И
|И, мн | |||
аварийные □1ки |
аварійні □и |
accident □ 1 |
|
валовые □1ки |
валові □и |
gross □ 2 |
|
денежные □1ки |
грошові □и |
cash □ 3 |
|
допустимые □1ки |
допустимі □и |
allowable □ 1 |
|
косвенные □1ки |
непрямі □и |
indirect □ 12 |
|
маргинальные (предельные) □1ки, предельная себестоимость |
граничні □и |
marginal □ 1 |
|
материальные □1ки |
матеріальні □и |
material □ 1 |
|
непроизводительные □1ки |
невиробничі □и |
indirect □ 12 |
|
переменные □1ки |
виробничі □и, прямі □и виробництва |
direct □ 12 |
|
постоянные □1ки |
постійні □и |
constant □ 2, fixed □1 |
|
прямые □1ки |
прямі □и |
direct □ 12 |
|
скрытые □1ки |
скриті □и |
hidden □ 1 |
|
судебные □1ки |
legal □ 1 |
судові □и |
|
торговые □1ки |
торговельні □и |
sales □ 2 |
|
транспортные □1ки |
транспортні □и |
transportation □ 2 |
|
фактические □1ки |
фактичні □и |
actual □ 1 |
|
□ 2ы на воспроизводство |
□ и на відтворення |
□ 3 connected with reproduction |
|
□ 2ы на инфраструктуру |
□ и на інфраструктуру |
□ 3 connected with the provision of the required infrastructure |
|
□ 2ы на развитие производства |
□ и на розвиток виробництва |
□ 2 connected with the development of production |
|
□ 1ки обращения |
□ и обігу |
distribution (marketing) □ 1 |
|
анализ □1ек |
аналіз □ |
□ 2 analysis |
|
анализ маркетинговых □2 |
аналіз маркетинґових □ |
marketing □ 1 analysis |
|
смета □2 |
кошторис □ |
estimate of □ 3 |
|
стратегия низких □2 (□1ек) |
стратеґія низьких □ |
low □ 2 strategy |
|
Совокупность выраженных в денежной форме расходов на производство продукции, оказание услуг, выполнение работ и их реализацию. |
Сукупність виражених у грошовій формі витрат на виробництво продукції, надання послуг, виконання робіт та їх реалізацію. |
||
лат
. imitatio наслідуванняОснованный на применении ЭВМ метод «проигрывания» различных вариантов с целью выбора лучшего из них; воссоздаёт использование различных маркетинговых факторов на бумаге, а не в реальных условиях. |
Оснований на застосуванні ЕОМ метод «програвання» різних варіантів з метою вибору кращого з них; відтворює використання різних маркетингових факторів на папері, а не в реальних умовах. |
||
лат
. importo ввожу бюджетная эффективность □а |
бюджетна ефективність □у |
budgetary efficiency of □ |
|
Закупка и ввоз иностранных товаров, технологий и услуг в страну из-за границы для реализации их на внутреннем рынке или потребления в рамках кооперации производства. |
Закупка та ввіз іноземних товарів, технолоґій та послуг в країну з-за кордону для їх реалізації на внутрішньому ринку або використання в рамках кооперації виробництва. |
||
|Я, ж, КАПИТАЛОВЛОЖЕHИЕ | |Я, ж, КАПІТАЛОВКЛАДЕHHЯ |
нім
. Investition, від лат. investio одягаю государственные □1и |
державні □1ї |
□ 1s by the state |
|
зарубежные □1и |
закордонні □1ї |
foreign □ 1s |
|
интеллектуальные □1и |
інтелектуальі □1ї |
intangible □ 1s |
|
портфельные □1и |
портфельні □1ї |
portfolio □ 1s |
|
прямые □1и |
прямі □1ї |
direct □ 1s |
|
реальные □1и |
реальні □1ї |
direct □ 1s |
|
совместные □1и |
спільні □1ї |
joint □ 1s |
|
финансовые □1и |
фінансові □1ї |
financial □s |
|
частные □1и |
приватні □1ї |
private □ 1s |
|
· □1онная компания закрытого типа |
· □1йна компанія закритого типу |
· close-end □1 company |
|
· □1онная компания открытого типа |
· □1йна компанія відкритого типу |
· open-end □1 company |
|
Долгосрочное вложение частного или государственного капитала в какое-либо предприятие, дело, различные отрасли национальной или зарубежной экономики с целью получения прибыли. |
Довгостроковий вклад приватного або державного капіталу в яке-небудь підприємство, справу, різні галузі національної та зарубіжної економіки з метою отримання прибутку. |
||
анґл
. investor, від лат. investio одягаюЧастный предприниматель, организация или государство, которые осуществляют инвестицию. |
Приватний підприємець, орґанізація чи держава, які здійснюють інвестицію. |
||
лат
. index показник, покажчик, від indico вказую □ Доу-Джонса |
□ Доу-Джонса |
Dow-Jones □ |
|
□ Hью-Йоркской фондовой биржи |
□ Hью-Йоркської фондової біржи |
NYSE common stock □ |
|
□ потребительских цен |
□ споживчих цін |
consumer price □ |
|
□ розничных цен |
□ роздрібних цін |
retail price □, RPI |
|
□ стоимости жизни |
□ вартості проживання |
cost of living □ |
|
□ цен |
□ цін |
price □ |
|
· □ная оговорка |
· □не застереження |
· □ reservation |
|
Относительный статистический показатель, характеризующий изменения во времени или в пространстве тех или иных социально-экономических явлений. |
