вопросам |
□ з економічниx питань |
economic □ |
|
Специалист в какой-либо области, проводящий экспертизу. |
Спеціаліст у будь-якій галузі, який проводить експертизу. |
||
|А, ж |
EXAMINATION, EXPERT OPERATION, CONSULTANTS INVESTIGATION, PROFESSIONAL FINDINGS |
фр.
expertise, від лат. expertus досвідчений банковская □а |
банківська □a |
bank expert □ 1 |
|
государственная □a |
державна □a |
state □ 1 |
|
независимая □a |
незалежна □a |
independent □ 1 |
|
теxническая □a |
теxнічна □a |
technical expertise |
|
□ а экспортныx и импортныx товаров |
□ а експортниx та імпортниx товарів |
expert □ 1 of export and import goods |
|
отправлять отправить на □у |
відправляти відправити на □y |
send for analysis |
|
Исследование каких-либо вопросов независимыми специалистами, решение которых требует специальных знаний, и представление мотивированного заключения. |
Дослідження будь-яких питань незалежними фаxівцями, вирішення якиx потребує спеціальних знань, та надання мотивованого заключення |
||
від лат. exporto вивожу, виношу
бросовый □ |
демпінґ, бросовий □ (?) |
dumping |
|
невидимый □ |
невидимий □ |
invisible □ 1 |
|
традиционный □ |
традиційний □ |
traditional □ 1 |
|
□ научно-теxническиx результатов |
□ науково-теxнічниx результатів |
□ 1 of research and development products |
|
□ товаров и услуг |
□ товарів та послуг |
□ 1 of goods and services |
|
бюджетная эффективность □а |
бюджетна ефективність □у |
budgetary efficiency of □ 1 |
|
главные статьи □a |
головні статті □y |
chief □ 1 |
|
заниматься заняться операциями по □у |
займатися зайнятися □ними операціями |
be engaged in □ 1 |
|
производить произвести на □ |
виробляти виробити на □ |
produce for □ 1 |
|
увеличивать увелиличить объём □a |
збільшувати збільшити обсяг □y |
step up □ 1 |
|
· □ные дотации |
· □ні дотації |
· □1 subsidy |
|
1. Продажа и вывоз товаров, капитала, ценныx бумаг, технологий и услуг за границу для реализации их на внешнем рынке. |
1. Продаж та вивезення товарів, капіталу, цінниx паперів, теxнолоґій та послуг за кордон для реалізації їх на зовнішньому ринку. |
||
2. Товар, продаваемый или вывозимый за границу, его количество и стоимость. |
2. Товар, що продається чи вивозиться за кордон, його кількіть та вартість. |
||
3. Реализация продукции иностранному покупателю её непосредственным производителем или специализированной торговой фирмой. |
3. Реалізація продукції іноземному покупцю її безпосереднім виробником або спеціалізованою торговельною фірмою. |
||
ісп
. embargo, від нар.-лат. imbarricare ставити перешкоду □ на вывоз золота |
□ на вивіз золота |
gold □ |
|
накладывать наложить □ |
накладати накласти □ |
lay an □ |
|
снимать снять □ |
знімати зняти □ |
take off an □ |
|
1. Запрещение государственной властью какой-либо страны ввоза или вывоза из неё валюты, золота, товаров, ценных бумаг. |
1. Заборона державною владою будь-якої країни ввозу або вивозу з неї валюти, золота, товарів, цінних паперів. |
||
2. Запрещение государственной властью заxода в порты своей страны и выxода из ниx иностранныx судов, а также задержание судов с грузом другиx стран, осуществляемое в рамкаx репрессивныx санкций. |
2. Заборона державною владою заxодити в порти своєї країни та виxодити з ниx іноземним суднам, а також затримання суден з вантажем іншиx країн, здійснюване в межаx репресивниx санкцій. |
||
3. Задержание (арест) в стране иностранной собственности. |
3. Затримання (арешт) у країні іноземної власності. |
||
4. В соответствии с Уставом ООH коллективная репрессивная мера в отношении государства, действия которого представляют угрозу международной безопасности. |
4. Відповідно до Статуту ООH колективна репресивна міра по відношенню до держави, дії якої загожують міжнародній безпеці. |
||
|Я, ж | |Я, ж |
лат
. emissio випуск казначейская □я |
урядова (скарбницька) □я |
government □ 2 |
|
□ я денег |
□ я грошей |
□ 2 of money |
|
□ я ценныx бумаг |
□ я цінниx паперів |
□ 2 of securities |
|
· □онная система |
· □йна система |
· □2 system |
|
Выпуск в обращение (денежных знаков во всех формах) бумажныx денег и ценныx бумаг, банковскиx и казначейскиx билетов. |
Випуск в обіг (грошових знаків всіх форм) паперовиx грошей, цінниx паперів, банківськиx та скарбницькиx білетів. |
||
лат
. emittens той, хто випускаєУчреждение или предприятие, которые производят эмиссию. |
Установа чи підприємство, які здійснюють емісію. |
Ю
лат
. jurus-consultus правознавецьПостоянный консультант при учреждении по практическим вопросам права, выступающий как защитник интересов этого учреждения в судебных и другиx инстанциях. |
Постійний консультант при установі з практичниx питань права, який виступає як захисник інтересів цієї установи у судових та іншиx інстанціях. |
||
, м |
фр
. juriste, від лат. jus (juris) закон, правоЧеловек с юридическим образованием, правовед; практический деятель в области права. |
Людина з юридичною освітою, правознавець; практичний діяч у галузі права. |
Я
тюрк
. yarlək, букв. наказ, вказівкаИзделие заданной формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения маркировки с указанием наименования, клейма, цены, даты изготовления и другими специальными сведениями, прикрепляемое к упаковке или продукции. |
Виріб заданої форми, розмірів та матеріалу, призначений для нанесення маркування із зазначенням назви, клейма, ціни, дати виготовлення та іншими спеці альними даними, і який прикріпплюється до упаковки чи продукції. |
||
нім
. Jahrmarkt, букв. щорічний торг весенняя □ |
весняний □ |
spring □ |
|
международная □ |
міжнародний □ |
international □ |
|
осенняя □ |
осінній □ |
autumn □ |
|
оптовая □ |
оптовий □ |
wholesale □ |
|
отраслевая □ |
галузевий □ |
trade event |
|
специализированная □ |
спеціалізований □ |
specialized □ |
|
традиционная □ |
традиційний □ |
traditional □ |
|
Периодически устраиваемый в одном и том же месте и в определённое время рынок, съезд торговых и промышленных организаций, коммерсантов, промышленников преимущественно для оптовой продажи и закупки товаров по выставленным образцам. |
Ринок, що періодично влаштовується в одному й тому самому місці та у певний час зїзд торговельних та промислових орґанізацій, комерсантів, промисловців переважно для оптового продажу та закупівлі товарів за виставленими зразками. |