Ka Pâna`i
[kah PAH' nah ee]
Give-and-take; reciprocity; to pay back

This page: http://hawaiianlanguage.com/translations.html
This site: http:hawaiianlanguage.com

.


Silently,
would you kindly
study the graphic below,
seeking its significance,
When you get "it",
click below:
Nâ Kai `Ewalu
"The Eight Seas"
is a three-volume text that is
used to teach Hawaiian at the University of Hawai`i.
It is maika`i loa! Excellent!
We sincerely thank its authors, Kauanoe Kamanâ and William "Pila" Wilson, for their kind deeds and a job well done in incorporating
Hawaiian thinking
in its fine beginning Hawaiian lessons.
It is the clear intent of this page to share this gem
with the world.
May this textbook further those who believe in the
mana
of
nâ hua `ôlelo Hawai`i,
Hawaiian words,
ka `ôlelo Hawai`i,
the Hawaiian language,
ka loina Hawai`i,
the Hawaiian culture,
and most of all,
ka po`e Hawai`i,
the people of Hawai`i
past, present and future.
This is two students'
humble attempt
at
pâna`i
for the key that opened
the doors to
Hawaiian thinking:
Nâ Kai `Ewalu.

__________

`A`ohe lokomaika`i i nele i ke pâna`i.
No kind deed has ever lacked its reward.
Hawaiians are known for their generosity, hospitality and warm sharing.
This giving nature is grounded in the
principle of reciprocity, pâna`i.

When given, the Hawaiian will give back
in equal measure or more,
be it a gift or a smile...
…or a web page.
__________

E ola mau i ka `ôlelo Hawai`i!
May the Hawaiian language live on!

>> Return to: The Hawaiian Home Page (thhp)

 

May Your Life Brilliantly Shine with the Light of The Aloha Spirit!

Disclaimer
© 1999