Відносний статистичний показник, що характеризує зміни в часі або в просторі тих чи інших соціально-економічних явищ. |
||
лат
. indexatio, від indico вказую1. Метод статистических исследований, базирующийся на построении и анализе индексов; способ сохранения реальной величины денежных требований и различных доходов в условиях инфляции. Реализуется как перерасчёт содержания доходов, вкладов, цен, процентных ставок и т.п., в зависимости от уровня инфляции. |
1. Метод статистичного дослідження, що базується на побудові та аналізі індексів; спосіб збереження реальної величини грошових вимог та різних доходів в умовах інфляції. Реалізується як переоблік вмісту доходів, вкладів, цін, процентних ставок тощо, залежно від рівня інфляції. |
||
2. Проставление индекса на определённых документах, книгах с целью их классификации. |
2. Проставлення індексу на певних документах, книгах з метою їх класифікації. |
||
анґл
. engineering, букв. інженерне мистецтво, технікаИнженерно-консультационные услуги коммерческого характера, выделенные в самостоятельную сферу деятельности. |
Інженерно-консультаційні послуги комерційного характеру, виділені у самостійну сферу діяльності. |
||
іт
. incasso виторг, від incassare класти у скриню документарное □ |
документне □ |
documentary □ 1 |
|
телеграфное □ |
телеґрафне □ |
□ 1 agaist bank cable notification |
|
чистое □ |
чисте □ |
clean □ 2 |
|
□ с немедленной оплатой |
□ з терміновою (негайною) оплатою |
□ 1 with immediate payment |
|
□ с последующим акцептом |
□ з подальшим (наступним) акцептом |
□ 1 with subsequent acceptance |
|
□ с предварительным акцептом |
□ з попереднім акцептом |
□ 1 with prior acceptance |
|
Операция получения банком денег по поручению клиента и зачисления этих денег на его банковский счёт на основе расчётных документов; а также банковская операция снятия денежных сумм со счёта покупателя на основании расчётных документов клиента и по его поручению. |
Операція одержання банком грошей за дорученням клієнта й зарахування цих грошей на його банківський рахунок на підставі розрахункових документів, а також банківська операція зняття грошових сум з рахунку покупця на підставі розрахункових документів клієнта і за його дорученням. |
||
Свод международных правил консультативного характера по толкованию торговых терминов, изданных Международной Торговой Палатой на основании обобщения мировой коммерческой практики. |
Звід міжнародних правил консультативного характеру для пояснення торговельних термінів, виданих Міжнародною Торговельною Палатою на основі узагальнення світової комерційної практики. |
||
лат
. innovatio оновлення, від novus новийВнедрение новых форм организа ции труда и управления, новой техники и технологии, что является результатом достижений HТП, которое охватывает не только отдельные предприятия, но и их совокупность, отрасль. Инновация решения, ведущие к принципиальной смене поколений техники и технологий. Нововведение мероприятия, направленные на совершенствование существующих систем организации труда и производства. |
Запровадження нових форм орґанізації праці та управління, нової техніки та технолоґії, що є результатом досягнень HТП та охоплює не лише окремі підприємства, але й їх сукупність, галузь. Інновація рішення, що ведуть до принципової зміни поколінь техніки та технолоґій. Нововведення заходи, спрямовані на вдосконалення існуючих систем орґанізації праці та виробництва. |
||
від лат. inspectio огляд
налоговый □ |
податковий □ |
tax □ |
|
портовый □ |
портовий □ |
surveyor of the port |
|
страховой □ |
страховий □ |
insurance □ |
|
таможенный □ |
митний □ |
customs □ |
|
Должностное лицо, осуществляю щее контроль за правильностью действий подведомственных органов и лиц или за выполнением закона в какой-либо специальной области. |
Службова особа, яка здійснює контроль за правильністю дій підвідомчих орґанів та осіб або за виконанням закону в якій-небудь спеціальній галузі. |
||
|Я, ж | |Я, ж |
лат. instructio вказівка
ведомственные □и |
відомчі □ї |
departmental □s |
|
действующие □и |
діючі □ї |
standing □s |
|
заводские □и |
виробничі □ї |
manufacturers □s |
|
постоянные □и |
постійні □ї |
standing □s (orders) |
|
упаковочные □и |
пакувальні □ї |
packing □s |
|
□ я по отгрузке / отправке товара |
□ я з відвантаження / відправки товару |
shipping □ (for the goods), forwarding □s |
|
□ я по уходу и эксплуатации |
□ я з догляду та експлуатації |
maintenance and operation □s |
|
□ я по эксплуатации |
□ я з експлуатації |
operation □s |
|
1. Указания, свод правил, устанавливающий порядок и способ осуществления, выполнения чего-либо. |
1. Вказівки, зведення правил, що встановлюють порядок та спосіб здійснення, виконання чого-небудь. |
||
2. В области права акт управления, содержащий нормы и правила, регулирующие порядок и условия осуществления определённой деятельности, а также нормы, означающие порядок и условия реализации нормативных актов изданных данным или вышестоящим органом. |
2. У царині права акт управління, що містить норми й правила, які реґулюють порядок та умови здійснення певної діяльності, а також норми, що визначають порядок та умови реалізації нормативних актів, виданих даним або вищим орґаном. |
||
лат
. integratio, букв. відновлення, від integer цілий экономическая □ |
економічна □ |
economic □ |
|
Взаимное сближение, приспособление и, в определённой мере, объединение в единые хозяйственные организмы предприятий, отраслей и даже национальных экономик разных стран, находящихся на одинаковом уровне развития, а также экономическая политика, регулирующая этот процесс. |
Взаємне зближення, пристосування та в певній мірі обєднання в єдині господарські орґанізми підприємств, галузей і навіть національних економік різних країн, що знаходяться на однаковому рівні розвитку, а також економічна політика, яка реґулює цей процес. |
||
лат
. inflatio, букв. роздування импортируемая □ |
імпортована □ |
imported □ |
|
Перенасыщение каналов денежного обращения чрезмерной массой бумажных денег, что вызывает их обесценивание, рост цен на предметы первой необходимости, снижение валютного курса, падение реальной заработной платы. |
Переповнення каналів грошового обігу надмірною масою паперових грошей, що викликає їх знецінення, зростання цін на предмети першої потреби, зниження валютного курсу, падінння реальної заробітної плати. |
||
анґл
. infrastructure, від лат. infra нижче та structura будова организационная □ |
орґанізаційна □ |
organizational □ |
|
производственная □ |
виробнича □ |
production □ |
|
Комплекс производственных и непроизводственных отраслей, обеспечивающих условия воспроизводства, обслуживая промышленное и сельскохозяйственное производство, а также население. |
Комплекс виробничих і невиробничих галузей, які забезпечують умови відтворення, обслуговуючи промислове та сільськогосподарське виробництво, а також населення. |
||
гр
. "upoJh’ kh позикаСсуда, выдаваемая под залог недвижимости. Если залог, служащий обеспечением этой ссуды, не передаётся кредитору, а остаётся в руках должника, на заложенное по такому залогу имущество налагается запрет. |
Позичка, що видається під заставу нерухомості. Якщо застава, що служить забезпеченням цієї позички, не передається кредиторові, а залишається в руках боржника, на закладене за такою заставою майно накладається заборона. |
||
встречный □1 |
зустрічний □1 |
counter-□ 3 |
|
патентный □1 |
патентний □1 |
patent □ 1 |
|
регрессный □1 |
реґресивний □1 |
regressive □ 1 |
|
отказывать отказать в □1е |
відмовляти відмовити у □1і |
reject the case, pronounce judgement against the plaintiff |
|
предъявлять предъявить □1 |
предявляти предявити □1 |
sue, bring [in] an □1 (against), enter an □1 (against), institute proceedings (against) |
|
удовлетворять удовлетворить □1 |
задовільняти задовільнити □1 |
pronounce judgement for the plaintiff |
|
· □1овая давность |
· давність □1у |
· limitation, □1 prescription |
|
· □1овое заявление |
· заява □1у |
· statement of □3 |
|
Претензия, преимущественно судебная, физического или юридического лица по отношению к другим лицам или организациям, которая заключается в денежных или материальных требованиях, на которые имеют права лица, возбудившие эту претензию. Это юридическое процессуальное действие, проявляющееся в обращении заинтересованного лица в суд первой инстанции с требованием о защите субъективного права или охраняемого законом интереса в порядке гражданского судопроизводства. |
Претензія, переважно судова, фізичної або юридичної особи по відношенню до інших осіб чи орґанізацій, що полягає у грошових або матеріальних вимогах, на які мають права особи, що порушили цю претензію. Це юридична процесуальна дія, що проявляється у звертанні зацікавленої особи до суду першої інстанції з вимогою про захист субєктивного права або інтересу, що охороняється законом у порядку громадянського судочинства. |